プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
mi dispiace, dovrete ritomare, non c'è nessuno alla cassa.
je suis navrée, mais il faudra revenir.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
conosciamo le condizioni alle quali questi rifugiati acconsentiranno a ritomare nella loro terra.
nous connaissons les conditions auxquelles ces réfugiés consenti ront à regagner leur terre.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
desidero però ritomare al punto di partenza e, in effetti, il nucleo della relazione dell'on. spencer - e ciò è stato sottolineato da ultimo ancora una volta dall'on; titley - ossia il fatto che, a prescindere dalle procedure o strutture che saranno concordate ad amsterdam, esse non potranno mai fungere da surrogato dell'effettiva volontà politica di tutelare in maniera davvero comune gli interessi comuni. su questo punto siamo rimasti chiaramente indietro.
si celle-ci démantèle toujours plus la souveraineté des États membres en matière de politique étrangère, elle n'apporte, hélas, guère plus d'harmonie ni plus de paix entre les nations, et voilà pourquoi nous ne voterons pas le rapport.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質: