プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
per farlo, bisogna concludere tutti gli accordi di associazione, quelli già citati, e completare anche l' integrazione sud-sud.
to this end, we must conclude every one of the association agreements that i have already mentioned and also complete the south-south integration.
onorevoli parlamentari, ora siamo entrati in una nuova fase. bisogna concludere l' ottimo lavoro della convenzione agendo con saggezza, perseveranza e coraggio.
ladies and gentlemen, a new phase has now started: we must finish off the excellent work of the convention wisely, resolutely and with courage.
alla luce di ciò bisogna concludere che nessuno dei pani spacciati per “integrali” che oggi troviamo in vendita nei negozi di prodotti biologici rispetta questi principi fondamentali.
so, it goes without saying that given these conditions, not one of the falsely labelled “integral” breads sold in organic food shops nowadays is really in line with these essential required principles.
in questa prospettiva, bisogna concludere che qualora un gruppo intraprendesse con mezzi pacifici la promozione di una società non democratica fondata sulle convinzioni religiose dei suoi membri, non sarebbe fondamentalismo.
in accepting this, we have to conclude that a group which latches onto the notion of promoting, by peaceful means, a nondemocratic type of society based on the religious convictions of its members, is not fundamentalist.
tuttavia, a giudicare dalla risposta fino ad oggi, basandosi sul numero di relazioni vendute e sulle reazioni dei lettori , bisogna concludere che il programma techalert colma una lacuna nel settore della diffusione dell'informazione.
however, judging by the response to date, as measured by the number of reports sold, and lively reader response, the techalert scheme is filling a gap in the information dissemination field by marketing this information.