Google で調べる

検索ワード: okkk ora vado a dormire che sono le 3 di mattina (イタリア語 - 英語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

イタリア語

英語

情報

イタリア語

Con noi venne anche Edo, che ci fece compagnia fino a verso le 3 di mattina.

英語

Also Edo come with us. We didn't want to go bed that day, it was our last day! So until 5 o'clock we stayed awake!

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

Sono le 3 di notte ed mi si stanno chiudendo le palpebre e mi sta scendendo il berretto sugli occhi, cosicché dico senza dubbi:

英語

It is three a.m. and both my eyelids and my cap are drooping over my eyes, so I say without hesitation:

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

(Antonio e Michele) - Quando vado a letto sono così rilassato che sono le pecore a contare me. (Daniele Turozzi)

英語

- When I go to bed I'm so relaxed that are the sheep to count me. (Daniele Turozzi)

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

Per ora vado a Gerusalemme, a rendere un servizio ai santi, perché la Macedonia e l Acaia si sono compiaciute di fare una colletta per i poveri che sono tra i santi di Gerusalemme. Si sono compiaciute, ma esse sono anche in debito nei loro confronti; infatti se gli stranieri sono stati fatti partecipi dei loro beni spirituali, sono anche in obbligo di aiutarli con i beni materiali.

英語

But now I am going to Jerusalem to minister to the saints. For it pleased those from Macedonia and Achaia to make a certain contribution for the poor among the saints in Jerusalem. It pleased them indeed, and they are their debtors.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

Quando vado a dormire, verso le 3:45, già albeggia e io mi sento felice (anche se al campeggio, nonostante tutta la pioggia di questi giorni, è finita l'acqua, e per lavarmi i denti devo tornare al villaggio) e canticchio la ballata di Fredrik Åkare e della bella Cecilia Lind.

英語

When I go to sleep, around a quarter to four, it's growing light already and I feel happy (even though at the campground, in spite of all these days' rain, the taps were dry, and I had to come back to the village to brush my teeth), and hum the ballad of Fredrik Åkare and the sweet Cecilia Lind.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

Sono le 22. Secondo il mio orologio interno ancora impostato su quello della Svizzera, dove mi trovavo solo l’altro ieri, sarebbero già le tre di mattina, quindi più che mai l’ora di andare a dormire per un ultrasessantenne come me. Ma una promessa è una promessa, quindi scriverò rapidamente questo blog e poi me ne andrò a letto.

英語

It is 10 pm. According to my body clock from the day before yesterday in Switzerland, it should be three o’clock in the morning and high time for a 60+ year-old to go to bed. However, a promise is a promise, so I will write this blog quickly and turn in.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
4,401,923,520 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK