Google で調べる

検索ワード: sõjaväevarustuse (エストニア語 - リトアニア語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

エストニア語

リトアニア語

情報

エストニア語

a) relvade ja muu sõjaväevarustuse embargo;

リトアニア語

a) embargas ginklų ar kitos karinės įrangos eksportui;

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

エストニア語

millega peatatakse teatavate relvade ja muu sõjaväevarustuse imporditollimaksud

リトアニア語

sustabdantis importo muitus už kai kuriuos ginklus ir karinę įrangą

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

エストニア語

Käesoleva määrusega hõlmamata sõjaväevarustuse importimisel kohaldatakse ühise tollitariifistiku asjakohaseid tollimakse.

リトアニア語

Importuojant karinę įrangą, kuriai netaikomos šio Reglamento nuostatos, taikomi bendrojo muitų tarifo atitinkami mokesčiai.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

エストニア語

M. arvestades, et Euroopa Parlamendi eelpoolnimetatud 20. novembri 2003. a resolutsioonis rõhutatakse, et sõjaväevarustuse siseturu avanemisega peab kaasnema range ekspordikontroll ELi välispiiridel;

リトアニア語

M. kadangi anksčiau minėtoje 2003 m. lapkričio 20 d. Europos Parlamento rezoliucijoje akcentuojama, kad sukūrus karinę rinką ES viduje, reikalinga griežta eksporto kontrolė ties ES išorės sienomis,

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

エストニア語

K. arvestades, et illegaalse relvakaubandusega võitlemiseks ja relvade sobimatute lõppkasutajate kätte sattumise vältimiseks on hädavajalik relvavedude, relvaekspordi lõppkasutajate, muu sõjaväevarustuse ja turvaseadmete, litsentseeritud tootmise ja relvavahenduse tõhusam kontrollimine;

リトアニア語

K. kadangi kovojant su nelegalia ginklų prekyba ir siekiant veiksmingai užkirsti kelią ginklų tiekimui netinkamiems užsakovams, būtina griežčiau kontroliuoti ginklų siuntas, ginklų eksporto, kitos karinės ir apsaugos įrangos užsakovus, taip pat ir licencijuotos produkcijos bei ginklų prekybos tarpininkus,

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

エストニア語

23. on arvamusel, et laienenud ELi uutelt naabritelt ja riikidelt, millega EL on sõlminud või kavatseb sõlmida stabiliseerimis-ja assotsiatsioonilepingu, tuleks samuti nõuda toimimisjuhendi järgimist; erilist tähelepanu tuleks pöörata Kaliningradile, mida varem on kasutatud ebaseaduslikele lõpptarbijatele mõeldud teistest Venemaa osadest pärineva sõjaväevarustuse ja relvade transiidipaigana; kutsub nõukogu ja komisjoni üles pöörama koostöös Vene Föderatsiooniga tähelepanu ebaseadusliku kaubandusega võitlemise meetmetele, sealhulgas korrapärasele infovahetusele ekspordi-ja transiidikontrolli ning lubade kohta;

リトアニア語

23. mano, kad naująsias išsiplėtusios ES kaimynines šalis, ir šalis, su kuriomis ES sudarė ar ketina sudaryti stabilizavimo ir asociacijos susitarimą, taip pat reikėtų pakviesti laikytis Elgesio kodekso; ypatingą dėmesį reikėtų skirti Kaliningradui, kuris praeityje buvo karinės įrangos ir ginklų iš kitų Rusijos sričių tranzito nelegaliems naudotojams centras; ragina Tarybą ir Komisiją bendradarbiaujant su Rusijos Federaciją pirmenybę teikti kovos su nelegalia ginklų prekyba priemonėms, įskaitant nuolatinį keitimąsi informacija apie eksportą, tranzito kontrolę ir licencijas;

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

エストニア語

3) Tagamaks sellise tollimaksu peatamise järjekindlat kohaldamist, on asjakohane koostada ühine loetelu relvadest ja sõjaväevarustusest, mille suhtes võib kohaldada tollimaksu peatamist. Arvestades asjaomaste toodete eripära, on samuti asjakohane, et oleks võimalik tollimaksuvabalt importida käesolevasse loetellu kuuluvatele kaupadele sisse ehitatavaid või külge monteeritavaid või selliste kaupade parandamiseks, taasvarustamiseks või hoolduseks mõeldud osi, komponente või alakooste, samuti sellesse loetellu kuuluvate kaupade käsitsemise väljaõppel või katsetamisel kasutatavaid kaupu. Käesoleva määrusega hõlmamata sõjaväevarustuse importimisel kohaldatakse ühise tollitariifistiku asjakohaseid tollimakse.

リトアニア語

(3) Norint užtikrinti, kad šis atleidimas nuo muito mokesčių būtų taikomas nuosekliai, reikia sudaryti bendrą ginklų ir įrangos, kuriai taikomas atleidimas nuo muito mokesčių, sąrašą. Atsižvelgiant į šių produktų specifinį pobūdį, į šį sąrašą tikslinga įtraukti dalis, komponentus ir surenkamuosius mazgus, kurie montuojami į sąraše išvardytas prekes arba ant jų bei naudojami šių prekių remontui, atnaujinimui ar techninei priežiūrai, taip pat prekes, kurios skirtos mokymams arba sąraše išvardytų prekių bandymams, kad tas dalis, komponentus ir surenkamuosius mazgus taip pat būtų galima importuoti be muito mokesčių. Importuojant karinę įrangą, kuriai netaikomos šio Reglamento nuostatos, taikomi bendrojo muitų tarifo atitinkami mokesčiai.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

エストニア語

Kõnealune tollimaksu maksmata jätmine kestis 31. detsembrini 2002, kui arvestada, et määrust nr 150/2003 [4] hakati kohaldama 1. jaanuarist 2003. Alles sellest kuupäevast alates võis teatavatel tingimustel peatada teatavate relvade ja muu sõjaväevarustuse imporditollimaksud.

リトアニア語

Nagrinėjamas įsipareigojimų neįvykdymas tęsėsi iki 2002 m. gruodžio 31 d., nes Reglamentas Nr. 150/2003 [4] taikomas nuo 2003 m. sausio 1 d. Tik nuo šios datos šis reglamentas leido tam tikromis nustatytomis sąlygomis netaikyti muitų, mokėtinų už ginklų ar karinės įrangos importą.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

エストニア語

[3] Nõukogu 21. jaanuari 2003. aasta määrust (EÜ) nr 150/2000, millega peatatakse teatavate relvade ja muu sõjaväevarustuse imporditollimaksud (EÜT L 25, 30.1.2003, lk 1).

リトアニア語

[3] 2003 m. sausio 21 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 150/2003, sustabdantis importo mokesčius už kai kuriuos ginklus ir karinę įrangą, OL L 25, 2003 1 30, p. 1.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

エストニア語

[4] Nõukogu 21. jaanuari 2003. aasta määrus (EÜ) nr 150/2003, millega peatatakse teatavate relvade ja muu sõjaväevarustuse imporditollimaksud (EÜT L 25, lk 1).

リトアニア語

[4] 2003 m. sausio 21 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 150/2003, sustabdantis importo muitus už kai kuriuos ginklus ir karinę įrangą (OL L 25, p.1).

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

エストニア語

Ühenduse omavahendid moodustuvad muu hulgas ühise tollitariifistiku alusel makstavatest ja muudest tollimaksudest. Liikmesriik peab tollimaksu summa kindlaks määrama niipea, kui tema käsutuses on kogu vajalik teave, ja kandma selle summa ettenähtud tähtaja jooksul komisjoni omavahendite kontole. Ülekandega viivitamise eest peab liikmesriik maksma intressi vastavalt ühenduse õigusaktides sätestatule. EÜ artikkel 296 käsitleb rangelt piiritletud erandolukordi ja sellise piiritletud iseloomu tõttu ei saa neid erandeid tõlgendada laialt. Liikmesriik, kes soovib neile eranditele tugineda, peab kohustuste täitmata jätmise põhjendamiseks tõendama, et tegevusega ei ületata eespool nimetatud olukordadega seoses kehtestatud piire. Määrust (EÜ) nr 150/2003 [3], millega peatatakse teatavate relvade ja muu sõjaväevarustuse imporditollimaksud, kohaldatakse alates selle kehtima hakkamisest ja seda ei saa kohaldada tagasiulatuvalt.

リトアニア語

Bendrijos nuosavus išteklius, inter alia, sudaro bendrojo muitų tarifo ir kiti muitai. Komisija tvirtina, kad valstybės narės privalo nustatyti muitų dydį, kai tik gauna reikiamos informacijos, ir per nustatytą laikotarpį pervesti šias lėšas į Bendrijos nuosavų išteklių sąskaitą. Už vėlavimą pervesti išteklius pagal Bendrijos teisės nuostatas privalo būti mokamos palūkanas. EB 296 straipsnis reglamentuoja griežtai ribotas išimtines aplinkybes, ir dėl tokio riboto pobūdžio šių išimčių negalima aiškinti plačiai. Valstybė narė, siekianti šiomis išimtimis pateisinti savo įsipareigojimų neįvykdymą, privalo įrodyti, kad jos veikla nebuvo platesnio pobūdžio nei minėtos aplinkybės. Reglamentas (EB) Nr. 150/2003 [3], sustabdantis muitus už karinę įrangą, gali būti taikomas tik nuo jo įsigaliojimo ir negali būti taikomas atgaline data.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

エストニア語

Ühenduse raames teatud sõjaliseks kasutuseks mõeldud relvade ja sõjaväevarustuse imporditollimaksude peatamine (või teatud juhtudel tollimaksuvabaduse kohaldamine) otsustati nõukogu määrusega (EÜ) nr 150/2003, mida kohaldatakse alates 1. jaanuarist 2003. [4]

リトアニア語

Tarybos reglamentu (EB) Nr. 150/2003 [4] buvo nuspręsta nuo 2003 m. sausio 1 d. Bendrijoje sustabdyti muitus (arba tam tikrais atvejais nustatyti nulinį tarifą) už tam tikrus ginklus ir karinę įrangą.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
4,401,923,520 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK