検索ワード: bayerisches (オランダ語 - フィンランド語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Dutch

Finnish

情報

Dutch

bayerisches

Finnish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

オランダ語

フィンランド語

情報

オランダ語

bayerisches verwaltungsgericht münchen (duitsland)

フィンランド語

bayerisches verwaltungsgericht münchen

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 5
品質:

参照: 匿名

オランダ語

benaming: bayerisches förderprogramm "angewandte forschung"

フィンランド語

nimike: bayerisches förderprogramm "angewandte forschung"

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 5
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

オランダ語

naam en adres van de autoriteit die de steun verleent -naam: bayerisches landesamt für versorgung und familienförderung -

フィンランド語

tuen myöntävän viranomaisen nimi ja osoite -nimi. bayerisches landesamt für versorgung und familienförderung -

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 30
品質:

参照: 匿名

オランダ語

naam en adres van de steunverlenende overheid: bayerisches staatsministerium für wirtschaft, verkehr und technologie, prinzregentenstraße 28, 80538 münchen

フィンランド語

tuen myöntävän viranomaisen nimi ja osoite: bayerisches staatsministerium für wirtschaft, verkehr und technologie, prinzregentenstraße 28, 80538 münchen

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 5
品質:

参照: 匿名

オランダ語

verzoek om een prejudiciële beslissing ingediend door het bayerisches verwaltungsgericht münchen (duitsland) op 20 juni 2006 — tadao maruko/versorgungsanstalt der deutschen bühnen

フィンランド語

ennakkoratkaisupyyntö, jonka bayerisches verwaltungsgericht münchen (saksa) on esittänyt 20.6.2006 — tadao maruko v. versorgungsanstalt der deutschen bühnen

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 5
品質:

参照: 匿名

オランダ語

verzoek om een prejudiciële beslissing — bayerisches verwaltungsgericht münchen — uitlegging van artikelen 1, lid 2, en 8, leden 2 en 4, van richtlijn 91/439/eeg van de raad van 29 juli 1991 betreffende het rijbewijs (pb l 237, blz. 1) — weigering om geldigheid van door andere lidstaat na verstrijken van verbodstermijn afgegeven rijbewijs te erkennen of om het in te wisselen, ten aanzien van persoon wiens nationaal rijbewijs wegens gebruik van verdovende middelen was ingetrokken — verplichting om rijbekwaamheidsonderzoeken te ondergaan

フィンランド語

ennakkoratkaisupyyntö — bayerisches verwaltungsgericht münchen — yhteisön ajokortista 29 päivänä heinäkuuta 1991 annetun neuvoston direktiivin 91/439/ety (eyvl l 237, s. 1) 1 artiklan 2 kohdan sekä 8 artiklan 2 ja 4 kohdan tulkinta — sellaisen ajokortin tunnustamatta tai vaihtamatta jättäminen, jonka toinen jäsenvaltio on sulkuajan jälkeen myöntänyt huumeiden käytön vuoksi peruutetun kansallisen ajokortin haltijalle — velvollisuus alistua soveltuvuuden tutkintaan

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 5
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,716,492,895 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK