検索ワード: etiketteringselementen (オランダ語 - フランス語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

オランダ語

フランス語

情報

オランダ語

etiketteringselementen

フランス語

Éléments d’étiquetage

最終更新: 2014-11-10
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

de etiketteringselementen voor de stof;

フランス語

les éléments d’étiquetage pour cette substance;

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

er zijn voorrangsbeginselen voor etiketteringselementen vastgelegd.

フランス語

l’ordre de priorité au niveau de l’étiquetage est précisé.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

de etiketteringselementen voor de stof(fen) overeenkomstig titel iii van deze verordening.

フランス語

les éléments d’étiquetage pour la substance ou les substances conformément au titre iii du présent règlement.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

de in artikel 17, lid 1, genoemde etiketteringselementen worden duidelijk en onuitwisbaar aangebracht.

フランス語

les éléments d’étiquetage visés à l’article 17, paragraphe 1, sont marqués de manière lisible et indélébile.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

de toevoeging van lid 5 aan art. 23, waardoor oostenrijk het gebruik van de hierboven beschreven etiketteringselementen mag eisen;

フランス語

l'adjonction d'un paragraphe 5 à l'article 23 autorisant l'autriche à imposer l'utilisation des éléments d'étiquetage susmentionnés;

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

de commissie kan maatregelen vaststellen om aan lid 5 andere communautaire besluiten toe te voegen waarin aanvullende etiketteringselementen zijn voorgeschreven.

フランス語

la commission peut adopter des mesures ajoutant au paragraphe 5 d’autres actes communautaires exigeant des éléments d’étiquetage supplémentaires.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

indien de verpakking te klein of anderszins ongeschikt voor het aanbrengen van een etiket is, de voorwaarden voor het aanbrengen van de etiketteringselementen;

フランス語

lorsque l’emballage est soit trop petit soit impropre par ailleurs à l’apposition de l’étiquette, les conditions d’application des éléments d’étiquetage;

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

voor elke specifieke indeling is de gevarenaanduiding aangegeven in de tabellen met de etiketteringselementen voor elke gevarenklasse in bijlage i, delen 2 tot en met 5.

フランス語

la mention de danger pertinente pour chaque classification spécifique est définie dans les tableaux indiquant les éléments d’étiquetage exigés pour chaque classe de danger à l’annexe i, de la deuxième à la cinquième partie.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

een etiket is niet vereist indien de in artikel 17, lid 1, genoemde etiketteringselementen duidelijk op de verpakking zelf zijn aangebracht.

フランス語

il n’est pas exigé d'étiquette lorsque les éléments d’étiquetage visés à l’article 17, paragraphe 1, figurent clairement sur l’emballage lui-même.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

voor elke specifieke indeling is de voorzorgsmaatregel aangegeven in de tabellen met de etiketteringselementen voor elke gevarenklasse in bijlage i, delen 2 tot en met 5.

フランス語

la mention de mise en garde pertinente pour chaque classification spécifique est définie dans les tableaux indiquant les éléments d’étiquetage exigés pour chaque classe de danger à l’annexe i, de la deuxième à la cinquième partie.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

de etiketteringselementen van het ghs worden gepreciseerd, namelijk naam, adres en telefoonnummer van de leverancier, productidentificaties, gevarenpictogrammen, signaalwoorden, gevarenaanduidingen en voorzorgsmaatregelen.

フランス語

les éléments d’étiquetage du sgh, c’est-à-dire les nom, adresse et numéro de téléphone du fournisseur, les identificateurs de produit, les pictogrammes de danger, les mentions d’avertissement, les mentions de danger et les mentions de mise en garde, sont précisés.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

de passende etiketteringselementen moeten overeenkomstig artikel 25 en artikel 32, lid 6, van verordening (eg) nr. 1272/2008 worden verstrekt.

フランス語

les éléments d’étiquetage requis conformément à l’article 25 et à l’article 32, paragraphe 6, du règlement (ce) no 1272/2008 doivent être fournis.

最終更新: 2014-11-10
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

(40) teneinde de informatie op het etiket te beperken tot de meest relevante gegevens moeten er voorrangsbeginselen worden gehanteerd om de belangrijkste etiketteringselementen te bepalen ingeval stoffen of mengsels verscheidene gevaarlijke eigenschappen hebben.

フランス語

(40) pour limiter les informations d’étiquetage aux données essentielles, l’ordre de priorité devrait déterminer les éléments d’étiquetage les plus appropriés dans les cas où les substances ou les mélanges présentent plusieurs propriétés dangereuses.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

het economisch en sociaal comité staat achter de door de commissie voorgestelde wijziging van art. 23 van richtlijn 67/548/eeg, waardoor oostenrijk en zweden, met het oog op hun niveau van bescherming van de menselijke gezondheid en het milieu, van 1 januari 1999 t/m 31 december 2000 het gebruik van aanvullende etiketteringselementen voor gevaarlijke stoffen mogen eisen.

フランス語

le comité économique et social approuve la proposition de la commission visant à modifier l'article 23 de la directive 67/548/cee afin que l'autriche et la suède puissent continuer d'exiger l'utilisation d'éléments d'étiquetage supplémentaires pour les substances dangereuses pendant une période allant du 1er janvier 1999 au 31 décembre 2000 et de tenir compte du niveau de leurs normes en matière de protection de la santé et de l'environnement.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 3
品質:

人による翻訳を得て
7,724,321,097 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK