プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
De meeste rivieren hebben daarnaast de voorbije 200 jaar ook een grondige gedaanteverwisseling ondergaan.
La réforme de la politique agricole commune et l’introduction de paiements basés sur la surface et découplés de la production peuvent contribuer à ralentir ce processus.
De politieke situatie in Europa heeft een gedaanteverwisseling ondergaan en ook de economische ontwikkelingen voltrekken zich in een hogere versnelling.
La situation politique de l'Europe s'est modifiée de façon dramatique. Les mutations économiques aussi se sont accélérées.
Zuid-Afrika is een land dat worstelt met een democratische gedaanteverwisseling, en dat met zijn verleden in het reine moet komen.
L' Afrique du Sud est un pays qui se bat pour construire une nouvelle identité démocratique et se réconcilier avec son passé.
Een van de belangrijkste ken merken van de sector is dat deze zowel technologisch als qua regelgeving een gedaanteverwisseling ondergaat die van grote invloed zal zijn op de toekomstige groei en ontwikkeling.
La Communauté s'est déclarée prête à envisager la création d'une zone de libreéchange in cluant à l'avenir la Russie.
Hier kan echter tegen ingebracht worden dat dit systeem zelf ook is veranderd en dat het politiekbestuurlijke stelsel in Frankrijk met de decentralisering een gedaanteverwisseling heeft . ondergaan.
Néanmoins, on pourrait répondre que ce système a lui-même changé et que la décentralisation a opéré une transformation du système politicoadministratif de la France.
Namens de Fractie van onafhankelijken voor het Europa van de Nationale Staten zeg ik Gracias, Presidente om u te danken voor de gedaanteverwisseling, die u net als alle voorzitters heeft on dergaan sinds uw verkiezing.
Au nom du groupe de l'Europe des nations, je tiens également à vous dire Gracias, Presidente et à vous remercier pour le rôle joué par nos présidents dès qu'ils sont élus.
Namens de Fractie van onafhankelijken voor het Europa van de Nationale Staten zeg ik Gracias, Presidente om u te danken voor de gedaanteverwisseling, die u net als alle voorzitters heeft ondergaan sinds uw verkiezing.
Au nom du groupe de l' Europe des nations, je tiens également à vous dire Gracias, Presidente et à vous remercier pour le rôle joué par nos présidents dès qu' ils sont élus.
Deze diensten kunnen een aanzienlijk maatschappelijk effect hebben en zullen veranderingen teweegbrengen in de wijze waarop openbare diensten worden verleend, maar zij zullen tevens significante economische gevolgen hebben omdat daardoor de wijze van zakendoen een gedaanteverwisseling kan ondergaan.
Ces services pourront avoir des effets sociaux importants et changeront la manière dont les services publics seront assurés, mais ils auront aussi des effets économiques non négligeables en changeant la manière de faire des affaires.
Het is van cruciaal belang het maatschappelijk middenveld te helpen bij zijn gedaanteverwisseling van protestbeweging tegen de dictatuur tot belangrijk deelnemer aan de besluitvorming, die voorstellen aandraagt voor een meer inclusief democratisch politiek bestel dat is gericht op eerlijke en duurzame ontwikkeling.
Il est capital d’aider la société civile à évoluer, de force d’opposition à la dictature qu'elle était, en un mouvement de proposition, qui soit un acteur important de la prise de décision en faveur d'un système politique démocratique plus inclusif, capable d'un développement équitable et durable.
Bijgevolg ondergaan "conventionele" technische of beroepsgerichte specialismen een opmerkelijke gedaanteverwisseling en veroorzaken veranderingen in de opleiding, veranderingen die niet persé worden gekenmerkt door het gebruik van informatieverwerkende apparatuur. Het gaat hier om
La politique de formation professionnelle doit tirer des conclusions de cette inversion et dispenser une formation qui soit particulièrement adaptée aux petites et moyennes entreprises.
Een verbluffende eigenschap van deze zeldzame salamander, die tot 25 cm lang kan worden, is dat hij tot voortplanting komt zonder een gedaanteverwisseling te ondergaan: de geslachtsrijpe dieren behouden hun larvale kenmerken!
D’une longueur pouvant atteindre 25 cm, cet amphibien rare déconcerte les scientifiques depuis des années en raison de sa capacité à atteindre la maturité sexuelle sans se métamorphoser.