検索ワード: plastabletten (オランダ語 - フランス語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

オランダ語

フランス語

情報

オランダ語

diuretica (plastabletten) zoals furosemide

フランス語

les diurétiques tels que le furosémide

最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:

オランダ語

- diuretica (worden ook plastabletten genoemd)

フランス語

- des diurétiques

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

オランダ語

plastabletten (diuretica) die de urineproductie verhogen.

フランス語

diurétiques, utilisés contre la rétention d’eau, qui augmentent la production d’urine

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

kaliumsparende geneesmiddelen of andere vochtuitdrijvende geneesmiddelen (plastabletten)

フランス語

des médicaments d'épargne potassique, d’autres diurétiques,

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 2
品質:

オランダ語

thiazidediuretica en saluretica, ook plastabletten genoemd (voor behandeling van hoge bloeddruk)

フランス語

diurétiques thiazidiques et diurétiques de l’anse (pour traiter l’hypertension artérielle)

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

diuretica (plastabletten) die worden gebruikt bij hoge bloeddruk, zoals hydrochloorthiazide,

フランス語

les diurétiques utilisés pour traiter l’hypertension (par exemple l’hydrochlorothiazide),

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

hydrochlorothiazide behoort tot een groep van geneesmiddelen die “ thiazide diuretica” of plastabletten worden genoemd.

フランス語

l’ hydrochlorothiazide appartient à un groupe de médicaments appelés « diurétiques thiazidiques ».

最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:

オランダ語

andere medicijnen die gebruikt worden ter behandeling van diabetes diuretica (worden ook plastabletten genoemd)

フランス語

d’autres médicaments utilisés pour traiter le diabète

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

diuretica (plastabletten) die worden gebruikt bij hoge bloeddruk, zoals hydrochloorthiazide, geneesmiddelen die worden gebruikt bij ademhalingsproblemen, zoals theofylline.

フランス語

les diurétiques utilisés pour traiter l’hypertension, par exemple l’hydrochlorothiazide, des médicaments utilisés pour traiter les difficultés respiratoires tels que la théophylline.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

als u reeds diuretica (plastabletten) inneemt, kan uw arts de hoeveelheid diureticum die u inneemt, verlagen of stopzetten voordat u de behandeling met tritace start.

フランス語

si vous prenez déjà des diurétiques, votre médecin pourrait arrêter ou réduire la quantité du diurétique que vous prenez avant de débuter le traitement par tritace.

最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

dit komt vaker voor bij oudere mensen (75 jaar of ouder), mensen met nierproblemen en mensen die plastabletten gebruiken (vochtafdrijvende middelen).

フランス語

ceci arrive plus fréquemment chez les personnes âgées (de plus de 75 ans), les personnes ayant des problèmes rénaux et les personnes prenant des diurétiques.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

dit komt vaker voor bij oudere personen (75 jaar of ouder), personen met nierproblemen en personen die plastabletten innemen (vochtafdrijvende middelen).

フランス語

ceci arrive plus fréquemment chez les personnes âgées (de plus de 75 ans), les personnes ayant des problèmes rénaux et les personnes prenant des diurétiques.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

bèta-2-agonisten (voor het behandelen van astma) diuretica, ook plastabletten genoemd (voor het behandelen van hoge bloeddruk)

フランス語

les bêta-2 agonistes (pour traiter l’asthme) les diurétiques (pour traiter l’hypertension)

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

(het kan nodig zijn dat uw arts de dosering aanpast) • als u een hartaandoening heeft. • als u diuretica gebruikt (plastabletten), vooral wanneer u op oudere leeftijd bent. • als u electroconvulsieve therapie (ect) ondergaat. • als u een bloedstollingstoornis heeft gehad of als u blauwe plekken of ongebruikelijke bloedingen krijgt. • als u andere geneesmiddelen gebruikt die bloedverdunnend zijn (zie “ inname in combinatie met andere geneesmiddelen”). • als zich bij u meerdere van de volgende symptomen voordoen: verhoogde lichaamstemperatuur, spierstijfheid of tremor, veranderingen in de geestelijke gesteldheid, zoals verwardheid, geïrriteerdheid en extreme opwinding; u kunt lijden aan het zogenaamde serotonine syndroom of neuroleptisch maligne syndroom.

フランス語

- maladie du foie: votre médecin pourrait être amené à adapter la posologie de votre traitement.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

オランダ語

behandeling van hoge bloeddruk • de gebruikelijke startdosis is 1,25 mg of 2,5 mg eenmaal daags. • uw arts zal de hoeveelheid die u moet innemen, aanpassen tot uw bloeddruk onder controle is. • de maximale dosis is 10 mg eenmaal daags. • als u reeds diuretica (plastabletten) inneemt, kan uw arts de hoeveelheid diureticum die u inneemt, verlagen of stopzetten voordat u de behandeling met tritace start.

フランス語

traitement d’ une pression artérielle élevée • la dose initiale habituelle est de 1,25 mg ou de 2,5 mg une fois par jour. • votre médecin ajustera la quantité à prendre jusqu’ à ce que votre pression artérielle soit contrôlée. • la dose maximale est de 10 mg une fois par jour. • si vous prenez déjà des diurétiques, votre médecin pourrait arrêter ou réduire la quantité du diurétique que vous prenez avant de débuter le traitement par tritace.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

オランダ語

controle van uw bloed kan nodig zijn indien u een van de volgende middelen gebruikt: kaliumsupplementen kaliumbevattende zoutvervangingsmiddelen kaliumsparende geneesmiddelen of andere vochtuitdrijvende geneesmiddelen (plastabletten) sommige laxeermiddelen middelen tegen jicht vitamine d supplementen op medisch voorschrift geneesmiddelen tegen hartritmestoornissen geneesmiddelen tegen suikerziekte (tabletten of insulines)

フランス語

vous pouvez être amené à effectuer des contrôles sanguins si vous prenez une supplémentation en potassium, des sels de régime à base de potassium, des médicaments d'épargne potassique, d’ autres diurétiques, certains laxatifs, des médicaments pour le traitement de la crise de goutte, de la vitamine d en supplément thérapeutique, des médicaments pour contrôler votre rythme cardiaque des médicaments pour traiter le diabète (médicaments oraux ou insuline).

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

オランダ語

sommige patiënten hadden: • een combinatie van symptomen (bekend als serotonine syndroom) waaronder onverklaarbare koorts met snellere ademhaling of hartslag, zweten, spierstijfheid of trillen, verwardheid, extreme opwinding of slaperigheid (enkel zeldzaam); • gevoel van zwakheid, sufheid of verwardheid voornamelijk bij ouderen en bij ouderen die diuretica (plastabletten) gebruiken; • langdurige en pijnlijke erectie; • geïrriteerdheid en extreme opwinding.

フランス語

- une irritabilité et une extrême agitation.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

オランダ語

wees extra voorzichtig met tritace vraag uw arts of apotheker om advies voordat u een geneesmiddel inneemt: • als u hart-, lever- of nierproblemen hebt • als u veel lichaamszouten of -vloeistoffen hebt verloren ((omdat u misselijk bent geweest (braken), diarree hebt gehad, meer hebt gezweet dan gewoonlijk, een zoutarm dieet volgt, gedurende lange tijd diuretica (plastabletten) hebt ingenomen of dialyse hebt ondergaan)). • als u een behandeling zult ondergaan om uw allergie op bijen- of wespensteken te verminderen (desensibilisatie) • als u een verdovingsmiddel toegediend zult krijgen.

フランス語

faites attention avec tritace vérifiez auprès de votre médecin ou votre pharmacien avant de prendre votre médicament: • si vous souffrez de problèmes cardiaques, hépatiques ou rénaux • si vous avez perdu une grande quantité de sels ou de fluides corporels (si vous vomissez, avez la diarrhée, suez de manière inhabituelle, suivez un régime pauvre en sel, prenez des diurétiques depuis longtemps ou avez subi une dialyse) • si vous allez suivre un traitement pour réduire votre allergie aux piqûres d’ abeille ou de guêpe (désensibilisation) • si vous allez recevoir un anesthésique.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

オランダ語

wees extra voorzichtig met tritazide vraag uw arts of apotheker om advies voordat u een geneesmiddel inneemt: • als u hart-, lever- of nierproblemen hebt • als u veel lichaamszouten of -vloeistoffen hebt verloren (als u misselijk bent geweest (braken), diarree hebt gehad, meer hebt gezweet dan gewoonlijk, een zoutarm dieet volgt, gedurende lange tijd diuretica (plastabletten) hebt ingenomen of dialyse hebt ondergaan) • als u een behandeling zult ondergaan om uw allergie op bijen- of wespensteken te verminderen (desensibilisatie) • als u een verdovingsmiddel toegediend zult krijgen.

フランス語

faites attention avec tritazide vérifiez auprès de votre médecin ou votre pharmacien avant de prendre votre médicament: • si vous souffrez de problèmes cardiaques, hépatiques ou rénaux • si vous avez perdu une grande quantité de sels ou de fluides corporels (si vous vomissez, avez la diarrhée, suez de manière inhabituelle, suivez un régime pauvre en sel, prenez des diurétiques depuis longtemps ou avez subi une dialyse) • si vous allez suivre un traitement pour réduire votre allergie aux piqûres d’ abeille ou de guêpe (désensibilisation) • si vous allez recevoir un anesthésique.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

オランダ語

ze kunnen de kans op bijwerkingen verhogen als u ze inneemt samen met tritace: • geneesmiddelen die gebruikt worden om pijn en ontsteking te verminderen (bijv. niet-steroïdale anti-inflammatoire geneesmiddelen (nsaids) zoals ibuprofen of indometacine en aspirine) • geneesmiddelen voor kanker (chemotherapie) • geneesmiddelen om de afstoting van organen na een transplantatie te verhinderen, zoals ciclosporine • diuretica (plastabletten) zoals furosemide • geneesmiddelen die de hoeveelheid kalium in uw bloed kunnen verhogen zoals spironolacton, triamtereen, amiloride, kaliumzouten, en heparine (om het bloed te verdunnen) • steroïden gebruikt voor ontsteking zoals prednisolon • allopurinol (gebruikt om de urinezuurspiegel in uw bloed te verlagen) • procaïnamide (voor hartritmestoornissen)

フランス語

ils peuvent augmenter la probabilité de survenue d’ effets secondaires si vous les prenez avec tritace: • les médicaments utilisés pour soulager les douleurs et l’ inflammation (par exemple les anti- inflammatoires non stéroïdiens (ains), tels l’ ibuprofène ou l’ indométacine et l’ aspirine) • les médicaments contre le cancer (chimiothérapie) • les médicaments prévenant le rejet d’ organe après une transplantation, tels la ciclosporine • les diurétiques tels que le furosémide • les médicaments susceptibles d’ augmenter la quantité de potassium dans votre sang, tels que la spironolactone, le triamtérène, l’ amiloride, les sels de potassium et l’ héparine (utilisée pour fluidifier le sang) • les corticoïdes donnés pour une inflammation, tels la prednisolone • l’ allopurinol (utilisé pour abaisser l’ acide urique dans votre sang) • le procaïnamide (donné pour les troubles du rythme cardiaque).

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

人による翻訳を得て
4,401,923,520 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK