プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
spoeddiensten (ambulances) en reinigingsdiensten;
les services d'urgence (ambulances) et de nettoyage;
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
daartoe werkt hij samen met de andere betrokken spoeddiensten.
il collabore pour ce faire avec les autres services d'urgence concernés.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
overwegende dat, op 1 augustus 1998 het noodzakelijk is de normen voor de spoeddiensten te financieren;
considérant qu'au 1er août 1998, il y aura lieu de financer les normes pour les services d'urgence;
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
ook wordt voorgesteld dat de leden op de hoogte worden gebracht van de in brussel aanwezige medische spoeddiensten.
il est, en outre, proposé que les conseillers soient informés des soins d’urgence disponibles à bruxelles.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
het maakt het, anderzijds, mogelijk het oneigenlijk gebruik van de door de spoeddiensten geboden faciliteiten te beperken.
elle permet, d'autre part, de limiter l'utilisation impropre des facilités offertes par les urgences.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
medewerkers van spoeddiensten en vergiftigingencentra hebben weinig aan lange lijsten met gestandaardiseerde en onbekende namen voor de bestanddelen van ingewikkelde mengsels.
de longues listes de noms standardisés et peu familiers, décrivant les composés de mélanges complexes, sont peu utiles pour les services d'urgence et les centres antipoison.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
tijdens elke activiteit is er een vaste of draagbare telefoon op het terrein beschikbaar, zodat de spoeddiensten snel gecontacteerd kunnen worden.
lors de toute activité, un téléphone fixe ou portable est disponible sur le site afin de pouvoir joindre rapidement les services de secours.
最終更新: 2012-04-06
使用頻度: 2
品質:
optreden van minstens twee gedocumenteerde ernstige astma-exacerbaties in de voorbije 12 maanden met systemisch corticosteroïden gebruik of behandeling op de spoeddiensten of hospitalisatie
avoir présenté au moins deux exacerbations d'asthme documentées durant les douze derniers mois ayant nécessité l'usage systémique de corticostéroïdes ou un traitement au service des urgences ou une hospitalisation
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
de samenwerking en de communicatie met de andere zorgverleners, in het bijzonder de erkende huisartsen die het globaal medisch dossier van de patiënten beheren en de spoeddiensten van de ziekenhuizen.
la collaboration et la communication avec les autres dispensateurs de soins, en particulier les médecins généralistes agréés qui gèrent le dossier médical global des patients ainsi que les services des urgences des hôpitaux.
最終更新: 2012-04-06
使用頻度: 4
品質:
- wet nr. 579/2004 verz. van 21 oktober 2004 betreffende de medische spoeddiensten, en tot wijziging en aanvulling van bepaalde wetten
- la loi 579/2004 du 21 octobre 2004 sur le service médical d'urgence, modifiant et complétant certaines lois.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
de openbare ziekenhuizen die eigendom zijn van de regio hradec králové ontvangen overheidsfinanciering, in hoofdzaak om de medische spoeddiensten te garanderen en de apparatuur te financieren die deze ziekenhuizen nodig hebben om hun diensten te kunnen verstrekken.
les hôpitaux publics appartenant à la région de hradec králové reçoivent un financement public qui a pour but premier d’assurer la prestation de services médicaux d’urgence et de financer les équipements dont ces hôpitaux ont besoin pour fournir ces services.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
7° de huisartsenkring maakt afspraken met de ziekenhuizen en extra-murale specialisten teneinde een optimale afstemming te bekomen tussen de huisartsenwachtdienst, de spoeddiensten en de dringende medische hulpverlening in de huisartsenzone.
7° le cercle de médecins généralistes passe des accords avec les hôpitaux et les spécialistes extrahospitaliers en vue de parvenir à une cohérence optimale entre le service de garde de médecins généralistes, les services des urgences et l'aide médicale urgente dans la zone de médecins généralistes.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
« indien de schuldige, in de gevallen omschreven in de artikelen 398 tot 405, de misdaad of het wanbedrijf pleegt tegen een chauffeur, een begeleider, een controleur of een loketbediende van een uitbater van een netwerk voor openbaar vervoer, een postbode, een brandweerman, een lid van de civiele bescherming, een ambulancier, een arts, een apotheker, een kinesitherapeut, een verpleegkundige, een lid van het personeel aangesteld voor het onthaal in de spoeddiensten van de verzorgingsinstellingen, een maatschappelijk werker of een psycholoog van een openbare dienst, in de uitoefening van hun bediening, wordt de minimumstraf bedoeld in die artikelen verdubbeld in geval van gevangenisstraf en met twee jaar verhoogd in geval van opsluiting.
« dans les cas mentionnés aux articles 398 à 405, si le coupable a commis le crime ou le délit envers un conducteur, un accompagnateur, un contrôleur ou un guichetier d'un exploitant d'un réseau de transport public, un facteur, un pompier, un membre de la protection civile, un ambulancier, un médecin, un pharmacien, un kinésithérapeute, un infirmier, un membre du personnel affecté à l'accueil dans les services d'urgence des institutions de soins, un assistant social, ou un psychologue d'un service public, dans l'exercice de leurs fonctions, le minimum de la peine portée par ces articles sera doublé s'il s'agit d'un emprisonnement, et augmenté de deux ans s'il s'agit de la réclusion.