プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
uitvoerbestanden
fichiers de sortie
最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 1
品質:
uitvoerbestanden ook behouden bij succes
conserver les fichiers de sortie même en cas de succès
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
alle uitvoerbestanden in een enkele map aanmaken
créer tous les fichiers de sortie dans un seul dossier
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
uitvoerbestanden worden in dezelfde map geplaatst als de bronbestanden. elke keer dat meinproc uitgevoerd wordt, worden alle & html; -bestanden verwijderd.
les fichiers en sortie sont placés dans le même dossier que les fichiers source. tous les fichiers & html; sont enlevés à chaque fois que meinproc est utilisé.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
& kile; lijkt op programma's die met broncode en editing omgaan, en accentueert commando's, opties en onderdelen die gebruikt en misbruikt worden. & kile; maakt het zo mogelijk om op eenvoudige wijze probleemgebieden te ontdekken: bijvoorbeeld, wanneer u ziet dat grote delen van de tekst groen zijn geworden, dan heeft u waarschijnlijk ergens vergeten een wiskundige omgeving te sluiten. u zou sowieso opgemerkt hebben hoe waardeloos het uitvoerbestand eruit zou hebben gezien, maar accentuering bespaart u echt tijd en frustraties.
& kile; est semblable aux programmes qui travaillent avec l'édition de code source, et va colorier automatiquement les commandes, options et éléments souvent utilisés. & kile; permet donc de localiser facilement les endroits où se situent les problèmes. par exemple, si vous voyez une grande zone avec du texte en vert, il est fort probable que vous avez oublié de fermer un environnement mathématique quelque part. vous auriez de toutes façons bien vu à quel point le document généré serait mauvais, mais la coloration syntaxique vous permet vraiment de gagner du temps, et vous évitera de la frustration.
als het invoerbestand en een uitvoerbestand zijn opgegeven drukt u op berekenen waarna u het uitvoerbestand verkrijgt.
une fois que vous avez spécifié le nom de fichier d'entrée et un nom de fichier de sortie, actionnez simplement le bouton lancer pour générer le fichier de sortie.
de naam van het uitvoerbestand. deze mag leeg zijn, als u alleen het resultaat wilt bekijken zonder het op te slaan. in dit geval dient het keuzevakje voor de viewer te zijn ingeschakeld.
le nom du fichier de sortie. cet entrée peut également être vide si vous souhaitez voir le résultat sans l'enregistrer. dans ce cas, la case à cocher de l'afficheur doit être cochée.
deze module heeft een stapelmodus. om die te gebruiken maakt u gewoon een invoerbestand met op elke regel een jaartal waarvoor de data van de equinoxen en solstitiën moeten worden berekend. daarna geeft u de namen op van de in- en uitvoerbestanden, en drukt u op berekenen. elke regel in het uitvoerbestand bevat het jaartal, de datum en het tijdstip van elke gebeurtenis, en de lengte van elk seizoen (in dagen).
il y a un mode automatisé pour ce module. pour l'utiliser, générez simplement un fichier d'entrée dont les lignes contiennent une année pour laquelle les données d'équinoxe et de solstice seront calculées. puis, spécifiez les noms de fichiers d'entrée et de sortie et actionnez le bouton lancer pour générer le fichier de sortie. chaque ligne du fichier de sortie contient l'année d'entrée, les date et heure pour chaque événement, et la longueur de chaque saison.
deze module heeft een stapelmodus. u moet een invoerbestand aanmaken met op elke regel de waarden van de invoerparameters (lichaam in het zonnestelsel, datum, tijdstip, lengte en breedte). u kunt voor enkele van de parameters een constante waarde opgeven in het venster van de rekenmachine (deze waarden moeten in het invoerbestand worden overgeslagen). u kunt ook opgeven welke van de uitvoerparameters (equatoriale, horizontale en ecliptische coördinaten) moeten worden berekend. geef tenslotte de namen van de in- en uitvoerbestanden op en druk op berekenen om het uitvoerbestand te verkrijgen met de berekende waarden.
il y a un mode automatique pour ce module. vous devez construire un fichier d'entrée dans lequel chaque ligne spécifie des valeurs pour les paramètres d'entrée (corps du système solaire, date, heure, longitude et latitude). vous pouvez choisir de spécifier une valeur constante pour certains paramètres dans la fenêtre de calcul (ces paramètres doivent être sautés dans le fichier d'entrée). vous pouvez aussi spécifier lesquels des paramètres de sortie (coordonnées équatoriales, horizontales et écliptiques) doivent être calculés. enfin, spécifiez les noms des fichiers d'entrée et de sortie, et actionnez le bouton lancer pour générer le fichier de sortie avec les valeurs calculées.