Google で調べる

検索ワード: βραβευτηκε (ギリシア語 - 英語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ギリシア語

英語

情報

ギリシア語

Έργα που βραβεύτηκαν

英語

Winning projects

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ギリシア語

Ταινίες με την υποστήριξη του MEDIA που έχουν βραβευτεί με το Χρυσό Φοίνικα

英語

Films with MEDIA support which received the Palme d'Or

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ギリシア語

Οι τίτλοι των σχεδίων που βραβεύτηκαν θα δημοσιευθούν αύριο στην πύλη eTwinning.

英語

The titles of the winning projects will be posted tomorrow on the eTwinning Portal.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ギリシア語

Wilhelm Sasnal, καλλιτέχνης· το 2006 βραβεύτηκε με το βραβείο σύγχρονης τέχνης Vincent van Gogh που απονέμεται κάθε δύο χρόνια

英語

Wilhelm Sasnal, artist, winner of the 2006 Vincent van Gogh Biennial Award for Contemporary Art

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ギリシア語

Η διάσκεψη θα κορυφωθεί με την τελετή απονομής, στη διάρκεια της οποίας θα βραβευτούν τα δέκα καλύτερα έργα eTwinning της σχολικής χρονιάς 2007-2008.

英語

The highlight of the conference will be the award ceremony, at which prizes will be handed out to ten of the best eTwinning projects from the 2007-2008 school year.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ギリシア語

Ανεξάρτητοι εμπειρογνώμονες συμπεριέλαβαν στον τελικό κατάλογο τα 20 καλύτερα παραδείγματα, από τα οποία επιλέχθηκαν τα τρία ιδρύματα που βραβεύτηκαν.

英語

Independent experts short-listed 20 of the best examples, from which the three winning institutions were chosen.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ギリシア語

Το 2010 βραβεύτηκε με το διεθνές βραβείο Manuel Llano.

英語

In 2010, he was awarded the Manuel Llano International Prize.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ギリシア語

Παράρτημα 2: Ταινίες με την υποστήριξη του MEDIA που βραβεύτηκαν με το Χρυσό Φοίνικα

英語

Annex 2: Films with MEDIA support which received the Palme d'Or

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ギリシア語

Για αναλυτική περιγραφή των έργων που βραβεύτηκαν και σχετικές φωτογραφίες κάντε κλικ στην παρακάτω διεύθυνση: http://www.europanostra.org/laureates-2010/

英語

For full descriptions of the winning projects and photographs, click here: http://www.europanostra.org/laureates-2010/

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ギリシア語

Αυτή είναι η πόλη του παραδοσιακού χορού "verbunk", που βραβεύτηκε με τη διάκριση UNESCO το 2005, καθώς και μερικών από τους καλύτερους και αρχαιότερους αμπελώνες της Τσεχικής Δημοκρατίας.

英語

This is the land of the "verbunk" traditional dance, awarded UNESCO status in 2005 and also some of the Czech Republics finest and oldest vineyards.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ギリシア語

Παρουσίαση των έργων που βραβεύτηκαν (Europa Nostra website)

英語

Presentations on each winning project (Europa Nostra website)

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ギリシア語

Παρουσιάσεις των έργων που βραβεύτηκαν: φωτογραφίες βίντεο

英語

Presentations on each winning project: photos videos

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ギリシア語

Ένας από τους συμμετέχοντες στην ψηφοφορία ο οποίος θα επιλεχθεί τυχαία από εκείνους που ψήφισαν το νικητήριο σχέδιο θα βραβευτεί με σειρά συλλεκτικών κερμάτων ευρώ μεγάλης αξίας.

英語

A prize of a set of high-value euro collector coins will go to a participant chosen at random from those who voted for the winning design.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ギリシア語

Ήμαστε υπερήφανοι που οι προσπάθειές μας για την συγκέντρωση και διάδοση των εν λόγω πληροφοριών βραβεύτηκε από την Ευρωπαϊκή Ένωση Ενημέρωσης.”

英語

We are proud that our efforts to collect and disseminate this information have been rewarded by the European Information Association.”

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ギリシア語

Ο Γκίκας Μαγιορκίνης βραβεύτηκε για την εργασία του στην ανίχνευση του τρόπου διάδοσης του ιού της ηπατίτιδας Γ (HCV) σε όλο τον κόσμο.

英語

Gkikas Magiorkinis was honoured for his work on tracing how the Hepatitis C virus (HCV) has spread around the world.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ギリシア語

Τα έργα που βραβεύτηκαν παρατίθενται αναλυτικά παρακάτω.

英語

See below for details of the winning works.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ギリシア語

Τα έργα που βραβεύτηκαν

英語

The winning projects:

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ギリシア語

τα άρθρα που βραβεύτηκαν φέτος από την ΕΕ

英語

this year's EU award-winning articles

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ギリシア語

Από τα 28 σχέδια που βραβεύτηκαν, τα έξι θα χαρακτηριστούν ως τα σημαντικότερα επιτεύγματα πολιτιστικής κληρονομιάς του 2012 («grand prix»).

英語

Of the 28 winning projects, six will be named as 'grand prix' laureates as 2012’s most outstanding heritage achievements.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ギリシア語

Δρ Claire Belcher, βραβεύτηκε το 2012 με το βραβείο Marie Curie, Πανεπιστήμιο του Exeter

英語

Dr Claire Belcher, 2012 Marie Curie Prize winner, University of Exeter

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
4,401,923,520 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK