Google で調べる

検索ワード: igual ya (ケチュア語 - スペイン語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ケチュア語

スペイン語

情報

ケチュア語

YA

スペイン語

YA NO RENIEGUES

最終更新: 2014-05-21
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ケチュア語

por que es igual

スペイン語

avandonada

最終更新: 2012-06-19
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ケチュア語

Dios ya me persono solo falta vos

スペイン語

Dios ya me persons solo falta vos dios ya me

最終更新: 2019-12-19
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ケチュア語

ya pues hasta cuando estaras asi

スペイン語

traducir del español al quechua

最終更新: 2017-03-17
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ケチュア語

ese es tu afan todo los dias, ya cansate pues

スペイン語

bombo y caja

最終更新: 2014-09-25
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ケチュア語

Y CUANDO Y SE VUELVE MAIZ SE LO COCECHA YA SEA MANUAL O CON MAQUINAIA Y LUEGO LO LLEVAMOS AL MERCADOY LO VENDEMOS A 70 BOLIVIANOS EL QUINTAL Y DEL MAIZ PODEMOS ACER COMO EL ALIMENTO VALANCEADO PARA AVES O ANIMALES, TAMBIEN SE LO ASE MOLER PARA HACER PAN Y EL PAN LO VENDEMOS A 50CENTAVOS

スペイン語

Y CUANDO Y SE VUELVE MAIZ SE LO COCECHA YA SEA MANUAL O CON MAQUINAIA Y LUEGO LO LLEVAMOS AL MERCADOY LO VENDEMOS A 70 BOLIVIANOS EL QUINTAL Y DEL MAIZ PODEMOS ACER COMO EL ALIMENTO VALANCEADO PARA AVES O ANIMALES, TAMBIEN SE LO ASE MOLER PARA HACER PAN Y EL PAN LO VENDEMOS A 50CENTAVOS

最終更新: 2017-10-20
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ケチュア語

Qhichprimero se lava el trigo luego se lo pela en batan despues de eso se la vuelve a lavar para hacerlo cocer en una olla de barro junto con arveja y casacara de chancho despues de una media hora se la pone aji rojo cocido en salten con cebolla y aceite despues de unos diez minutos ya tenemos listo el aji de palomitaswa runa

スペイン語

LA CASA DE

最終更新: 2014-11-11
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ケチュア語

EL VOLEIBOL ADEMAS DE SER UN DEPORTE QUE TRABAJA TODOS LOS MÚSCULOS DEL CUERPO , ES UN DEPORTE QUE ENSEÑA EL TRABAJO EN EQUIPO YA QUE ES MUY NECESARIA EN UN PARTIDO ADEMAS DE ESO TE DA SENSACIONES NUEVAS COMO SI PUDIERAS BOLAR O FLOTAR EN EL AIRE.

スペイン語

EL VOLEIBOL ADEMAS DE SER UN DEPORTE QUE TRABAJA TODOS LOS MÚSCULOS DEL CUERPO , ES UN DEPORTE QUE ENSEÑA EL TRABAJO EN EQUIPO YA QUE ES MUY NECESARIA EN UN PARTIDO ADEMAS DE ESO TE DA SENSACIONES NUEVAS COMO SI PUDIERAS BOLAR O FLOTAR EN EL AIRE.

最終更新: 2019-06-17
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ケチュア語

Mi escuela era pequeña, cuando sus aulas me abrio, mi escuela era pequeña, cuando en su pupitre me recibio. Crecimos a travez del tiempo, con danzas primaveral, crecimos a travez del tiempo, cantando el Himno Nacional. Mi escuela es soberana, junto a la bandera nacional, ella me dio las armas, las armas del saber, y con ellas hoy ya puedo, "Mi vuelo emprender"

スペイン語

traducir del español al quechuamama Mi escuela era pequeña, cuando sus aulas me abrio, mi escuela era pequeña, cuando en su pupitre me recibio. Crecimos a travez del tiempo, con danzas primaveral, crecimos a travez del tiempo, cantando el Himno Nacional. Mi escuela es soberana, junto a la bandera nacional, ella me dio las armas, las armas del saber, y con ellas hoy ya puedo, "Mi vuelo emprender"

最終更新: 2018-04-15
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ケチュア語

Además acá cultivamos un tipo de maca que se llama el cuchucho pero en la ciudad lo llaman el viagra serrano sirve de alimento y lo comemos crudo para vivir 114 a 116 años, también lo comemos para que nuestros animalitos tengan más crías y también esto sirve en hombres para que tengan más hijos, este tipo de maca crece donde que vivimos por la humedad y la altura también crece acá porque vivimos a lado de las lagunas lo vendemos al mercado diciéndoles a las personas que sirven como una viagra para los hombres y también para que vivan más años, tal vez debido a esto pensamos que al decirnos sobre este proyecto diciéndonos que vamos hacer un proyecto que nos va favorecer y todo esa cosa. Van a ofrecer a otros países nuestras tierras que son muy valiosas para nosotros y para nuestro país. El gobierno siempre nos engañan ya no creemos nada.”

スペイン語

traductor google español quechua-cusco

最終更新: 2017-08-02
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ケチュア語

Es un vídeo muy interesante, de una manera muy practica busca llamar la atención para tomar conciencia de los conflictos que aqueja a la sociedad, porque siempre ha existido pero ahora se hace mas notorio en el mundo pero básicamente en este vídeo se pone énfasis a los lugares andinos uno de ellos es la escasees de agua, que es consecuencia de la explotación irracional de los recursos naturales su mal uso por parte de los pobladores y como esta falta se ve aprovechada por personas inescrupulosas que empiezan a sacar un bienestar lucrativo a un alto costo. Este vídeo nos muestra por otra parte otra problemática que es la explotación laboral ya que se puede observar a la abuela grilla siendo violentada y obligada a trabajar sin que ella desee, llegando al punto del maltrato físico. También nos da una clara muestra de lucha por buscar que sean respetados los derechos y como estos pobladores se unen y se organizan para lograr un fin en común que era el liberar a la abuela grilla, aquí se pone en practica el dicho "la unión hace la fuerza",y que mas aun para un fin que va a ayudar a todos los pobladores,este vídeo ha mostrado la gran problemática que ya viven algunos lugares ya sea en nuestro país como en otros, actualmente quizás no nos vemos afectados directamente,pero si seguimos actuando de una manera egoísta con nuestro medio ambiente, contaminándolo utilizando aerosoles, desperdiciando el agua de una manera desmedida, la explotación irracional de los recursos naturales especialmente por parte de las empresas; si todo ello continua muy pronto veremos y viviremos la consecuencias de nuestro actuar recordemos que nosotros vivimos en el.

スペイン語

traductor google español quechua bolivia

最終更新: 2017-03-07
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ケチュア語

En esta história se cuenta, como un padre el cual no era precisamente el mejor debido a su mala conducta. La leyenda cuenta que este padre, todas las noches salía a tomar aguardiente, para salir tenía que subir en un brazo de la estátua de Cristo, pero una noche minetras intentaba salir se dio cuenta que la estatia lo regreso a ver y le dijo: ¿Hata cuando padre Almeida? y este le contesto "Hasta la vuelta" y se marcho. Una ves ya emborrachado, salió de la cantina y se encontraba paseando en las calles de Quito, hasta que pasaron 6 hombres altos completamente vestidos de negro con un ataud, aunque el padre Almeida penso que era un toro con el cual chocó y se desplomo, pero al levantarse regreso a ver en el interior del ataud, y ere él, el padre Almeida, del asombro huyo del lugar. Se puso a pensar que eso era una señal y que si seguia así podia morir intoxicado, entonces desde ese día ya no a vuelto a tomar y se nota en la cara de la estatua de Cristo mas sonrriente.

スペイン語

traducir del español al quechua

最終更新: 2017-01-31
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ケチュア語

Resumen en lengua quechua Con el propósito de implementar el nuevo modelo educativo Socio Comunitario Productivo se plantea la siguiente Producción de Conocimientos que de manera central se refiere al uso de las TICs articulando a la lectura de comprensión en los procesos educativos transformadores del PSP como estrategia metodológica para aportar a la concreción y transformación Educativa, lo cual no significa que sea una receta cerrada o mecánica para su aplicación ya que el trabajo está relacionado con el contexto de la comunidad educativa donde se trabajó. El presente trabajo, es el resultado de un proceso de investigación que ha permitido la producción de conocimientos a partir de la reflexión, problematización, análisis y en la primera y segunda fase de licenciatura. Tiene como propósito demostrar que aplicando diferentes estrategias el proceso educativo la teorización de las lecturas y las experiencias de concreción curricular que se han desarrollado, se logre la articulación de contenidos con el Proyecto Socio Productivo y las áreas de saberes y conocimientos, de esta manera los y las estudiantes tendrán una formación integral holística. Esta propuesta facilita y orienta el proceso educativo para concretizar el Nuevo Modelo Educativo Socio Comunitario Productivo, y nos permita llevar adelante la formación integral de las y los estudiantes con todos los que componen la comunidad educativa, orientando los procesos a una educación descolonizadora y con igualdad de oportunidades. Palabras claves: lectura Comprensiva, Tecnología de Información y Comunicación, Estrategias Metodológicas y Proyecto Socio Productivo.

スペイン語

tResumen en lengua quechua Con el propósito de implementar el nuevo modelo educativo Socio Comunitario Productivo se plantea la siguiente Producción de Conocimientos que de manera central se refiere al uso de las TICs articulando a la lectura de comprensión en los procesos educativos transformadores del PSP como estrategia metodológica para aportar a la concreción y transformación Educativa, lo cual no significa que sea una receta cerrada o mecánica para su aplicación ya que el trabajo está relacionado con el contexto de la comunidad educativa donde se trabajó. El presente trabajo, es el resultado de un proceso de investigación que ha permitido la producción de conocimientos a partir de la reflexión, problematización, análisis y en la primera y segunda fase de licenciatura. Tiene como propósito demostrar que aplicando diferentes estrategias el proceso educativo la teorización de las lecturas y las experiencias de concreción curricular que se han desarrollado, se logre la articulación de contenidos con el Proyecto Socio Productivo y las áreas de saberes y conocimientos, de esta manera los y las estudiantes tendrán una formación integral holística. Esta propuesta facilita y orienta el proceso educativo para concretizar el Nuevo Modelo Educativo Socio Comunitario Productivo, y nos permita llevar adelante la formación integral de las y los estudiantes con todos los que componen la comunidad educativa, orientando los procesos a una educación descolonizadora y con igualdad de oportunidades. Palabras claves: lectura Comprensiva, Tecnología de Información y Comunicación, Estrategias Metodológicas y Proyecto Socio Productivo. raducir texto de español al quechua

最終更新: 2016-11-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ケチュア語

Hombres pecadores, Cristo ya regresa, vuélvete un Cristo, Jesús ya regresa Señoras, señores, Niños y Ancianos Escuchen Ahora Cristo va a limpiarte, Pecados tus Todos, acércate Ahora.

スペイン語

Hombres pecadores, Cristo ya regresa, vuélvete a Cristo, Jesús ya regresa Señoras , señores, niños y ancianos escuchen ahora Cristo va a limpiarte, todos tus pecados, acércate ahora.

最終更新: 2014-10-31
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

ケチュア語

Un hombre tenía dos hijos; 12 y el menor de ellos dijo a su padre: Padre, dame la parte de los bienes que me corresponde; y les repartió los bienes. 13 No muchos días después, juntándolo todo el hijo menor, se fue lejos a una provincia apartada; y allí desperdició sus bienes viviendo perdidamente. 14 Y cuando todo lo hubo malgastado, vino una gran hambre en aquella provincia, y comenzó a faltarle. 15 Y fue y se arrimó a uno de los ciudadanos de aquella tierra, el cual le envió a su hacienda para que apacentase cerdos. 16 Y deseaba llenar su vientre de las algarrobas que comían los cerdos, pero nadie le daba. 17 Y volviendo en sí, dijo: !!Cuántos jornaleros en casa de mi padre tienen abundancia de pan, y yo aquí perezco de hambre! 18 Me levantaré e iré a mi padre, y le diré: Padre, he pecado contra el cielo y contra ti. 19 Ya no soy digno de ser llamado tu hijo; hazme como a uno de tus jornaleros. 20 Y levantándose, vino a su padre. Y cuando aún estaba lejos, lo vio su padre, y fue movido a misericordia, y corrió, y se echó sobre su cuello, y le besó. 21 Y el hijo le dijo: Padre, he pecado contra el cielo y contra ti, y ya no soy digno de ser llamado tu hijo. 22 Pero el padre dijo a sus siervos: Sacad el mejor vestido, y vestidle; y poned un anillo en su mano, y calzado en sus pies. 23 Y traed el becerro gordo y matadlo, y comamos y hagamos fiesta; 24 porque este mi hijo muerto era, y ha revivido; se había perdido, y es hallado. Y comenzaron a regocijarse. 25 Y su hijo mayor estaba en el campo; y cuando vino, y llegó cerca de la casa, oyó la música y las danzas; 26 y llamando a uno de los criados, le preguntó qué era aquello. 27 Él le dijo: Tu hermano ha venido; y tu padre ha hecho matar el becerro gordo, por haberle recibido bueno y sano. 28 Entonces se enojó, y no quería entrar. Salió por tanto su padre, y le rogaba que entrase. 29 Mas él, respondiendo, dijo al padre: He aquí, tantos años te sirvo, no habiéndote desobedecido jamás, y nunca me has dado ni un cabrito para gozarme con mis amigos. 30 Pero cuando vino este tu hijo, que ha consumido tus bienes con rameras, has hecho matar para él el becerro gordo. 31 Él entonces le dijo: Hijo, tú siempre estás conmigo, y todas mis cosas son tuyas. 32 Mas era necesario hacer fiesta y regocijarnos, porque este tu hermano era muerto, y ha revivido; se había perdido, y es hallado.

スペイン語

deshilachado

最終更新: 2013-10-15
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ケチュア語

Para ti mamá me nacio del corazón decir te quiero me nacio del corazón decir lo siento espero que perdones mis errores e incomprensiones podria llorar en tus brazos mamá y quedarme dormida como una inocente niña auque yo sea una mujer ya soy un bebe a tus pies seca mis lagrimas, cura mis heridas me enseñaste lo que se y dejaste que fuera quien soy hoy te rido homenaje con mis humildes palabras tan llenas de amor hacia ti, pero tu amor tu amor es el más importante para mi

スペイン語

cura

最終更新: 2012-12-26
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
4,401,923,520 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK