プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
kukaninzi bendibandezela kwasebuncinaneni bam: ababanga nakundithini noko.
sie haben mich oft gedrängt von meiner jugend auf; aber sie haben mich nicht übermocht.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
uthe ke yena, zonke ezo zinto ndazigcina kwasebuncinaneni bam.
er aber sprach: das habe ich alles gehalten von meiner jugend auf.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
osifekethisayo kwasebuncinaneni isicaka sakhe uya kwenelwa lukhula ekupheleni.
wenn ein knecht von jugend auf zärtlich gehalten wird, so will er darnach ein junker sein.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ingoma yezinyuko. kukaninzi bendibandezela kwasebuncinaneni bam, makatsho usirayeli;
ein lied im höhern chor. sie haben mich oft gedrängt von meiner jugend auf, so sage israel,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ngokuba ulithemba lam, nkosi yam, yehova, inkoloseko yam kwasebuncinaneni bam.
denn du bist meine zuversicht, herr herr, meine hoffnung von meiner jugend an.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ndilusizana, ndiyinto efayo kwasebuncinaneni bam, ndithwele izothuso zakho, lindikhohlile.
ich bin elend und ohnmächtig, daß ich so verstoßen bin; ich leide deine schrecken, daß ich fast verzage.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
uphendule ke yena wathi kuye, mfundisi, zonke ezo zinto ndazigcina, kwasebuncinaneni bam.
er aber antwortete und sprach zu ihm: meister, das habe ich alles gehalten von meiner jugend auf.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ithi kuye indodana leyo, zonke ezo zinto ndazigcina kwasebuncinaneni bam; ndisaswele ntoni na?
da sprach der jüngling zu ihm: das habe ich alles gehalten von meiner jugend auf; was fehlt mir noch?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
hayi bo! kwasebuncinaneni bam inkedama yakhulela kum, ngathi ikuyise, ndamalathisa umhlolokazi nasesizalweni sikama.
denn ich habe mich von jugend auf gehalten wie ein vater, und von meiner mutter leib an habe ich gerne getröstet.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ukuhlala kwam ke kwasebuncinaneni bam, okwabakho kwasekuqalekeni phakathi kohlanga lwakowethu eyerusalem, ayakwazi onke amayuda;
zwar mein leben von jugend auf, wie das von anfang unter diesem volk zu jerusalem zugebracht ist, wissen alle juden,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
isikizi liyidlile indyebo yoobawo kwasebuncinaneni bethu: impahla yabo emfutshane neenkomo zabo, oonyana babo neentombi zabo.
und die schande hat gefressen unsrer väter arbeit von unsrer jugend auf samt ihren schafen, rindern, söhnen und töchtern.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ndathetha nawe uchulumachile; wathi wena, andiyi kuva. yindlela yakho leyo kwasebuncinaneni bakho, ukuba ungaliphulaphuli ilizwi lam.
ich habe dir's vorhergesagt, da es noch wohl um dich stand; aber du sprachst: "ich will nicht hören." also hast du dein lebtage getan, daß du meiner stimme nicht gehorchtest.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
khawumise ngomabophe bakho, nangokukhafula kwakho okuninzi, ozixhamle ngako kwasebuncinaneni bakho; mhlawumbi ungaba nokunceda, mhlawumbi ungaba nokweyisa.
so tritt nun auf mit deinen beschwörern und der menge deiner zauberer, unter welchen du dich von deiner jugend auf bemüht hast, ob du dir könntest raten, ob du dich könntest stärken.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kaloku nanko ukumkani ehamba phambi kwenu. ke mna ndaluphele, ndiyingwevu; nabo oonyana bam benani. mna ndibambe phambi kwenu kwasebuncinaneni bam unanamhla.
und nun siehe, da zieht euer könig vor euch her. ich aber bin alt und grau geworden, und meine söhne sind bei euch, und ich bin vor euch hergegangen von meiner jugend auf bis auf diesen tag.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
abakhonzi bakho ngabafuyi bempahla kwasebuncinaneni bethu unangoku, thina aba noobawo bethu; ukuze nime ezweni lasegoshen, kuba bonke abalusi bempahla emfutshane balisikizi kumayiputa.
so sollt ihr sagen: deine knechte sind leute, die mit vieh umgehen, von unsrer jugend auf bis her, beide, wir und unsre väter, auf daß ihr wohnen möget im lande gosen. denn was viehhirten sind, das ist den Ägyptern ein greuel.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ngokuba oonyana bakasirayeli noonyana bakayuda baye besenza ububi bodwa emehlweni am kwasebuncinaneni babo; ngokuba oonyana bakasirayeli ngabaqumbisi bodwa kum, ngezenzo zezandla zabo; utsho uyehova.
denn die kinder israel und die kinder juda haben von ihrer jugend auf getan, was mir übel gefällt; und die kinder israel haben mich erzürnt durch ihrer hände werk, spricht der herr.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kothi, ndithe ndemka kuwe, umoya kayehova akuthwalele apho ndingaziyo; ndiye ndixelele uahabhi, angakufumani, andibulale; umkhonzi wakho lo umoyike uyehova kwasebuncinaneni bam.
wenn ich nun hinginge von dir, so würde dich der geist des herrn wegnehmen, weiß nicht, wohin; und wenn ich dann käme und sagte es ahab an und er fände dich nicht, so erwürgte er mich. aber dein knecht fürchtet den herrn von seiner jugend auf.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
masilale esikizini lethu, lisigubungele ihlazo lethu; ngokuba kuyehova uthixo wethu sonile, thina noobawo, kwasebuncinaneni bethu, unanamhla; asaliphulaphula ilizwi likayehova uthixo wethu.
denn worauf wir uns verließen, das ist uns jetzt eitel schande, und wessen wir uns trösteten, des müssen wir uns jetzt schämen. denn wir sündigten damit wider den herrn, unsern gott, beide, wir und unsre väter, von unsrer jugend auf, auch bis auf diesen heutigen tag, und gehorchten nicht der stimme des herrn, unsers gottes.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: