プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
uppställd i en besättning som inte omfattas av veterinära förbud eller karantänsåtgärder,
będzie stałym mieszkańcem w gospodarstwie, które nie podlega zakazom weterynaryjnym lub kwarantannie;
最終更新: 2014-10-18
使用頻度: 1
品質:
som inte omfattas av något förbud eller några karantänsåtgärder med stöd av direktiv 64/432/eeg,
które nie jest objęte zakazem lub kwarantanną zgodnie z dyrektywą 64/432/ewg.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:
punkt 2 a i bilaga b till direktiv 89/556/eeg ska inte gälla för ägg och embryon som tagits från donatordjur som hålls i anläggningar som är underkastade veterinära förbud eller karantänsåtgärder till följd av bluetongue.
punktu 2a) załącznika b do dyrektywy 89/556/ewg nie stosuje się do komórek jajowych i zarodków pobranych od zwierząt dawców trzymanych w gospodarstwach, które podlegają zakazom weterynaryjnym lub kwarantannie w odniesieniu do choroby niebieskiego języka.
最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:
embryon skall hanteras (undersökas, tvättas, behandlas och placeras i för ändamålet avsedda sterila behållare) antingen inom ett fast eller ett rörligt laboratorium som inte är beläget inom en zon som är föremål för förbuds- eller karantänsåtgärder.
zarodki będą poddawane obróbce (badane, myte, preparowane i umieszczane w oznakowanych i sterylnych pojemnikach) albo w laboratorium stacjonarnym lub ruchomym, które nie są zlokalizowane w strefie poddanej zakazom lub kwarantannie.
最終更新: 2014-10-18
使用頻度: 1
品質: