Google で調べる

検索ワード: tú me juraste (スペイン語 - ケチュア語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

ケチュア語

情報

スペイン語

Tú me gustas

ケチュア語

最終更新: 2020-10-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

/Ayúdame señor A seguir en tu camino // //Tú me das las fuerzas en medio de las pruebas//

ケチュア語

最終更新: 2021-01-29
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

En este nuestro aniversario, te ofrezco Un tesoro de gran valor un poema te entrego De regalo te doy lo que sale de mi corazón Entrego mis letras llenas de emoción, te quiero Por qué un año más a llegado y estás conmigo Hermoso pueblo que tú me viste nacer y crecer Y nuestra bandera en el más alto de sus Significados es el símbolo de la ciudadanía Y representación genuina de la patria chica Tiene forma rectángula dispuesta por un cuartel Horizontal de color verde el verde constituye el Color de la abundancia en la naturaleza Y producción como legado ancestral que se dedica Esta mi hermosa tierra promisora En el extremo superior destacan los apus Tutelares como el jankasiri, coaquirani Pukarilla y titirani legendarios Guardianes celosos protegen imponentes Al pueblo de Cabanilla Cabanilla tierra de turcos y pantominos

ケチュア語

最終更新: 2021-06-08
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

A MI INSTITUCIÓN Instituto benigno Ayala Esquivel de cangallo yo siempre te llevare en lo más profundo de mi corazón Porque desde que llegue tú me acogiste en el nido de tus hermosos salones y me diste arcoíris de enseñanzas. Tienes a unos docentes que enseñan con amor y los cuales están encargados de prepararnos para la vida. Mi querido instituto hoy quiero darte las gracias por dejarme formar ser parte de ti y por permitirme ser feliz compartiendo las historias con tus jóvenes. De unos años más adelante tan oslo se quedaran grabados los hermosos recuerdos que he vivido en ti mi instituto.

ケチュア語

最終更新: 2020-07-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

スペイン語

EL ZORRO Y EL CONDOR Había una vez un zorro y un cóndor, estos se hicieron compadres, el zorro se llamaba Antonio y el cóndor se llamaba Mallku, de tal modo que eran amigos y compadres. Entonces el zorro le había dicho: - Compadre hagamos una apuesta - ¿Qué apuesta podemos hacer? - Le contesto el cóndor. Allá en la punta del cerro, en la punta nevada, haber si tú y yo vamos a aguantar... - Si tú mueres yo te voy a comer, si yo muero luego tú me vas a comer, - ¡ah! ¿sí? Dijo el zorro. - ¡ah, ah, ah! Está bien, le dijo el cóndor Luego una noche salieron los dos, allá en la punta nevada mientras aguantaban... - Compadre le dijo: - Antonio respondió ¡chulululu! Después de mucho rato... ¡¡Mallkuuu!! dijo el zorro, el cóndor le respondió - ¡Kuuuuuuuu! Más adelante le volvió a decir: - Antoniooooo, y respondió ¡ chulululu! Cada vez más respondía debilmente Entonces ¡Mallkuuuu! le grito Antonio, y el cóndor todavía se encontraba en buenas condiciones y respondía con energía Antonio le grito al cóndor nuevamente y el zorro contesto... ¡chulululu! Ya escuchaba muy poco, ya estaba amaneciendo, cada vez hacía más frío, estaba congelado y estaba haciéndose de día. Finalmente Antonio había muerto. Asi el cóndor había ganado la apuesta, tenía que comer a su compadre. Sobrevoló los cerros y luego encontró a su compadre todo congelado y muerto. Le rompió el estómago, se lo comió bien comido. Sobrevoló nuevamente y después se fue a dormir, una vez comido a su compadre zorro. Fin...

ケチュア語

最終更新: 2020-04-29
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
4,401,923,520 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK