Google で調べる

検索ワード: jjjj (スペイン語 - ドイツ語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

ドイツ語

情報

スペイン語

Al cambiar a un local alemán, debe utilizar en lugar JJJJ.

ドイツ語

Wenn Sie auf die deutschsprachige Lokalisierung wechseln, müssen Sie JJJJ verwenden.

最終更新: 2012-05-08
使用頻度: 2
品質:

スペイン語

(jjjj) regulará las relaciones entre los participantes en un proyecto.

ドイツ語

(jjjj) die Beziehungen zwischen den Projektteilnehmern geregelt werden.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

revestimiento de papel y otros recubrimientos continuos, 40 CFR, parte 63, subparte JJJJ;

ドイツ語

Paper and Other Web Coating — 40 C.F.R. Part 63, Subpart JJJJ;

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

(jjjj) Transición hacia una economía «verde» a través de la ecoinnovación

ドイツ語

(jjjj) Grundlagen für den Übergang zu einer „grünen“ Wirtschaft durch Öko-Innovation

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

motores de combustión interna estacionarios – encendido por chispa, 40 CFR, parte 60, subparte JJJJ;

ドイツ語

Stationary Internal Combustion Engines – Spark Ignition, 40 C.F.R. Part 60, Subpart JJJJ;

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 2
品質:

スペイン語

(jjjj) acondicionamiento de los muelles con el fin de mejorar las condiciones de seguridad en el momento del embarque o desembarque de los productos;

ドイツ語

(d) Ausbau der Kaianlagen für mehr Sicherheit beim Ein- und Ausladen der Erzeugnisse,

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

(jjjj) deberá existir una señalización en la que se indiquen el tipo de zona, la naturaleza de las fuentes y sus riesgos inherentes;

ドイツ語

(jjjj) Es ist eine Beschilderung unter Angabe der Art des Bereichs, der Art der Strahlenquellen und der mit diesen verbundenen Gefahren vorzusehen.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

(jjjj) la AEVM dispone de razones fundadas, basadas en pruebas documentales, para pensar que, en la prestación de servicios o en la realización de actividades de inversión en la Unión, la empresa del tercer país ha infringido gravemente las disposiciones que se le aplican en el tercer país y sobre cuya base la Comisión adoptó la decisión de conformidad con el artículo 37, apartado 1.

ドイツ語

(jjjj) die ESMA fundierte Gründe anhand dokumentierter Nachweise hat, um zu glauben, dass eine Nicht-EU-Firma bei der Erbringung von Wertpapierdienstleistungen und Anlagetätigkeiten in der Union ernsthaft gegen die auf sie zutreffenden Bestimmungen des Drittlands verstoßen hat, auf deren Grundlage die Kommission den in Artikel 37 Absatz 1 genannten Beschluss gefasst hat.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

CD-AD-99-001 -ES-C jjJJ Publicado por el Quinto Programa de Investigación Redacción: ESN Bruselas

ドイツ語

Veröffentlicht vom Fünften FTE-Rahmenprogramm Redaktion: ESN-Brüssel

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

* jjjj * www.cordis.lu/es. © Comunidad Europea 2001 ­ La reproducción está autorizada siempre y cuando se mencione la fuente.

ドイツ語

Der Inhalt dieses Bulletins ¡st der CORDIS FTE­Nachrichten Datenbank entnommen, die täglich aktualisiert wird: www.cordis.lu/news/de © Europäische Gemeinschaften 2001.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
4,401,923,520 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK