検索ワード: volvió (スペイン語 - バスク語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

Basque

情報

Spanish

volvió

Basque

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

バスク語

情報

スペイン語

Él volvió a casa tras mucho tiempo.

バスク語

hura etera itzuli zen denbora asko pasa ondoren.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

grandes multitudes iban con él, y él se volvió y les dijo

バスク語

eta gendetze handiac ioaiten ciraden harequin: eta itzuliric erran ciecén.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

jesús respondió y les volvió a hablar en parábolas diciendo

バスク語

orduan iesus ihardesten çuela, berriz minça cequién comparationez, cioela.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

esto ocurrió tres veces, y todo volvió a ser retirado al cielo

バスク語

eta haur eguin cedin hiruretan: eta harçara retira citecen gauça hauc guciac cerurát.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

volvió a enviar un tercer siervo, pero también a éste echaron, herido

バスク語

eta continua ceçan herenaren igortera: baina hec haur-ere çaurthuric egotz ceçaten campora.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

volvió a enviarles otro siervo, pero a ése le hirieron en la cabeza y le afrentaron

バスク語

eta berriz igor ceçan hetara berce cerbitzaribat eta harri vkaldiz hauts cieçoten buruä, eta igor ceçaten desonestqui tractaturic.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

entonces uno de ellos, al ver que había sido sanado, volvió glorificando a dios en alta voz

バスク語

eta hetaric batec ikussi çuenean, ecen sendatu cela, itzul cedin, glorificatzen çuela iaincoa ocengui:

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

cuando se levantó de orar y volvió a sus discípulos, los halló dormidos por causa de la tristeza

バスク語

guero orationetic iaiquiric ethor cedin bere discipuluetara, eta eriden citzan tristez lo ceunçala.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

entonces jesús volvió en el poder del espíritu a galilea, y su fama se difundió por toda la tierra de alrededor

バスク語

eta itzul cedin iesus spirituaren verthutez galileara: eta haren famá ioan cedin inguruco comarca orotara.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

cuando volvió otra vez, los halló durmiendo, porque sus ojos estaban cargados de sueño. y no sabían qué responderle

バスク語

guero itzuliric eriden citzan berriz lo ceunçala: ecen hayén beguiac cargatuac ciraden, eta etzaquiten cer ihardets ceçaqueoten.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

Él consideraba que dios era poderoso para levantar aun de entre los muertos. de allí que, hablando figuradamente, lo volvió a recibir

バスク語

estimaturic ecen iaincoac hiletaric-ere resuscita ahal leçaquela: nondic are hura conformitatez recruba baitzeçan.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

habiendo zarpado de pafos, pablo y sus compañeros arribaron a perge de panfilia; pero juan se separó de ellos y se volvió a jerusalén

バスク語

eta paphotic partitu ciradenean paul eta harequin ciradenac, ethor citecen pergera pamphiliaco hirira: orduan ioannes hetaric partituric, itzul cedin ierusalemera.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

volvió a sus discípulos y los halló durmiendo, y dijo a pedro: --¿así que no habéis podido velar ni una sola hora conmigo

バスク語

guero ethorten da discipuluetara, eta erideiten ditu lo daunçala: eta diotsa pierrisi, horrela orembat ecin veillatu duçue enequin?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

"aconteció que cuando él volvió después de haber tomado el reino, mandó llamar ante sí a aquellos siervos a los cuales había dado el dinero, para saber lo que habían negociado

バスク語

eta guertha cedin itzuli cenean resumá conquestaturic, mana baitzeçan dei lequizquion diruä eman cerauen cerbitzariac, laquiançat norc cer traffica eguin çuen.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

entonces volvió a sus discípulos y les dijo: --¿todavía estáis durmiendo y descansando? he aquí la hora está cerca, y el hijo del hombre va a ser entregado en manos de pecadores

バスク語

orduan ethorten da bere discipuluetara, eta dioste, lo eguiçue gaurguero, eta reposa çaitezte: huná, hurbildu da orena, eta guiçonaren semea liuratzen da gaichtoén escuetara.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

a ellos les ha ocurrido lo del acertado proverbio: el perro se volvió a su propio vómito; y "la puerca lavada, a revolcarse en el cieno"

バスク語

baina hæy heldu içan çaye prouerbio eguiazcoz erraiten ohi dena, ora itzuli içan da bere issurtze proprira: eta, ahardi ikuciaitzuli içan da istilera iraulzcatzera.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

cuando volvió el siervo, hizo saber estas cosas a su señor. entonces se enojó el dueño de casa y dijo a su siervo: "ve pronto a las plazas y a las calles de la ciudad y trae acá a los pobres, a los mancos, a los ciegos y a los cojos.

バスク語

eta itzuliric cerbitzari harc conta cietzón gauça hauc bere nabussiari. orduan asserreturic aitafamiliác erran cieçón bere cerbitzariari, habil fitetz placetara, eta hirico carriquetara, eta paubreac eta impotentac, eta mainguäc eta itsuac huna barnera erekar itzac.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,719,544,533 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK