Google で調べる

検索ワード: averiguando (スペイン語 - フランス語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

フランス語

情報

スペイン語

El Departamento está averiguando y analizando los motivos de la presentación tardía de documentos.

フランス語

Le Département étudie les raisons qui expliquent que les documents soient remis avec retard.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

Se mide la voluntad de pagar y la voluntad de aceptar averiguando directamente las preferencias del consumidor

フランス語

Mesurent le consentement à payer (CAP) et le consentement à accepter (CAA) en obtenant directement des consommateurs des renseignements sur leurs préférences

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

En el momento actual está averiguando si todos los estudiantes tienen acceso a educación sexual amplia de calidad.

フランス語

Il examine actuellement si tous les étudiants ont accès à une éducation sexuelle globale de qualité.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

La gestión de la calidad consiste en acercarse al visitante, comprendiendo sus necesidades y averiguando si se satisfacen.

フランス語

La gestion de la qualité consiste à se rapprocher du touriste, à comprendre ses besoins et à déterminer s’ils sont satisfaits.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

En 1996, un estudio del OEDT intentó clarificar estos temas averiguando cómo se usa en Europa el término en la prác­

フランス語

En 1996, une étude de l'OEDT a tenté de clarifier ce point en dressant la carte de l'utilisation pratique de

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

En tercer lugar, averiguando si el trato distinto discrimina esencialmente en relación con los fines del artículo 15.

フランス語

Troisièmement, estce que la différence de traitement constitue de la discrimination réelle au sens du paragraphe 15 (1).

最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

La encuesta permitió efectuar un análisis del trabajo no remunerado averiguando si la gente lo lleva a cabo dentro o fuera del hogar.

フランス語

L'enquête a permis d'analyser la part du travail non rémunéré accompli pour des membres du foyer ou des personnes qui y sont extérieures.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

Posteriormente, el grupo inspeccionó los laboratorios de la empresa en su totalidad, averiguando las actividades de cada uno de ellos.

フランス語

Il a ensuite inspecté tous les laboratoires de l'entreprise et s'est informé sur les activités menées dans chaque laboratoire.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

Los teléfonos celulares comenzaron a sonar con padres y parientes ansiosos averiguando sobre nuestro paradero y pidiéndonos que volvamos a casa inmediatamente.

フランス語

Les téléphones portables ont commencé à sonner, des parents inquiets s'informaient auprès de leurs proches et nous demandaient de rentrer immédiatement à la maison.

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

La gente normal, por otra parte, no tiene tiempo o dinero para gastar averiguando cómo conseguir privacidad online.

フランス語

D'un autre côté, les gens ordinaires n'ont ni le temps, ni l'argent, d'investir dans l'étude de comment obtenir la sécurité de leurs communications sur Internet.

最終更新: 2010-09-08
使用頻度: 1
品質:

参照: MatteoT

スペイン語

Su objetivo es socavar la viabilidad financiera de la pornografía infantil averiguando el origen de los fondos y cerrando las cuentas utilizadas por las empresas ilegales.

フランス語

Elle a pour objectif de saper la viabilité financière de la pédopornographie en retraçant l'origine des fonds et en fermant les comptes utilisés par les entreprises illégales.

最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:

参照: MatteoT

スペイン語

Se sigue averiguando, 23 años más tarde, el paradero de 1.619 personas vistas por última vez en poder del invasor.

フランス語

Vingt—trois ans plus tard, on recherche toujours la trace de 1 619 personnes qui ont été vues pour la dernière fois aux mains de l'envahisseur.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

参照: MatteoT

スペイン語

Es responsabilidad del Presidente de la Asamblea General preparar las mesas redondas y la Secretaría está averiguando la disponibilidad de expertos de alto nivel como participantes.

フランス語

La responsabilité de l'organisation des tables rondes incombe au Président de l'Assemblée générale et le Secrétariat est en train de déterminer la disponibilité des experts de haut niveau pour participer aux tables rondes.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

参照: MatteoT

スペイン語

El estudio de la distribución de los ingresos y recursos en una sociedad debe completarse averiguando si existen o no medidas redistributivas encaminadas a crear estructuras sociales más igualitarias.

フランス語

L'étude de la répartition du revenu et des ressources dans la société doit être complétée par un examen de l'existence ou de l'absence de mesures de redistribution visant à créer des structures sociales plus égalitaires.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

参照: MatteoT

スペイン語

En segundo lugar, averiguando si el trato diferente se funda en una o más de las razones enumeradas en el artículo 15 o en razones análogas.

フランス語

Deuxièmement, la différence de traitement estelle fondée sur un ou plusieurs des motifs énumérés à l'article 15 ou des motifs analogues.

最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:

参照: MatteoT

スペイン語

En la actualidad, se pierde demasiado tiempo averiguando si un proyecto de inversión a gran escala se ajusta o no a la legislación en materia de contratación pública.

フランス語

À l'heure actuelle, l'on passe trop de temps à déterminer si un projet d'investissement à grande échelle est conforme ou non aux règles de passation des marchés publics.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

参照: MatteoT

スペイン語

Cuando el tiempo y los recursos lo permitan, la Dependencia tiene previsto llevar a cabo encuestas y estudios monográficos para seguir averiguando la utilidad de sus informes.

フランス語

Dans toute la mesure possible, il entend également effectuer des enquêtes et des études de cas afin d'obtenir davantage d'informations sur l'utilité de ses rapports.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

参照: MatteoT

スペイン語

Sólo podía comprobarla averiguando si, de hecho, en el momento de la tragedia o poco antes, había iniciado los trámites para conseguir el divorcio.

フランス語

La seule vérification possible consistait à savoir si vraiment elle avait intenté une procédure de divorce contre son mari à l’époque du drame.

最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:

参照: MatteoT

スペイン語

A este respecto, quiero comunicarles que los servicios de la Comi­sión están averiguando si Xerox ha cumplido la normativa comunitaria y la normativa nacional en esta materia.

フランス語

A cet égard, je voudrais vous communiquer que les services de la Commission vérifient actuellement si Xerox a respecté les normes communautaires et nationales en la matière.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: MatteoT

スペイン語

La secretaría está averiguando si las fechas de la Reunión de las Partes en el Protocolo de Montreal pueden cambiarse para evitar que coincidan con las fechas programadas para los períodos de sesiones de los órganos de la Convención.

フランス語

Le secrétariat se demande s'il serait possible de modifier les dates de la Réunion des Parties au Protocole de Montréal pour ne pas empiéter sur la période prévue pour les sessions des organes de la Convention.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

参照: MatteoT

人による翻訳を得て
4,401,923,520 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK