検索ワード: estabilizándose (スペイン語 - フランス語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

フランス語

情報

スペイン語

la situación en la vecina liberia siguió estabilizándose.

フランス語

la situation dans le libéria voisin a continué de se stabiliser.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

la situación del sector bancario ha continuado estabilizándose.

フランス語

la stabilisation du secteur bancaire s’est poursuivie.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

la inflación y los tipos de cambio siguieron estabilizándose.

フランス語

l'inflation et les taux de change ont continué à se stabiliser.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

el depósito en vertederos disminuiría un 10 %, estabilizándose en un 28 %.

フランス語

la mise en décharge diminuerait de 10 % pour se stabiliser à 28 %.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

finalmente, en el reino unido, el número de becarios fue estabilizándose gradualmente.

フランス語

enfin, au royaume-uni, l'évolution du nombre de boursiers s'infléchit progressivement.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

スペイン語

desde 1997 ha ido estabilizándose el mercado de esas sustancias en relación con toda una serie de usos.

フランス語

depuis 1997, le marché de ces substances était stable pour les différentes utilisations auxquelles elles étaient destinées.

最終更新: 2014-10-19
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

el número de nuevas causas ante el tribunal contencioso-administrativo parece estar estabilizándose.

フランス語

12. le nombre de nouvelles affaires portées devant le tribunal du contentieux administratif semble se stabiliser.

最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

la situación en liberia ha seguido estabilizándose, a pesar de los recientes disturbios en monrovia.

フランス語

la situation au libéria a continué à se stabiliser, malgré les récents troubles survenus à monrovia.

最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

las disparidades regionales existentes dentro de los países son grandes, pero es posible que estén estabilizándose

フランス語

les disparités régionales au sein des pays sont grandes mais sont peut-être en voie de stabilisation

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

スペイン語

en la mayor parte del mundo, las nuevas infecciones por vih están descendiendo sostenidamente o estabilizándose.

フランス語

dans la plupart des régions du monde, le nombre de nouveaux cas d'infection par le vih continue de diminuer ou est en train de se stabiliser.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

se han atenuado ya considerablemente, y conforme la situación vaya estabilizándose, se les irá poniendo término.

フランス語

elles ont déjà été considérablement adoucies et elles seront levées au fur et à mesure que la situation se stabilisera.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

60. hay indicios de que la situación de rwanda va estabilizándose y volviendo lentamente a condiciones más normales.

フランス語

60. certains signes indiquent que la situation au rwanda se stabilise et revient lentement à la normale.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

el consejo toma nota de que la situación de la seguridad, aunque está estabilizándose, sigue siendo sumamente precaria.

フランス語

le conseil note que, bien qu'elle se stabilise, la situation en matière de sécurité demeure très instable.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

en general, con excepción del cannabis y la cocaína, el consumo de las demás sustancias ilícitas parecía estar estabilizándose.

フランス語

dans l'ensemble, sauf en ce qui concerne le cannabis et la cocaïne, la consommation de substances illicites semblerait se stabiliser.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

además, el número de casos atendidos en salas de emergencia ha aumentado desde 1998, aunque parece estar estabilizándose.

フランス語

en outre, le nombre de mentions de la cocaïne enregistrées par les services d'urgences a augmenté depuis 1998, même s'il semble se stabiliser.

最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

los indicadores de las encuestas referidas al tercer trimestre del 2009 respaldan la opinión de que la economía de la zona del euro continúa estabilizándose .

フランス語

les données d' enquête pour le troisième trimestre 2009 vont dans le sens d' une poursuite de la stabilisation de l' économie de la zone euro .

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

(3) desde 1997 ha ido estabilizándose el mercado de esas sustancias en relación con toda una serie de usos.

フランス語

(3) depuis 1997, le marché de ces substances est stable pour les différentes utilisations auxquelles elles sont destinées.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

スペイン語

los indicadores de las encuestas referidas al tercer trimestre del 2009 respaldan la opinión de que la economía de la zona del euro continúa estabilizándose.

フランス語

les données d' enquête pour le troisième trimestre 2009 vont dans le sens d' une poursuite de la stabilisation de l' économie de la zone euro.

最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 2
品質:

スペイン語

la seguridad alimentaria siguió estabilizándose en cierta medida, pero persiste la precariedad y la asistencia alimentaria continúa siendo una prioridad.

フランス語

la sécurité alimentaire a continué de se stabiliser quelque peu, mais demeure précaire, et l'aide alimentaire demeure une tâche prioritaire.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

a excepción de la región de darfur, en el sudán, todos esos conflictos parecen estar extinguiéndose, apaciguándose o estabilizándose.

フランス語

À l'exception de la région du darfour au soudan, chacun de ces conflits semble, soit se terminer, soit baisser d'intensité ou se stabiliser.

最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
4,401,923,520 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK