Google で調べる

検索ワード: habréis reñido (スペイン語 - 簡体字中国語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

簡体字中国語

情報

スペイン語

¿Está reñido lo perfecto con lo bueno en la Conferencia de Desarme?

簡体字中国語

追求完美是否阻碍裁谈会达成好的方案?

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

Este progreso reñido no es fácil de conseguir y, por lo tanto, debe valorarse.

簡体字中国語

这一局面来之不易,应当倍加珍惜并努力保持。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

¿Habréis de mostrar por él parcialidad? ¿Contenderéis a favor de Dios

簡体字中国語

你 們 要 為   神 徇 情 麼 、 要 為 他 爭 論 麼

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

Varios participantes se opusieron a añadir esto ya que estaría reñido con el propio espíritu del instrumento.

簡体字中国語

但一些与会者反对这种添加,认为这有悖于本文书的精神。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

Aquel día clamaréis a causa de vuestro rey que os habréis elegido, pero aquel día Jehovah no os escuchará

簡体字中国語

那 時 你 們 必 因 所 選 的 王 哀 求 耶 和 華 、 耶 和 華 卻 不 應 允 你 們

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

Nada dejaréis de él hasta la mañana. Lo que quede hasta la mañana habréis de quemarlo en el fuego

簡体字中国語

不 可 剩 下 一 點 留 到 早 晨 、 若 留 到 早 晨 、 要 用 火 燒 了

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

También alegó que no había sostenido ninguna conversación con Adolphus Williams y que nunca había reñido con él.

簡体字中国語

他又声称他并没有与Adolphus Williams交谈而且也从来没有与他进行辩论。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

El uso de la fuerza, salvo que se haga en legítima defensa, está totalmente reñido con la Carta.

簡体字中国語

使用武力,除非完全是为了自卫,与《宪章》是格格不入的。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

h) Si el propósito de maximizar la tesorería estaba reñido con el interés público en el sector;

簡体字中国語

该部门在最大限度地创造收入和维护公众利益之间是否存在利益冲突;

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

La ordenación o protección de todos los sitios hidrotérmicos y rezumaderos marinos del mundo es un objetivo reñido con la realidad.

簡体字中国語

20. 管理或保护世界上所有海洋热液区和泉区是一个不现实的目标。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

Hubiera esperado que un país tan completamente reñido con la campaña internacional contra el terrorismo vacilara en hablar de esta manera.

簡体字中国語

我本来希望,一个如此同国际反恐怖运动彻底背道而驰的国家会对这样讲话感到犹豫。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

Pero si no lo hacéis así, he aquí que habréis pecado contra Jehovah, y sabed que vuestro pecado os alcanzará

簡体字中国語

倘 若 你 們 不 這 樣 行 、 就 得 罪 耶 和 華 、 要 知 道 你 們 的 罪 必 追 上 你 們

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

Lo habréis de guardar hasta el día 14 de este mes, cuando lo degollará toda la congregación del pueblo de Israel al atardecer

簡体字中国語

要 留 到 本 月 十 四 日 、 在 黃 昏 的 時 候 、 以 色 列 全 會 眾 把 羊 羔 宰 了

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

El proyecto es compatible con todos los instrumentos jurídicos pertinentes sobre terrorismo y no está reñido con ninguna otra norma conexa en la materia.

簡体字中国語

它与所有关于恐怖主义的法律文书没有抵触,与这个领域任何其他有关的举措也不相冲突。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

Los Ombudsmen nunca podrán recibir instrucciones del Gobierno, lo que estaría reñido con su bien establecida independencia con arreglo a la Constitución.

簡体字中国語

监察专员永远不得接受政府的指示,因为这将与宪法规定的独立地位相矛盾。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

¡Vivo yo, que nunca más habréis de pronunciar este refrán en Israel!, dice el Señor Jehovah

簡体字中国語

主 耶 和 華 說 、 我 指 著 我 的 永 生 起 誓 、 你 們 在 以 色 列 中 、 必 不 再 有 用 這 俗 語 的 因 由

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

Id, pues, ahora y trabajad. No se os dará paja, pero habréis de entregar la misma cantidad de adobes

簡体字中国語

現 在 你 們 去 作 工 罷 、 草 是 不 給 你 們 的 、 磚 卻 要 如 數 交 納

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

Prohibir a los proveedores de servicios de Internet suecos acoger sitios de determinadas personas o grupos estaría reñido con la prohibición constitucional de la censura.

簡体字中国語

禁止瑞典服务提供商向某些人或团体提供接入服务,会与宪法禁止新闻检查的规定相抵触。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

La delegación de China no considera que el texto entre paréntesis del párrafo 35 esté reñido con el resto del párrafo y cree que se puede mantener.

簡体字中国語

中国代表团认为第35段括号中的文字与该段的其他内容并无抵触之处,可以保留。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

Las tres delegaciones expresan desconcierto ante el parecer de la Comisión Consultiva acerca de las propuestas, que está reñido con las posiciones adoptadas anteriormente.

簡体字中国語

这三个代表团对咨询委员会就提案提出的意见感到迷惑不解,因为这些意见与它先前采取的立场完全不同。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
4,401,923,520 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK