検索ワード: hubieses adornado (スペイン語 - 簡体字中国語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

簡体字中国語

情報

スペイン語

adornado

簡体字中国語

绚丽

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

formato adornado (%1)

簡体字中国語

亮丽格式( m) (% 1)

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

adornado con estados pulsables.

簡体字中国語

绚丽( 状态可点击)

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

un tema adornado multilínea y multiitem

簡体字中国語

绚丽的多行多项目风格主题

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

adornado, nombre visible del usuario

簡体字中国語

美化过的用户可见名

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

multilínea adornado y tema multi item con una columna de estados pulsables

簡体字中国語

绚丽的多行多项目风格主题, 含有可点击的状态栏

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

el usuario visible con el nombre adornado. si no está definido, se usa el nombre real.

簡体字中国語

用户可见的美化过的名称。 如果没有定义, 则使用真实名称 。

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

hablando algunos acerca del templo decían que estaba adornado con hermosas piedras y con ofrendas votivas, él dijo

簡体字中国語

有 人 談 論 聖 殿 、 是 用 美 石 和 供 物 妝 飾 的

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

adornado con eminentes dotes de dirigente y estadista, el monarca fue indudablemente la personalidad que determinó el destino de bhután.

簡体字中国語

他具有杰出的领导素质和治国才能,毫无疑问是不丹的命定之人。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

peor hubiese sido el inmovilismo absoluto.

簡体字中国語

一事无成将会更糟。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

expresó también la esperanza de que el formato de la reunión hubiese contribuido a ello.

簡体字中国語

他还表示希望这次会议的形式有助于进行这样的讨论。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

dromex no proporcionó pruebas que demostraran que hubiese efectuado los gastos alegados.

簡体字中国語

dromex公司没有任何证据确定该公司确实发生了所指称的开支。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

no se informó de que hubiese habido bajas ni heridos.

簡体字中国語

没有关于人员伤亡的报道。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

no se informó de que hubiese habido bajas ni heridos.

簡体字中国語

没有人员伤亡的报告。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

se lamentó que esa opinión no se hubiese recogido claramente en el informe del secretario general.

簡体字中国語

秘书长报告中未清楚反映这一观点,代表团对此表示遗憾。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

el trabajo no concluiría hasta que se hubiese detenido y enjuiciado a todos los prófugos.

簡体字中国語

只有将所有逃犯逮捕并绳之以法,才能真正完成这项工作。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

en los certificados médicos firmados no figuraba confirmación explícita de que hubiese habido tortura.

簡体字中国語

出具的体检证明书没有确认他们曾经遭受酷刑。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

si no hubiese ocupación no habría resistencia.

簡体字中国語

没有占领,就不会有抵抗。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

- hubiese aportado 40 años de contribuciones, independientemente del requisito de la edad.

簡体字中国語

* 不管年龄要求如何,已缴费40年。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

a) la esposa hubiese sido abandonada por el esposo;

簡体字中国語

妻子已经被丈夫遗弃;

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
4,401,923,520 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK