Google で調べる

検索ワード: reemplacen (スペイン語 - 簡体字中国語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

簡体字中国語

情報

スペイン語

Nos preocupa que se reemplacen conceptos y planteamientos.

簡体字中国語

我们对偷换概念和做法的行为感到不安。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

Se espera que en mayo se reemplacen las tiendas de campaña de cinco batallones.

簡体字中国語

预计在5月可为5个营提供更换帐篷。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

Además, es esencial asegurar que los elementos descontrolados de las FARDC no reemplacen a las FDLR.

簡体字中国語

103. 此外,重要的是确保刚果(金)武装力量内的兵痞,不会取代卢民主力量。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

Sin embargo, sí que hay peligro de que las contribuciones complementarias reemplacen a las iniciativas bilaterales.

簡体字中国語

然而,非核心捐款有可能会成为仅仅用于取代双边举措的方法。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

Nunca ha sido el objetivo que los Tribunales o la Corte Penal Internacional reemplacen los tribunales nacionales.

簡体字中国語

无论是两法庭还是国际刑事法院从来不是为了取代国家法院。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

Por consiguiente, la FNUOS pide que se reemplacen esas computadoras durante el ejercicio económico 2004/2005.

簡体字中国語

因此,观察员部队要求在20 04/05年期间更换这些计算机。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

No puede haber un orden mundial justo cuando se permite que la agresión y la ocupación reemplacen al derecho internacional.

簡体字中国語

如果听任侵略与占领取代国际法,就没有公正的全球秩序可言。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

Finlandia mantendrá su capacidad de defensa adquiriendo sistemas que reemplacen las minas terrestres en el período comprendido entre 2009 y 2016.

簡体字中国語

芬兰将在2009-2016年这段期间购置地雷替代系统,以维持可靠的防御能力。

最終更新: 2017-01-04
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

Es inevitable que las pequeñas y medianas empresas reemplacen a las empresas comunales, en consonancia con las tendencias nacionales e internacionales.

簡体字中国語

中小型企业不可避免的会随着国内和国际趋势,取代乡镇企业。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

Elección de nueve miembros del Comité de Derechos Humanos para que reemplacen a aquellos cuyo mandato expira el 31 de diciembre de 2012*

簡体字中国語

选举人权事务委员会九名委员,接替任期于2012年12月31日届满的委员

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

La difícil situación financiera ha causado la congelación de las contrataciones, que impide que los Tribunales contraten y reemplacen personal esencial.

簡体字中国語

财政情况拮据已经导致冻结征聘,从而使得两个法庭无法征聘和更换主要的工作人员。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

Por tanto, su delegación propone que se reemplacen los textos actuales de los párrafos 5 y 6 por los que ha presentado a la Comisión.

簡体字中国語

《纽伦堡宪章》对 "犯罪组织 "的刑事责任作了规定;因此,她的代表团提议用向委员会提交的案文代替现行的第5和第6款。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

スペイン語

Se prevé que los 307 restantes se reemplacen con vehículos de la reserva de excedentes de las Naciones Unidas procedentes de la UNTAES o la UNPREDEP.

簡体字中国語

计划将用联合国东斯过渡当局或联预部队的库存汽车替换剩余的307辆汽车。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

Los miembros del Comité elegidos en elecciones posteriores iniciarán su mandato el día siguiente a la fecha de expiración del mandato de los miembros del Comité a quienes reemplacen.

簡体字中国語

以后选举产生的委员会委员在其替代的委员会委员的任期届满之日的次日开始其任期。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

También se propone que se reemplacen cinco funcionarios del cuadro de servicios generales de contratación internacional por funcionarios de contratación local y que se supriman dos puestos.

簡体字中国語

还拟议以当地雇用人员取代五名国际一般事务人员并裁撤两个员额。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

La finalidad de esta reunión es elegir a 9 miembros del Comité de los Derechos del Niño para que reemplacen a los que finalicen su mandato el 28 de febrero de 2009.

簡体字中国語

本次会议的目的是选举9名儿童权利委员会成员,以取代那些将在2009年2月28日任期届满的成员。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 4
品質:

スペイン語

La finalidad de esta reunión es elegir a nueve miembros del Comité de los Derechos del Niño para que reemplacen a los que finalicen su mandato el 28 de febrero de 2013.

簡体字中国語

会议将选出儿童权利委员会九名成员,取代即将于2013年2月28日任期届满的成员。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

Los miembros del Comité elegidos en elecciones ulteriores iniciarán su mandato el día siguiente a la fecha en que termine el mandato de los miembros a quienes reemplacen.

簡体字中国語

以后每届会议上当选的委员任期自他们替代的委员任期结束之日开始。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

El Presidente y los miembros, así como quienes los reemplacen en su ausencia, serán nombrados por el Representante Especial del Secretario General.

簡体字中国語

主席和成员,以及成员缺席时替代的候补成员应由秘书长特别代表任命。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

スペイン語

El fin de estos programas es promover actividades y formación positivas que reemplacen la función que el consumo de drogas pudiera tener en la vida de la persona.

簡体字中国語

这类方案鼓励开展积极的活动和培训,以取代毒品使用可能在人的生活中扮演的角色。

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
4,401,923,520 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK