検索ワード: revisitas (スペイン語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Spanish

English

情報

Spanish

revisitas

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

スペイン語

英語

情報

スペイン語

" ese velo tendido sobre su discurso crea un lenguaje de seductora oscuridad, atrapado entre atajos y caminos trabados ; descubrimos el gusto por verdaderos enigmas, aquéllos que no resultan de la combinación inestable de ideas sino de la solidez del hombre: expresión de su fuerza y de su verdad. oviedo revisita constantemente esa oscuridad sin el impaciente deseo de traspasarla, por el contrario con la certeza de no inmutarla.

英語

this veal, extended over his own discourse, creates a language of seductive darkness, caught among short-cuts and stumbling blocks ; we thus discover the flavour of real enigmas, enigmas that do not consist of an unstable combination of ideas but of man's solidity : expression of his strength and truth. oviedo constantly (re)explores this darkness without the impatient desire to break it ; he does so, on the contrary, with the assurance to leave it intact. impenetrable secrets, moments of silence and opacity, the language does not seem subject to any code of any kind, mystery deepens and the text gets written between dream and reality. in this space of revelation, primal, original resonances of signs emerge and establish relationship between signs and reality. the vision stays awake, the sense is suggested and it thus becomes possible to take flight. it is a de-constructed text, one that has been worked on up to the trace.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,720,556,497 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK