Google で調べる

検索ワード: tagalog version of the story of keesh (タガログ語 - 英語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

タガログ語

英語

情報

タガログ語

tagalog version of the story of keesh

英語

tagalog version ng kuwento ng keesh

最終更新: 2019-01-07
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

the story of Keesh

英語

the story of keesh

最終更新: 2017-01-27
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

tagalog version of military professionalism

英語

Tagalog version of military professionalism

最終更新: 2016-11-28
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

the story of an hour

英語

the story of an hour Tagalog

最終更新: 2017-02-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

The Story of Ramayana

英語

The Story of Ramayana

最終更新: 2015-08-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Rgbuen

タガログ語

theme of the story of indarapatra nd sulayman

英語

theme of the story of indarapatra and sulayman

最終更新: 2019-11-21
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

moral lesson of the story of juan tamad

英語

moral lesson of the story of juan lazy

最終更新: 2019-10-09
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

sequence of events in the story of lam ang

英語

sequence of events in the story of Lam

最終更新: 2015-10-20
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

the story of an hour tagalog

英語

the story of an hour Tagalog

最終更新: 2017-02-16
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

the story of the aged mother

英語

the aged mother story-tagalog version

最終更新: 2016-07-27
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

drawing in bond paper of the story of pork impanada

英語

in bond paper drawing of the story of pork impanada

最終更新: 2015-12-25
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

the story of goldilocks and the three bears

英語

the story of Goldilocks and the three bears

最終更新: 2016-09-07
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

script of the story indarapatra and sulayman

英語

script of the story indarapatra and sulayman

最終更新: 2015-07-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Tinskie_bravo

タガログ語

story of origin of the rice (ibaloi version)

英語

The story of the origin of rice (ibaloi version)

最終更新: 2016-10-11
使用頻度: 1
品質:

参照: Tinskie_bravo

タガログ語

Apat na magkahiwalay na gantimpala naman ang iginawad sa mga pinakamahusay na bidyong walang takot: Real Stories of Addiction and Recovery , The Story of Cholera , Not Acceptable R-word PSA at ang kwento ni Robert, isang taong walang tirahan.

英語

Four separate grant money awards went to the most fearless videos in the contest. Real Stories of Addiction and Recovery, The Story of Cholera, Not Acceptable R-word PSA and the story of Robert, a homeless man.

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

参照: Tinskie_bravo

タガログ語

 Biag ni Lam ang ay kapag nawala ang kanyang ama pagkatapos ay ipinaglaban niya ang mga kalaban ng kanyang ama. naghihintay na bumalik ang kanyang ama, napagpasyahan ni Lam ang na siya ay hahanapin. Lam ang pangunahing katangian ng kuwento, ang nag-iisang anak na lalaki nina Namongan at Don Juan Panganiban. Biag ni Lam-ang is when his father disappeared then he fought for his father's enemies. waiting for his father to return, Lam-ang decided he would go look for him. Lam-ang- the main character of the story, the only son of Namongan and Don Juan Panganiban.

英語

 Biag ni Lam ang is when his father disappeared then he fought for his father's enemies. waiting for his father to return, Lam ang decided he would go look for him. Lam ang the main character of the story, the only son of Namongan and Don Juan Panganiban.

最終更新: 2020-05-01
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

Celso Al. Carunungan is an award-winning Filipino writer, novelist, and scriptwriter in English and Filipino languages. In 1959, he won the Best Story prize from the Filipino Academy of Movie Arts and Sciences (FAMAS) for writing the story and screenplay for the Tagalog-language film Biyaya ng Lupa ("Blessings of the Land") Among his works are Like a Big Brave Man, a novel published in New York in 1960 then in Manila in 1963; Return to Gomora and Other Stories (1963); Panorama of World Literature for Filipinos: Fourth Year (1966); Satanas sa Lupa (1971), a Tagalog novel; and To Die a Thousand Deaths: A Novel on the Life and Times of Lorenzo Ruiz. He was a production consultant for the 1982 American movie The Year of Living Dangerously.

英語

Celso Al. Carunungan is an award winning Filipino writer, novelist, and scriptwriter in English and Filipino languages. In 1959, he won the Best Story prize from the Filipino Academy of Movie Arts and Sciences (FAMAS) for writing the story and screenplay for the Tagalog language film Biyaya ng Lupa ("Blessings of the Land") Among his works are Like a Big Brave Man, a novel published in New York in 1960 then in Manila in 1963; Return to Gomora and Other Stories (1963); Panorama of World Literatur

最終更新: 2020-03-31
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

タガログ語

Celso Al. Carunungan is an award winning Filipino writer, novelist, and scriptwriter in English and Filipino languages. In 1959, he won the Best Story prize from the Filipino Academy of Movie Arts and Sciences (FAMAS) for writing the story and screenplay for the Tagalog language film Biyaya ng Lupa[1] ("Blessings of the Land")[2] Among his works are Like a Big Brave Man, a novel published in New York in 1960 then in Manila in 1963; Return to Gomora and Other Stories (1963); Panorama of World Lit

英語

Celso Al. Ang Carunungan ay isang award na nanalong manunulat, nobelang nobaryo, at manunulat ng script sa wikang Ingles at Filipino. Noong 1959, nanalo siya ng Best Story na premyo mula sa Filipino Academy of Movie Arts and Sciences (FAMAS) para sa pagsulat ng kwento at screenshot para sa pelikulang wikang Tagalog na Biyaya ng Lupa [1] ("Mga Pagpapala ng Lupa") [2] Kabilang sa ang kanyang mga gawa ay Tulad ng Isang Malaking Manlalaban, isang nobelang inilathala sa New York noong 1960 pagkatapos sa Maynila noong 1963; Bumalik sa Gomora at Iba pang Kwento (1963); Panorama ng World Lit

最終更新: 2020-03-20
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

タガログ語

The story of the OFW video that I've watch is about the family. When the mother of the two children sacrifice to go in abroad to provide the needs and wants of her family. The work of the mother there is to take care the two young daughter of her boss. She enjoy to work because her boss is so kind for her that's why she did her assignment as maid very well. But everytime that she happy together with her young guard she remember her daughters and also she didn't know that everyt

英語

that I've watched is about the family. When the mother of the two children sacrifice to go abroad to provide the needs and wants of her family. The work of the mother there is to take care of the two young daughters of her boss. She enjoys to work because her boss is so kind for her that's why sh

最終更新: 2019-11-16
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

RIVER JUG BEING DIPPED INTO WATER DRINKING WATER PSYCHE: (REFRESHED)Ah. MENS’ FOOTSTEPS MAN 1: Thou art too pretty a maiden to be fetching water all by her lonesome self. MAN 2: Shall I do it for you? MAN 1: No, I shall complete this task! MAN 2: Who do you think is competent enough to perform this task, Psyche, me or him? PSYCHE: (STRONGWILLED) Thank you, but I am fully capable to fetch water by myself. Farewell, I must get home now. FOOTSTEPS DOOR OPENS PSYCHE: (FRUSTRATED) Father, you were right, it happened again! Men chased after me. (SIGH) KING: It is the price you must pay for your infinite beauty. NARRATOR: Recently, Venus’s temple has been abandoned. SOUND OF CRICKETS WIND SCENE TWO SOFT MUSIC NARRATOR: Meanwhile at Mt. Olympus… VENUS: (STERN) Cupid, I’m so angry. Look at my temple, not a soul stands there to worship. I need you to complete a task for me. CUPID: (SOFT) Anything for you, my lovely mother. VENUS: (ANGRY) That horrible creature Psyche has stolen my admirers. All the men of the world are blind to the gods. CUPID: (HELPFUL) What do you propose we do about it? VENUS: (WICKED) I have a plan. (EVIL LAUGH) Here’s what you must do: You shall use your powers to have Psyche fall in love with most vile, despicable pig of a man. Let me show you this woman. Crystal ball, crystal ball, show me Psyche, show me all. POOF CUPID: (UNDER HIS BREATH) Gasp! Oh my, she is beautiful. I think I have been hit by one of my own arrows. VENUS: (COMMANDING) Now, be gone with you! Complete your duty! SCENE THREE SOFT MUSIC NARRATOR: Instead of immediately following Venus’ commands Cupid goes to the Oracle of Apollo and asks for his help. KNOCKING DOOR OPENING CUPID: (PLEADING) I need your help! ORACLE: (HAPPY) How may I be of your assistance? CUPID: (WORRIED) My mother has ordered me to make Psyche fall in love with a hideous man, but instead I, myself, have fallen in love with her. What shall I do? ORACLE: I will come up with a plan. KNOCKING ORACLE: Hold on a minute. FOOTSTEPS DOOR OPENING ORACLE: (WELCOMING) Well, hello, King. CUPID: (UNDER HIS BREATH) Oh no! I must not be seen! WINGS FLAPPING ORACLE: So my dear King, how may I be of assistance? KING: (STERN) I must find my daughter, Psyche, a good husband. ORACLE: Well…in order for her to find a her destined husband, she must be dressed in the deepest mourning, must be set on the summit of a rocky hill alone, and there, her destined husband, a fearful winged serpent, stronger than the gods themselves, will come to her and make her his wife. KING: (SAD) What has my daughter done to deserve this treachery? SCENE FOUR SOFT MUSIC NARRATOR: On top of a rocky hill in the darkness, Psyche awaits her destined husband. WOMAN CRYING STRONG WIND PSYCHE: (SURPRISED) Oh my I’m being uplifted by Zephyr. WOMAN BEING PLOPPED ONTO GROUND PSYCHE: What a beautiful meadow I landed in. Thank you Zephyr, sweetest of winds, for taking me to this peaceful meadow. (YAWNS) NARRATOR: And with that, all of Psyche’s troubles left her. She fell sound asleep. SCENE FIVE SOFT MUSIC NARRATOR: Soon after, Psyche awoke aside a bright river. On the bank was built a beautiful palace. PSYCHE: (PONDERING) Goodness! What a splendid mansion, but it seems like no one is home. Cupid 2 VOICE 1: (MYSTERIOUS VOICE) This wonderful home is all yours. VOICE 2: MYSTERIOUS VOICE) Do not be afraid. Enter the house and bathe. VOICE 1: A banquet table will be spread for you. VOICE 2: We are your servants, here to do as you desire. NARRATOR: The rest of Psyche’s joyful day included a delightful bath, the most delicious food, and listening to a beautiful choir. At night, Psyche finds herself in the presence of her lover, but does not know his identity due to the darkness. PSYCHE: (QUESTIONABLY) Hello? Who’s there? CUPID: (DEEP, COMFORTING VOICE) Its ok, my dear. Have no fear; I am not the monster you think I am. PSYCHE: (UNDER HER BREATH) Wow, he seems quite kind. CUPID: I will always be here for you. SCENE SIX SOFT MUSIC NARRATOR: After many days of happiness at the palace, Psyche longed to see her sisters at the rock hill where she had been picked up by Zephyr, but her lover would not allow it. PSYCHE: (PLEADING) My love, I wish to go talk to my sisters. CUPID: (STERN) I do not advise this; it will lead to your own destruction. PSYCHE: But I yearn for their presence! Do not cause me such pain! CUPID: If you really must, go along. PSYCHE: (OVERJOYED) Thank you so much! NARRATOR: The next day, Psyche walks to the top of the hill to meet her sisters. PSYCHE: (HAPPY) Hello dear sisters! I have missed you so! SISTER 1: How nice to see you Psyche! How is your marriage? PSYCHE: Oh, it’s fine. My husband is currently away on a hunting trip, but come with me to my new home. FOOTSTEPS SISTER 2: Wow, your mansion is beautiful! PSYCHE: Yes, now come see the marvelous inside! NARRATOR: Psyche toured her sisters around the house. After each wonder showed to them, the sisters envied her more and more. PSYCHE: And in this room, we store all of our jewels. I have a small gift for you. SISTER 2: (AMAZED) Oh my! That is the most beautiful necklace I’ve ever seen! NARRATOR: It had become late, so Psyche’s sisters decided to depart from the mansion. Psyche waved farewell, and her sisters walked home. During their walk, they decided they must plot revenge on their sister due to their jealousy. PSYCHE: Cupid, I had such a wonderful time with my sisters, and now I long to see them again! CUPID: Again, I do not advise this, but if you really want to, go ahead. NARRATOR: The next day, the sisters meet up with Psyche once more with the intent to pursue their plan. SISTER 1: How nice to see you again Psyche! PSYCHE: Nice to see you too, my dear sisters! SISTER 2: (SLYLY) Your palace is lovely and all, but what does your husband look like? We have never seen him before. PSYCHE: Um…well… SISTER 1: You don’t know? PSYCHE: Oh, sisters, to tell you the truth, I have never seen his face, but he seems like a great gentleman. SISTER 2: He’s probably is a despicable monster! PSYCHE: No, no, no, you’re getting things all wrong! He is kind. SISTER 1: No, he must be the fearful serpent Apollo declared him to be. PSYCHE: (PANICKING) Oh my, sisters! He might be! SISTER 2: Yes, he is! You must do something about it! SISTER 1: We have some advice for you. Here is what you must do: Before you go to sleep, hide a sharp knife and a lamp under your bed. When your husband is sound asleep, light the lamp, get the knife, and plunge it into the body of the fearful monster you lay your eyes on. NARRATOR: Her two sisters left and Psyche sadly prepared the murder of her husband. That night, once her husband was fast asleep, Psyche lit the lamp, grabbed the light, and set out to complete her task. PSYCHE: (GASP) My, he is so handsome! He is not a monster, but instead the lovely God of Love, Cupid! DRIPPING OIL SIZZLING ON SKIN CUPID: (SAD) OW! Psyche! I am so disappointed in you. You did not trust me. There is no love. WING FLAPPING PSYCHE: (DISAPOINTED WITH HERSELF) How stupid am I? My husband was the most handsome man alive and now he is gone. I will not rest until I find him once more. SCENE SEVEN MUSIC “ONE”: SOFT MUSIC NARRATOR: Cupid, injured, flies to Venus for his mother’s help. He tells her the whole story of how he came to fall in love with Psyche. VENUS: Cupid, you have disappointed me. I will go find this woman to show her what happens when you draw down the displeasure of a goddess. CUPID: (INJURED) She has injured me, but I still love her greatly. VENUS: I have a good plan. You’ll see what I’ll do. NARRATOR: Psyche, hopeless decides to go to Venus, and offer herself as a servant. She hopes to reconcile with Cupid. PSYCHE: Venus, I have come here to offer myself as a servant for you to make up for my wrong doings. VENUS: (CACKLES) You think that I would let you be my servant? PSYCHE: (PLEADING) Please let me right this wrong. VENUS: I will show my good will by training you by giving you various tasks. NARRATOR: Psyche is ordered to do two difficult tasks, but the creatures take pity on her and aid her, allowing her to complete each of them. PSYCHE: (PROUD) I have finished the tasks you have given me. VENUS: (ANNOYED) How did you complete them so fast? Well, never mind, here is another: This is a box. I need you to fill it will some of Persephone’s beauty. She lives in the underworld. PSYCHE: (UNDER HER BREATH) This is the hardest task yet. How can I complete it? NARRATOR: As Psyche walks on the road to Hades, a friendly guide offers her directions. GUIDE: (FUNNY ACCENT) Hello, Hello. Okay, um, first you must go to a great hole in the earth, then you must go down the river of Death, then you must give the ferryman, Charon, a penny to give you a ride across the river. After that, there is a road that leads straight to the palace. You will meet a very, very, big dog, Cerebus, he is very big, but if you give him a cake he will be very friendly and let you pass. NARRATOR: Psyche follows his instructions and completes the task. After a short amount of time, Psyche comes back from the underworld. PSYCHE: I wonder what is in this box. CREAKING STRONG WIND PSYCHE: (YAWNS) I’m so tired… WINGS FLAPPING UPID: (QUIETLY) Oh, she’s sound asleep. I must

英語

RIVER JUG BEING DIPPED INTO WATER DRINKING WATER PSYCHE: (REFRESHED)Ah. MENS’ FOOTSTEPS MAN 1: Thou art too pretty a maiden to be fetching water all by her lonesome self. MAN 2: Shall I do it for you? MAN 1: No, I shall complete this task! MAN 2: Who do you think is competent enough to perform this task, Psyche, me or him? PSYCHE: (STRONGWILLED) Thank you, but I am fully capable to fetch water by myself. Farewell, I must get home now. FOOTSTEPS DOOR OPENS PSYCHE: (FRUSTRATED) Father, you were right, it happened again! Men chased after me. (SIGH) KING: It is the price you must pay for your infinite beauty. NARRATOR: Recently, Venus’s temple has been abandoned. SOUND OF CRICKETS WIND SCENE TWO SOFT MUSIC NARRATOR: Meanwhile at Mt. Olympus… VENUS: (STERN) Cupid, I’m so angry. Look at my temple, not a soul stands there to worship. I need you to complete a task for me. CUPID: (SOFT) Anything for you, my lovely mother. VENUS: (ANGRY) That horrible creature Psyche has stolen my admirers. All the men of the world are blind to the gods. CUPID: (HELPFUL) What do you propose we do about it? VENUS: (WICKED) I have a plan. (EVIL LAUGH) Here’s what you must do: You shall use your powers to have Psyche fall in love with most vile, despicable pig of a man. Let me show you this woman. Crystal ball, crystal ball, show me Psyche, show me all. POOF CUPID: (UNDER HIS BREATH) Gasp! Oh my, she is beautiful. I think I have been hit by one of my own arrows. VENUS: (COMMANDING) Now, be gone with you! Complete your duty! SCENE THREE SOFT MUSIC NARRATOR: Instead of immediately following Venus’ commands Cupid goes to the Oracle of Apollo and asks for his help. KNOCKING DOOR OPENING CUPID: (PLEADING) I need your help! ORACLE: (HAPPY) How may I be of your assistance? CUPID: (WORRIED) My mother has ordered me to make Psyche fall in love with a hideous man, but instead I, myself, have fallen in love with her. What shall I do? ORACLE: I will come up with a plan. KNOCKING ORACLE: Hold on a minute. FOOTSTEPS DOOR OPENING ORACLE: (WELCOMING) Well, hello, King. CUPID: (UNDER HIS BREATH) Oh no! I must not be seen! WINGS FLAPPING ORACLE: So my dear King, how may I be of assistance? KING: (STERN) I must find my daughter, Psyche, a good husband. ORACLE: Well…in order for her to find a her destined husband, she must be dressed in the deepest mourning, must be set on the summit of a rocky hill alone, and there, her destined husband, a fearful winged serpent, stronger than the gods themselves, will come to her and make her his wife. KING: (SAD) What has my daughter done to deserve this treachery? SCENE FOUR SOFT MUSIC NARRATOR: On top of a rocky hill in the darkness, Psyche awaits her destined husband. WOMAN CRYING STRONG WIND PSYCHE: (SURPRISED) Oh my I’m being uplifted by Zephyr. WOMAN BEING PLOPPED ONTO GROUND PSYCHE: What a beautiful meadow I landed in. Thank you Zephyr, sweetest of winds, for taking me to this peaceful meadow. (YAWNS) NARRATOR: And with that, all of Psyche’s troubles left her. She fell sound asleep. SCENE FIVE SOFT MUSIC NARRATOR: Soon after, Psyche awoke aside a bright river. On the bank was built a beautiful palace. PSYCHE: (PONDERING) Goodness! What a splendid mansion, but it seems like no one is home. Cupid 2 VOICE 1: (MYSTERIOUS VOICE) This wonderful home is all yours. VOICE 2: MYSTERIOUS VOICE) Do not be afraid. Enter the house and bathe. VOICE 1: A banquet table will be spread for you. VOICE 2: We are your servants, here to do as you desire. NARRATOR: The rest of Psyche’s joyful day included a delightful bath, the most delicious food, and listening to a beautiful choir. At night, Psyche finds herself in the presence of her lover, but does not know his identity due to the darkness. PSYCHE: (QUESTIONABLY) Hello? Who’s there? CUPID: (DEEP, COMFORTING VOICE) Its ok, my dear. Have no fear; I am not the monster you think I am. PSYCHE: (UNDER HER BREATH) Wow, he seems quite kind. CUPID: I will always be here for you. SCENE SIX SOFT MUSIC NARRATOR: After many days of happiness at the palace, Psyche longed to see her sisters at the rock hill where she had been picked up by Zephyr, but her lover would not allow it. PSYCHE: (PLEADING) My love, I wish to go talk to my sisters. CUPID: (STERN) I do not advise this; it will lead to your own destruction. PSYCHE: But I yearn for their presence! Do not cause me such pain! CUPID: If you really must, go along. PSYCHE: (OVERJOYED) Thank you so much! NARRATOR: The next day, Psyche walks to the top of the hill to meet her sisters. PSYCHE: (HAPPY) Hello dear sisters! I have missed you so! SISTER 1: How nice to see you Psyche! How is your marriage? PSYCHE: Oh, it’s fine. My husband is currently away on a hunting trip, but come with me to my new home. FOOTSTEPS SISTER 2: Wow, your mansion is beautiful! PSYCHE: Yes, now come see the marvelous inside! NARRATOR: Psyche toured her sisters around the house. After each wonder showed to them, the sisters envied her more and more. PSYCHE: And in this room, we store all of our jewels. I have a small gift for you. SISTER 2: (AMAZED) Oh my! That is the most beautiful necklace I’ve ever seen! NARRATOR: It had become late, so Psyche’s sisters decided to depart from the mansion. Psyche waved farewell, and her sisters walked home. During their walk, they decided they must plot revenge on their sister due to their jealousy. PSYCHE: Cupid, I had such a wonderful time with my sisters, and now I long to see them again! CUPID: Again, I do not advise this, but if you really want to, go ahead. NARRATOR: The next day, the sisters meet up with Psyche once more with the intent to pursue their plan. SISTER 1: How nice to see you again Psyche! PSYCHE: Nice to see you too, my dear sisters! SISTER 2: (SLYLY) Your palace is lovely and all, but what does your husband look like? We have never seen him before. PSYCHE: Um…well… SISTER 1: You don’t know? PSYCHE: Oh, sisters, to tell you the truth, I have never seen his face, but he seems like a great gentleman. SISTER 2: He’s probably is a despicable monster! PSYCHE: No, no, no, you’re getting things all wrong! He is kind. SISTER 1: No, he must be the fearful serpent Apollo declared him to be. PSYCHE: (PANICKING) Oh my, sisters! He might be! SISTER 2: Yes, he is! You must do something about it! SISTER 1: We have some advice for you. Here is what you must do: Before you go to sleep, hide a sharp knife and a lamp under your bed. When your husband is sound asleep, light the lamp, get the knife, and plunge it into the body of the fearful monster you lay your eyes on. NARRATOR: Her two sisters left and Psyche sadly prepared the murder of her husband. That night, once her husband was fast asleep, Psyche lit the lamp, grabbed the light, and set out to complete her task. PSYCHE: (GASP) My, he is so handsome! He is not a monster, but instead the lovely God of Love, Cupid! DRIPPING OIL SIZZLING ON SKIN CUPID: (SAD) OW! Psyche! I am so disappointed in you. You did not trust me. There is no love. WING FLAPPING PSYCHE: (DISAPOINTED WITH HERSELF) How stupid am I? My husband was the most handsome man alive and now he is gone. I will not rest until I find him once more. SCENE SEVEN MUSIC “ONE”: SOFT MUSIC NARRATOR: Cupid, injured, flies to Venus for his mother’s help. He tells her the whole story of how he came to fall in love with Psyche. VENUS: Cupid, you have disappointed me. I will go find this woman to show her what happens when you draw down the displeasure of a goddess. CUPID: (INJURED) She has injured me, but I still love her greatly. VENUS: I have a good plan. You’ll see what I’ll do. NARRATOR: Psyche, hopeless decides to go to Venus, and offer herself as a servant. She hopes to reconcile with Cupid. PSYCHE: Venus, I have come here to offer myself as a servant for you to make up for my wrong doings. VENUS: (CACKLES) You think that I would let you be my servant? PSYCHE: (PLEADING) Please let me right this wrong. VENUS: I will show my good will by training you by giving you various tasks. NARRATOR: Psyche is ordered to do two difficult tasks, but the creatures take pity on her and aid her, allowing her to complete each of them. PSYCHE: (PROUD) I have finished the tasks you have given me. VENUS: (ANNOYED) How did you complete them so fast? Well, never mind, here is another: This is a box. I need you to fill it will some of Persephone’s beauty. She lives in the underworld. PSYCHE: (UNDER HER BREATH) This is the hardest task yet. How can I complete it? NARRATOR: As Psyche walks on the road to Hades, a friendly guide offers her directions. GUIDE: (FUNNY ACCENT) Hello, Hello. Okay, um, first you must go to a great hole in the earth, then you must go down the river of Death, then you must give the ferryman, Charon, a penny to give you a ride across the river. After that, there is a road that leads straight to the palace. You will meet a very, very, big dog, Cerebus, he is very big, but if you give him a cake he will be very friendly and let you pass. NARRATOR: Psyche follows his instructions and completes the task. After a short amount of time, Psyche comes back from the underworld. PSYCHE: I wonder what is in this box. CREAKING STRONG WIND PSYCHE: (YAWNS) I’m so tired… WINGS FLAPPING CUPID: (QUIETLY) Oh, she’s sound asleep. I must poke her with one of my arrows. PSYCHE: (YAWNS) (SUPIRSED) Cupid! CUPID: Oh Psyche, you are too curious for your own good. (DESPERATELY) These past few days, I have missed you so. I cannot live without you. PSYCHE: I feel the same way, Cupid. I love you.

最終更新: 2019-06-12
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
4,401,923,520 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK