Google で調べる

検索ワード: shunde (チェコ語 - ドイツ語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

チェコ語

ドイツ語

情報

チェコ語

- Foshan Shunde Heng Yip Housewares Co. Ltd, Fo-šan,

ドイツ語

- Foshan Shunde Heng Yip Housewares Co. Ltd, Foshan;

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 6
品質:

参照: 匿名

チェコ語

- Foshan Shunde Yongjian Housewares and Hardware Co. Ltd, Foš-an,

ドイツ語

- Foshan Shunde Yongjian Housewares and Hardware Co. Ltd, Foshan;

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 17
品質:

参照: 匿名

チェコ語

FOSHAN SHUNDE YONGJIAN HOUSEWARES & HARDWARE v. RADA ROZSUDEK SOUDU (šestého senátu)

ドイツ語

FOSHAN SHUNDE YONGJIAN HOUSEWARES & HARDWARE / RAT URTEIL DES GERICHTS (Sechste Kammer)

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

チェコ語

prováděcí nařízení o opětovném uložení konečného antidumpingového cla na dovoz žehlicích prken pocházejících z Číny, vyráběných společností Foshan Shunde Yongjian Housewares and Hardware Co.

ドイツ語

Verordnung zur Wiedereinführung eines endgültigen Antidumpingzolls auf die Einfuhren von Bügelbrettern und ‑tischen mit Ursprung in der Volksrepublik China, die von Foshan Shunde Yongjian Housewares and Hardware Co.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

チェコ語

- Foshan Shunde Yongjian Housewares and Hardware Co. Ltd, Foshan a společnost ve spojení Wire King International Ltd, Hongkong,

ドイツ語

- Foshan Shunde Yongjian Housewares and Hardware Co. Ltd, Foshan, und mit diesem ausführenden Hersteller verbundenes Unternehmen Wire King International Ltd, Hongkong;

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 6
品質:

参照: 匿名

チェコ語

Foshan Shunde Yongjian Housewares and Hardware Co. Ltd, Foš-an -18,1% -A785 -

ドイツ語

Foshan Shunde Yongjian Housewares and Hardware Co. Ltd, Foshan -18,1% -A785 -

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 5
品質:

参照: 匿名

チェコ語

Foshan Shunde Yongjian Housewares and Hardware Co. Ltd, Foš-an _BAR_ 18,1 % _BAR_

ドイツ語

Foshan Shunde Yongjian Housewares and Hardware Co. Ltd, Foshan _BAR_ 18,1 % _BAR_

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

チェコ語

5. Hebei Shunda Foundry Co. Ltd.

ドイツ語

5. Hebei Shunda Foundry Co. Ltd.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

チェコ語

Foshan Shunde Yongjian Housewares and Hardware Co. Ltd, Foš-an _BAR_ 18,1 % _BAR_ A785 _BAR_

ドイツ語

Foshan Shunde Yongjian Housewares and Hardware Co. Ltd, Foshan _BAR_ 18,1 % _BAR_ A785 _BAR_

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

チェコ語

Hebei Shunda Foundry Co. Ltd. _BAR_ 28,6 % _BAR_

ドイツ語

Hebei Shunda Foundry Co. Ltd. _BAR_ 28,6 % _BAR_

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

チェコ語

Hebei Shunda Foundry Co. Ltd., Qufu Road, Quyang,073100, ČLR _BAR_ 28,6 _BAR_ A682 _BAR_

ドイツ語

Hebei Shunda Foundry Co. Ltd., Qufu Road, Quyang,073100, VR China _BAR_ 28,6 _BAR_ A682 _BAR_

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

チェコ語

2) Foshan Shunde Yongjian Housewares & Hardware Co. Ltd ponese vlastní náklady řízení a nahradí náklady řízení vynaložené Radou, Vale Mill (Rochdale) Ltd, Pirola SpA a Colombo New Scal SpA. 3) Komise a Italská republika ponesou vlastní náklady řízení.

ドイツ語

2. Die Foshan Shunde Yongjian Housewares & Hardware Co. Ltd trägt ihre eigenen Kosten, die Kosten des Rates und die Kosten der Vale Mill (Rochdale) Ltd, der Pirola SpA und der Colombo New Scal SpA. 3. Die Kommission und die Italienische Republik tragen ihre eigenen Kosten.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

チェコ語

FOSHAN SHUNDE YONGJIAN HOUSEWARES & HARDWARE v. RADA SOUD PRVNÍHO STUPNĚ EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ (šestý senát), ve složení M. Jaeger, zastupující předseda, A. W. H. Meij (zpravodaj) a V. Vadapalas, soudci, vedoucí soudní kanceláře: K. Pocheć, rada, s přihlédnutím k písemné části řízení a po jednání konaném dne 13. prosince 2007, vydává tento

ドイツ語

Kanzler: K. Pocheć, Verwaltungsrätin, aufgrund des schriftlichen Verfahrens und auf die mündliche Verhandlung vom 13. Dezember 2007 folgendes

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

チェコ語

FOSHAN SHUNDE YONGJIAN HOUSEWARES & HARDWARE v. RADA čínské statistické údaje týkající se dovozu oceli, předložené v průběhu správního řízení, potvrzují spolehlivost účetních údajů podniku ohledně ceny oceli, a umožňují tak určení běžné hodnoty na základě v Číně početně zjištěné hodnoty. 14

ドイツ語

FOSHAN SHUNDE YONGJIAN HOUSEWARES & HARDWARE / RAT müsse somit aufgrund der Produktionskosten ermittelt werden, wobei die Kosten des Stahls ein wesentliches Kostenelement seien. Dabei bestätigten die im Verlauf des Verwaltungsverfahrens vorgelegten amtlichen chinesischen Statistikdaten über die Stahleinfuhren die Verlässlichkeit der Buchführungsdaten des Unternehmens im Hinblick auf die Stahlkosten und ließen damit die Berechnung des Normalwerts aufgrund des für China ermittelten Preises zu. 14

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

チェコ語

Foshan Shunde Yongjian Housewares & Hardware Co. Ltd (dále jen „žalobkyně“) je společností se sídlem ve Foshanu (Čína), která vyrábí a vyváží žehlicí prkna zejména do Evropské unie. II - 8

ドイツ語

Die Foshan Shunde Yongjian Housewares & Hardware Co. Ltd (im Folgenden: Klägerin) ist ein Unternehmen mit Sitz in Foshan (China), das Bügelbretter und -tische herstellt und u. a. in die Europäische Union ausführt. II - 8

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

チェコ語

Foshan Shunde Yongjian Housewares & Hardware Co. Ltd, se sídlem ve Foshanu (Čína), zastoupená J.-F. Bellisem, advokátem, a G. Vallerou, barrister, žalobkyně, proti Radě Evropské unie, zastoupené J.-P. Hixem, jako zmocněncem, původně ve spolupráci s B. O’Connorem, solicitor, a P. Verganem, advokátem, poté B. O’Connorem a E. McGovernem, barrister, žalované, podporované

ドイツ語

Foshan Shunde Yongjian Housewares & Hardware Co. Ltd mit Sitz in Foshan (China), Prozessbevollmächtigte: Rechtsanwalt J.-F. Bellis und G. Vallera, Barrister, Klägerin, gegen

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

チェコ語

Foshan Shunde Yongjian Housewares & Hardware Co. Ltdv.Rada Evropské unie „Dumping – Dovozy žehlicích prken pocházejících z Čínské lidové republiky a Ukrajiny – Status podniku působícího v tržním hospodářství – Právo na obhajobu – Článek 2 odst.

ドイツ語

Foshan Shunde Yongjian Housewares & Hardware Co. Ltd gegen Rat der Europäischen Union „Dumping — Einfuhren von Bügelbrettern und -tischen mit Ursprung in der Volksrepublik China und der Ukraine — Status eines in einer Marktwirtschaft tätigen Unternehmens — Verteidigungsrechte — Art. 2 Abs.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

チェコ語

Ve věci Foshan Shunde Yongjian Housewares & Hardware v.„Rada (rozsudek ze dne 1.´října 2009, C-141/08 P) připomněl Soudní dvůr rozhodující o´kasačním opravném prostředku klíčový význam dodržování práva na obhajobu a´potvrdil porušení tohoto práva v´antidumpingovém řízení. Debata se týkala zejména nedodržení desetidenní lhůty uložené čl.´20 odst.´5 nařízení (ES) č.´384/968 pro předložení konečných návrhů Komise Radě.

ドイツ語

In seinem Urteil hat der Gerichtshof zunächst darauf hingewiesen, dass sich aus dem Wortlaut des Art. 254 Abs. 2 EG ergibt, dass eine Verordnung der Gemeinschaft nur Rechtswirkungen erzeugen kann, wenn sie im Amtsblatt veröentlicht worden ist.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

チェコ語

Věc T-206/07: Foshan Shunde Yongjian Housewares & Hardware Co. Ltd v. Rada Evropské unie [„Dumping – Dovozy žehlicích prken pocházejících z Čínské lidové republiky a Ukrajiny – Status podniku působícího v tržním hospodářství – Právo na obhajobu – Článek 2 odst. 7 písm. c) a čl. 20 odst. 5 nařízení (ES) č. 384/96“] . . . . . . . . . . . II - 1

ドイツ語

Rechtssache T-206/07: Foshan Shunde Yongjian Housewares & Hardware Co. Ltd gegen Rat der Europäischen Union („Dumping — Einfuhren von Bügelbrettern und -tischen mit Ursprung in der Volksrepublik China und der Ukraine — Status eines in einer Marktwirtschaft tätigen Unternehmens — Verteidigungsrechte — Art. 2 Abs. 7 Buchst. c und Art. 20 Abs. 5 der Verordnung [EG] Nr. 384/96“) . . . . . . . . . . . . . . . II - 1

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

チェコ語

– Obrana proti dumpingovým praktikám – Antidumpingové řízení – Právo na obhajobu: rozsudek ze dne 29. ledna 2008 (Foshan Shunde Yongjian Housewares & Hardware v. Rada, T-206/07) . . . . . . . . . . . . . . . . . . II - 1

ドイツ語

— Auslegung — Zeitliche Wirkung der Auslegungsurteile: Urteil vom 12. Februar 2008 (BUPA u. a. / Kommission, T-289/03) . . . . . . . . . . .

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
4,401,923,520 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK