プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
please, send ikke tom til mumbai
tus juegos previos son un poco raros.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
please send all three documents in the original by post to :
please send all three documents in the original by post to :
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
please, sende om hjælp!
¡por favor, pida ayuda!
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
you've known me your whole life.
me has conocido toda tu vida.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
in case you need more information , please send an e-mail to accounting@ecb.europa.eu
in case you need more information , please send an e-mail to accounting@ecb.europa.eu
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
"give me your trust" af david siegel og barbara gordon, -
... " dametuconfianza" de david siegel y barbara gordon...
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
if you wish to be covered by the scheme , please send an e-mail to hr.processes@ecb.europa.eu .
if you wish to be covered by the scheme , please send an e-mail to hr.processes@ecb.europa.eu .
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
if you have any concerns or questions regarding your security clearance , please send an e-mail to securityclearance@ecb.europa.eu .
if you have any concerns or questions regarding your security clearance , please send an e-mail to securityclearance@ecb.europa.eu .
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
if you are unable to find the answer to any of your questions , please send an e-mail to hr.processes@ecb.europa.eu .
if you are unable to find the answer to any of your questions , please send an e-mail to hr.processes@ecb.europa.eu .
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
now people stayin colder so don' try n tell me your older you could be roller or be more music mix tapes promos and everythings out there, so don't try tell me i don't
now people stayin colder so don' try n tell me your older you could be roller or be more music mix tapes promos and everythings out there, so don't try tell me i don't
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質: