プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
genbehandling
přezkoumání
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:
nt2 genbehandling af brændstof
nt2 jaderná havárie
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
use miljøret (5206) genbehandling af affald ind s ø
use zachování z d r o j c (5206)
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
behandlingsvarighed – genbehandling forudsigelighed af vedvarende virologisk respons:
trvání léčby – znovu léčení pacienti předvídatelnost setrvalé virologické odpovědi:
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 19
品質:
de samme kriterier som ovenfor skal være opfyldt inden genbehandling.
stejná, shora uvedená kritéria musí splněna před opakovanou léčbou.
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 4
品質:
inden genbehandling skal patienterne opfylde de baselinekriterier, der er defineret ovenfor.
před opakovanou léčbou musí pacient splnit výchozí kritéria uvedená shora.
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:
tabel 10 responsrater på genbehandling af patienter som ikke har responderet på tidligere behandling
19 tabulka 10 míry odpovědi na opětovnou léčbu u případů, kde předchozí terapie selhala
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 4
品質:
genbehandling skal ske alt efter den epidemiologiske situation, men ikke med mindre end 30 dages interval
k opakované léčbě by mělo být přikročeno na základě epidemiologické situace, ne však dříve než po 30 dnech
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:
det forventes, at den planlagte genbehandling af reglerne for undersøgelse for tse til den tid er afsluttet.
očekává se, že do té doby se dokončí zamýšlený přezkum pravidel pro testování na tse.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
patienter med ikke målbart hcv- rna efter 12 ugers behandling og svr lige efter genbehandling samlet
pacienti s nedetekovatelnou hcv- rna ve 12. týdnu léčby a svr po opětovné léčbě celkem
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:
disse foranstaltninger bør tages op til genbehandling efter 3-4 år på baggrund af den videnskabelige udvikling.
takováto opatření by měla být po 3 – 4 letech přezkoumána ve světle dalšího vědeckého vývoje.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
læger, som overvejer behandling af disse patienter, bør omhyggeligt overveje risici versus fordele ved genbehandling.
lékaři vedoucí léčbu u těchto pacientů by měli opatrně zvažovat poměr rizika oproti prospěchu při opakovaném zahájení léčby.
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:
lægen vil afgøre, hvor længe de skal tage enbrel, og om genbehandling er nødvendig, afhængigt af hvordan de reagerer på behandlingen.
podle vaší odpovědi na léčbu lékař rozhodne, jak dlouho máte enbrel užívat a zda je třeba léčení opakovat.
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 3
品質:
den portugisiske energimyndighed skal overvåge elektricitetssektorens udvikling på madeira og porto santo og aflægge rapport til kommissionen om væsentlige ændringer, der kan kræve genbehandling af denne undtagelse.
portugalské vnitrostátní orgány sledují vývoj v odvětví elektrické energie a uvědomí komisi o jakýchkoli podstatných změnách, v jejichž důsledku by mohlo být nezbytné povolenou odchylku přezkoumat.
最終更新: 2014-11-06
使用頻度: 2
品質:
der findes ingen data vedrørende genbehandling af aktiniske keratoser, der er svundet efter en eller to behandlingsforløb og efterfølgende recidiveret, og en sådan genbehandling anbefales derfor ikke.
opětovné použití léku v těchto případech se nedoporučuje.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
genbehandling af mere end 48 ugers varighed for ikke- responderende patienter med genotype 1 er ikke blevet undersøgt med kombinationsbehandling med pegyleret interferon alfa- 2b og ribavirin.
doba trvání opětovné léčby delší než 48 týdnů u pacientů s genotypem 1 neodpovídajících na léčbu nebyla v kombinované terapii s pegylovaným interferonem alfa- 2b a ribavirinem studována.
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:
malta skal derfor overvåge elektricitetssektorens udvikling og indberette væsentlige ændringer til kommissionen, navnlig oplysninger om nye produktionstilladelser, nye markedsdeltagere og nye infrastrukturplaner, som kan nødvendiggøre en genbehandling af undtagelsen.
z tohoto důvodu malta sleduje vývoj v elektroenergetice a uvědomí komisi o veškerých zásadních změnách v tomto odvětví, zejména informuje o nových licencích na výrobu, nových účastnících trhu a nových plánech týkajících se infrastruktury, kvůli nimž může být nezbytné odchylku přezkoumat.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:
der bør gives den samme dosis i alle cyklusser, forudsat at der ikke observeres grad 3- 4- toksicitet, og forudsat at patienten opfylder kriterierne for genbehandling.
stejná dávka by se měla podávat ve všech cyklech, pokud nebudou pozorovány žádné toxicity stupně 3- 4 a pacienti splní kritéria pro opakovanou léčbu.
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:
genbehandling andelen af patienter, der rapporterede alle bivirkninger og bivirkninger af grad 3 og 4, efter genbehandling med flere mabthera serier var sammenlignelig med andelen af patienter, der rapporterede bivirkninger efter induktionsbehandling (alle bivirkninger og bivirkninger af grad 3 og 4)
opakovaná léčba procento pacientů hlásících nežádoucí reakci na lék po opětovném zahájení léčby dalšími cykly přípravku mabthera bylo podobné jako procento pacientů uvádějící nežádoucí reakci na lék po prvním podání přípravku (jakýkoliv stupeň a stupeň 3/ 4 nežádoucích reakcí na lék).
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 3
品質: