検索ワード: insulated jaw (デンマーク語 - ポルトガル語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

デンマーク語

ポルトガル語

情報

デンマーク語

insulated-gate bipolare transistorer (igbt)

ポルトガル語

transístores bipolares de porta isolada (igbt)

最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

enhancement insulated-gate felt-effekt transistor

ポルトガル語

fet de porta isolada do tipo realçado

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

デンマーク語

insulated gate mos felt-effekt transistor med to gate elektroder

ポルトガル語

fet duplo de porta isolada

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

デンマーク語

dual depletion-type insulated-gate felt-effekt transistor

ポルトガル語

fet duplo de porta isolada do tipo de depleção

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

デンマーク語

enhancement insulated-gate felt-effekt transistor med substrat-udtag

ポルトガル語

fet de porta isolada do tipo realçado com substrato acessível

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

デンマーク語

højst tre elektriske udtag, der hver indeholder to effektafbrydere (enten mosfet (metal oxide semiconductor field-effect transistor) eller igbt (insulated gate bi-polar transistors)) og interne drev,

ポルトガル語

não mais de três saídas eléctricas em cada um com dois interruptores de energia [ou mosfet (metal oxide semiconductor field-effect transistor), ou igbt (insulated gate bi-polar transistors)], e drives internas, e

最終更新: 2014-11-11
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

デンマーク語

kommissionens meddelelse om bødefritagelse eller bødenedsættelse i kartelsager, eut c 298 af 8.12.2006, s. 17.når der for samme påståede overtrædelse modtages flere ansøgninger om bødefritagelse, anses den første som en ansøgning om en bødefritagelse og de efterfølgende som ansøgninger om bødenedsættelse, medmindre den første ansøgning afvises. europa-parlamentets beslutning af 25.4.2007 om grønbogen om erstatningssøgsmål efter overtrædelser af eu’s konkurrenceregler (2006/2207 (ini)), tilgængelig på følgende adresse: http://www.europarl.europa.eu/oeil/fi le.jsp?id=5378362sag comp/38.899, gas insulated switchgear, kommissionens beslutning af 24.1.2007; sag comp/38.823, elevators and escalators, kommissionens beslutning af 21.2.2007; sag comp/37.766, netherlands beer, kommissionens beslutning af 18.4.2007; sag comp/39.168, hard haberdashery: fasteners, kommissionens beslutning af 19.9.2007; sag comp/38.710, bitumen spain, kommissionens beslutning af 3.10.2007; sag comp/38.432, professional videotapes, kommissionens beslutning af 20.11.2007; sag comp/39.165, flatglass, kommissionens beslutning af 28.11.2007; sag comp/38.629, chloroprene rubber, kommissionens beslutning af 5.12.2007.

ポルトガル語

comunicação da comissão relativa à imunidade em matéria de coimas e à redução do seu montante nos processos relativos a cartéis (jo c 298 de 8.12.2006, p. 17).sempre que sejam recebidos vários pedidos de imunidade no que respeita à mesma infracção alegada, o primeiro é considerado um pedido de imunidade, enquanto os subsequentes serão pedidos de redução do montante das coimas, salvo se o primeiro pedido for rejeitado.resolução do parlamento europeu, de 25 de abril de 2007, relativa ao livro verde intitulado «acções de indemnização devido à violação das regras comunitárias no domínio antitrust» [2006/2207 (ini)], disponível no seguinte sítio: http://www.europarl.europa.eu/oeil/file.jsp?id=5378362. le.jsp?id=5378362.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

デンマーク語

men at kommissionen er i ond tro kommer tydeligst frem i dens subtile ændring af artikel 4, stk. 2 i bilag i, som fra januar-versionen til den foreliggende version af aftalen har undergået en stor forandring. således hedder det i den engelske originaltekst af januar-versionen: conventional steel jaw leghold retaining traps to be prohibited within four years of the entering into force of this agreement.

ポルトガル語

agradeço-lhes desde já o que fizerem nesse sentido, a agradeço ao senhor deputado marset campos ter-nos ajudado, graças ao seu relatório, a manter presente nos nossos espíritos que a política de investigação e desenvolvimento tecnológico tem antes de mais de ser concebida ao serviço dos cidadãos europeus, tanto os de hoje como os de amanhã.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
4,401,923,520 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK