検索ワード: pfanne (ドイツ語 - アルバニア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Albanian

情報

German

pfanne

Albanian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

アルバニア語

情報

ドイツ語

aus der pfanne.

アルバニア語

- shpejt në pyll.

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

hast du eine pfanne?

アルバニア語

mund te huazoj nje tigan nga ty?

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

hackenfleisch pfanne mit brötchen

アルバニア語

hack pan mishit me simite

最終更新: 2015-12-08
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

ich habe eine beschichtete pfanne benutzt.

アルバニア語

kam përdorur një fultere kundërngjitjes.

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

oder ich zieh dir die pfanne drüber. ok.

アルバニア語

do të godas në kokë me këtë tiganin.

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

ich tue es noch mal in die pfanne, okay?

アルバニア語

tani e rregulloj për ty, mirë?

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

er will u/north in die pfanne hauen.

アルバニア語

po e sulmon u/north-in.

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

fass 'ne heiße pfanne an, und 'ne sekunde ist wie eine stunde.

アルバニア語

kape me dorë një tigan të nxehtë dhe sekondi zgjatë sa një ditë.

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

ich frag dich, du schweizer wichser, ob du mich in die pfanne hauen willst?

アルバニア語

ajo që po të pyes, pallë zvicerane, është a do të ma fusësh.

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

ist aber dein speisopfer etwas vom gebackenen in der pfanne, so soll's von ungesäuertem semmelmehl mit Öl gemengt sein;

アルバニア語

por në qoftë se ofrimi jote është një blatim ushqimi të pjekur në skarë, do të jetë prej majës së miellit të përzier me vaj dhe pa maja.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

und zum schaubrot, zum semmelmehl für das speisopfer, zu den ungesäuerten fladen, zur pfanne, zum rösten und zu allem gewicht und maß

アルバニア語

me bukët e paraqitjes, me majën e miellit për ofertën e ushqimit, me kuleçët e ndorme; me gjërat që gatuhen në tigan, me atë që është përzier me vaj dhe me të gjitha masat dhe dimensionet.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

und ein jeglicher nahm seine pfanne und legte feuer und räuchwerk darauf; und sie traten vor die tür der hütte des stifts, und mose und aaron auch.

アルバニア語

dhe kështu secili mori temjanicën e tij, e mbushi me zjarr, vuri përsipër temjan dhe qëndroi në hyrjen e çadrës së mbledhjes bashkë me moisiun dhe aaronin.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

6:14 in der pfanne mit Öl sollst du es machen und geröstet darbringen; und in stücken gebacken sollst du solches opfern zum süßen geruch dem herrn.

アルバニア語

ajo do të përgatitet me vaj mbi një skarë; do ta çosh të përzier mirë dhe do të ofrosh copat e pjekura të blatimit të ushqimit, si erë e këndshme për zotin.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

und stieß in den tiegel oder kessel oder pfanne oder topf; was er mit der gabel hervorzog, das nahm der priester davon. also taten sie dem ganzen israel, die dahinkamen zu silo.

アルバニア語

dhe e fuste në tenxhere, në kazan apo në kusi, dhe tërë atë që piruni i madh tërhiqte sipër prifti e mbante për vete. kështu vepronin me tërë izraelitët që shkonin në shiloh.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ドイツ語

und sie nahm eine pfanne und schüttete es vor ihm aus; aber er weigerte sich zu essen. und amnon sprach: laßt jedermann von mir hinausgehen. und es ging jedermann von ihm hinaus.

アルバニア語

pastaj mori një enë me bisht dhe i derdhi kuleçët para tij, por amnoni nuk pranoi t'i hajë dhe tha: "nxirrni jashtë që këtej tërë njerëzit". tërë sa ishin dolën jashtë.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

und ein jeglicher nehme seine pfanne und lege räuchwerk darauf, und tretet herzu vor den herrn, ein jeglicher mit seiner pfanne, das sind zweihundertundfünfzig pfannen; auch du aaron, ein jeglicher mit seiner pfanne.

アルバニア語

dhe secili prej jush të marrë temjanicën e tij, t'i shtjerë temjan dhe secili të sjellë temjanicën e tij para zotit; do të jenë dyqind e pesëdhjetë temjanica. edhe ti dhe aaroni do të merrni secili temjanicën e tij".

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

17:11 und mose sprach zu aaron: nimm die pfanne und tue feuer darein vom altar und lege räuchwerk darauf und gehe eilend zu der gemeinde und versöhne sie; denn das wüten ist von dem herrn ausgegangen, und die plage ist angegangen.

アルバニア語

kështu moisiu i tha aaronit: "merr temjanicën, vër brenda saj zjarr të marrë nga altari, vendos mbi të temjan dhe çoje shpejt në mes të asamblesë, dhe bëj shlyerjen e fajit për ta, sepse ka shpërthyer zemërimi i zotit, dhe plaga ka filluar".

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,724,502,306 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK