検索ワード: trifft eher nicht zu (ドイツ語 - アルメニア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Armenian

情報

German

trifft eher nicht zu

Armenian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

アルメニア語

情報

ドイツ語

%s gehört nicht zu einer gruppe

アルメニア語

%s չի պատկանում բազմությանը

最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

ein archiv kann nicht zu sich selbst hinzugefügt werden

アルメニア語

Դուք արխիվին արխիվ ավելացնել չեք կարող

最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

und ließ nicht zu, das jemand etwas durch den tempel trüge.

アルメニア語

եւ չէր թողնում, որ որեւէ մէկը տաճարի միջով նոյնիսկ որեւէ բան անցկացնի:

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

und pharao wandte sich und ging heim und nahm's nicht zu herzen.

アルメニア語

Փարաւոնը վերադարձաւ, մտաւ իր պալատը: Այս դէպքը չէր ազդել նրա վրայ:

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

und ihr wollt nicht zu mir kommen, daß ihr das leben haben möchtet.

アルメニア語

Եւ դուք չէք կամենում դէպի ինձ գալ, որպէսզի կեանք ունենաք:

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

es gingen aber hinzu seine mutter und brüder und konnten vor dem volk nicht zu ihm kommen.

アルメニア語

Նրա մօտ եկան իր մայրն ու եղբայրները եւ չէին կարողանում նրան մօտենալ բազմութեան պատճառով:

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

solches alles redete jesus durch gleichnisse zu dem volk, und ohne gleichnis redete er nicht zu ihnen,

アルメニア語

Այս բոլորը Յիսուս առակներով պատմեց բազմութեանը եւ առանց առակի ոչինչ չէր ասում նրանց,

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

aber mose allein nahe sich zum herrn und lasse jene nicht herzu nahen, und das volk komme auch nicht zu ihm herauf.

アルメニア語

Աստծուն թող մօտենայ միայն Մովսէսը, իսկ միւսները թող չմօտենան: Ժողովուրդը նրանց հետ թող չբարձրանայ»:

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

er sprach aber zu ihnen: ihr könnt die hochzeitleute nicht zu fasten treiben, solange der bräutigam bei ihnen ist.

アルメニア語

Եւ նա ասաց նրանց. «Միթէ կարո՞ղ էք հարսանքաւորներին հրամայել, որ ծոմ պահեն, որքան ժամանակ որ փեսան նրանց հետ է:

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

zu sitzen aber zu meiner rechten und zu meiner linken stehet mir nicht zu, euch zu geben, sondern welchen es bereitet ist.

アルメニア語

բայց իմ աջում եւ ձախում նստեցնելը ես չէ, որ պիտի տամ, այլ տրուելու է նրանց, որոնց համար պատրաստուած է»:

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

und traten in das schiff und kamen über das meer gen kapernaum. und es war schon finster geworden, und jesus war nicht zu ihnen gekommen.

アルメニア語

Եւ նաւակ նստելով՝ գալիս էին դէպի ծովի միւս կողմը, դէպի Կափառնայում: Եւ երբ մութն ընկաւ, Յիսուս դեռ իրենց մօտ չէր եկել.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

so bist du selig; denn sie haben's dir nicht zu vergelten, es wird dir aber vergolten werden in der auferstehung der gerechten.

アルメニア語

եւ երանելի կը լինես, որովհետեւ փոխարէնը քեզ հատուցելու ոչինչ չունեն: Եւ դրա փոխարէն քեզ կը հատուցուի արդարների յարութեան օրը»:

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

22:24 wenn du geld leihst einem aus meinem volk, der arm ist bei dir, sollst du ihn nicht zu schaden bringen und keinen wucher an ihm treiben.

アルメニア語

Եթէ արծաթ ես փոխ տալիս աղքատ եղբօրդ, նեղը մի՛ գցիր նրան եւ տոկոսներ մի՛ պահանջիր նրանից:

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

da schied jakob die lämmer und richtete die herde mit dem angesicht gegen die gefleckten und schwarzen in der herde labans und machte sich eine eigene herde, die tat er nicht zu der herde labans.

アルメニア語

Յակոբը էգ գառներն առանձնացնում էր ու դնում մաքիների դիմաց, նաեւ՝ մոխրագոյն խոյերը եւ բոլոր խայտաճամուկ ոչխարները: Նա իր հօտն առանձնացնում էր, չէր խառնում Լաբանի հօտերին:

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

aber jesus ließ es nicht zu, sondern sprach zu ihm: gehe hin in dein haus und zu den deinen und verkündige ihnen, wie große wohltat dir der herr getan und sich deiner erbarmt hat.

アルメニア語

Բայց Յիսուս նրան թոյլ չտուեց, այլ ասաց. «Գնա՛ քո տունը հարազատներիդ մօտ եւ պատմի՛ր նրանց այն ամէնը, ինչ Տէրը քեզ արեց եւ թէ ինչպէս խղճաց քեզ»:

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

wenn sie euch aber in einer stadt verfolgen, so flieht in eine andere. wahrlich ich sage euch: ihr werdet mit den städten israels nicht zu ende kommen, bis des menschen sohn kommt.

アルメニア語

Եւ երբ ձեզ հալածեն այս քաղաքում, կը փախչէք դէպի մէկ ուրիշը. եւ եթէ ձեզ դրանից էլ հալածեն, կը փախչէք դէպի այն միւսը: Ճշմարիտ եմ ասում ձեզ, Իսրայէլի քաղաքները դեռ վերջացրած պիտի չլինէք, նախքան մարդու Որդու գալը:

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

hat er nicht zu mir gesagt: sie sei seine schwester? und sie hat auch gesagt: er ist mein bruder. habe ich doch das getan mit einfältigem herzen und unschuldigen händen.

アルメニア語

Չէ՞ որ նա ասաց ինձ՝ «Իմ քոյրն է», իսկ սա ասաց ինձ՝ «Իմ եղբայրն է»: Ես մաքուր սրտով ու արդար ձեռքով արեցի դա»:

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

aber ich sage euch die wahrheit: es ist euch gut, daß ich hingehe. denn so ich nicht hingehe, so kommt der tröster nicht zu euch; so ich aber gehe, will ich ihn zu euch senden.

アルメニア語

Բայց ես ճշմարիտն եմ ասում ձեզ. լաւ է ձեզ համար, որ ես գնամ. որովհետեւ, եթէ ես չգնամ, Մխիթարիչը ձեզ մօտ չի գայ. իսկ եթէ գնամ, նրան կ՚ուղարկեմ ձեզ մօտ:

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

ausgenommen der priester feld. das kaufte er nicht; denn es war von pharao für die priester verordnet, daß sie sich nähren sollten von dem verordneten, das er ihnen gegeben hatte; darum brauchten sie ihr feld nicht zu verkaufen.

アルメニア語

բացի քրմերի կալուածքներից, որովհետեւ Յովսէփը դրանք չգնեց, քանի որ փարաւոնը քրմերին առատօրէն պարգեւատրում էր, եւ նրանք սնւում էին այն պարգեւներով, որ նրանց էր տալիս փարաւոնը: Այդ է պատճառը, որ նրանք չվաճառեցին իրենց կալուածքները:

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

und der hohepriester stand auf und sprach zu ihm: antwortest du nichts zu dem, was diese wider dich zeugen?

アルメニア語

Եւ քահանայապետը վեր կենալով՝ նրան ասաց. «Պատասխան չե՞ս տալիս, քո մասին ի՞նչ ամբաստանութիւն են անում դրանք»:

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,712,969,799 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK