Google で調べる

検索ワード: arbeitsstättenrichtlinie (ドイツ語 - イタリア語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

イタリア語

情報

ドイツ語

Arbeitsstättenrichtlinie

イタリア語

Arbeitsschutzgesetz

最終更新: 2013-03-24
使用頻度: 2
品質:

参照: Wikipedia

ドイツ語

Rechtsvorschriften der Gemeinschaft und die Arbeitsstättenrichtlinie.

イタリア語

legislazione nazionale.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ドイツ語

Mit dieser Arbeitsstättenrichtlinie sollen europaweit Mindestnormen für die Qualität der Arbeitsplätze festgelegt wer den.

イタリア語

Le direttive in questione rispondono in parte a questa duplice necessità: garantire i lavoratori ed equilibrare le condizioni di concorrenza.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

ドイツ語

Bildschirmplatztauglichkeit gemäß Arbeitsstättenrichtlinie ASR 7/3 und DIN 5035, auf Wunsch mit Deckenreflektor zum Einsatz in abgehängten Rasterdecken (Standardraster 625 x 625 mm und Sondermaße)

イタリア語

Certificato di idoneità schermatura secondo le direttive ASR 7/3 e DIN 5035, su richiesta riflettore soffitto per uso in controsoffitti con telaio a griglia (griglia standard 625 x 625 mm e formati speciali)

最終更新: 2006-03-26
使用頻度: 2
品質:

参照: Translated.com

ドイツ語

Die meisten bei der Konformitätskontrolle festgestellten Mängel betrafen die Arbeitsstättenrichtlinie 89/654, die Arbeitsmittelrichtlinie 89/655 und die Bildschirmgeräterichtlinie 90/270 und bezogen sich auf die technischen Vorschriften der Anhänge.

イタリア語

La maggior parte delle carenze rilevate nel corso del controllo di conformità riguardava la direttiva 89/654 sui luoghi di lavoro, la direttiva 89/655 sulle attrezzature di lavoro e la direttiva 90/270 sulle attrezzature munite di videoterminali e interessava i requisiti tecnici di cui agli allegati.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

ドイツ語

Hinsichtlich der Arbeitsstättenrichtlinie (89/654) und der Organisationsvorschriften der Rahmenrichtlinie (89/391) werden Kosten und Nutzen als etwa gleich hoch angesehen.

イタリア語

Per quanto riguarda le prescrizioni minime per i luoghi di lavoro, di cui alla direttiva 89/654, e i requisiti organizzativi, di cui alla direttiva quadro 89/391, i costi e i benefici sono ritenuti quasi equivalenti.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

人による翻訳を得て
4,401,923,520 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK