検索ワード: zweitausend (ドイツ語 - インドネシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Indonesian

情報

German

zweitausend

Indonesian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

インドネシア語

情報

ドイツ語

und die zahl der häupter der vaterhäuser unter den starken kriegern war zweitausend und sechshundert,

インドネシア語

seluruh angkatan bersenjata itu terdiri dari 307.500 prajurit dipimpin oleh 2.600 perwira. mereka semua mempunyai kemampuan yang sangat besar untuk bertempur dan membantu raja mengalahkan musuh

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

und wenn es unter euch eintausend gibt, besiegen sie zweitausend - mit allahs zustimmung.

インドネシア語

bagi orang-orang yang memiliki kekuatan spiritual dan keyakinan yang tinggi, berapa jumlah musuh tidak menjadi soal. hal ini sudah dimaklumi dalam berbagai peperangan sepanjang sejarah.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

und sie führten weg ihr vieh, fünftausend kamele, zweihundertfünfzigtausend schafe, zweitausend esel, und hunderttausend menschenseelen.

インドネシア語

karena peperangan itu terjadi atas kehendak allah, maka banyak musuh yang mereka bunuh. mereka juga menawan 100.000 orang, dan merampas 50.000 unta, 250.000 domba dan 2.000 keledai. setelah itu mereka menetap di daerah itu sampai pada masa bangsa israel ditawan dan dibawa ke pembuangan

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

und er antwortete mir: bis zweitausend dreihundert abende und morgen um sind; dann wird das heiligtum wieder geweiht werden.

インドネシア語

kudengar malaikat yang satu lagi menjawab, "sampai 1.150 hari lagi. selama itu kurban petang dan kurban pagi tidak dipersembahkan. setelah itu barulah rumah ibadat akan dipulihkan.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

und wenn es unter euch eintausend gibt, besiegen sie zweitausend - mit allahs zustimmung. und allah ist mit den sich in geduld Übenden.

インドネシア語

(maka jika ada) boleh dibaca yakun boleh dibaca takun (di antara kalian seratus orang yang sabar niscaya mereka dapat mengalahkan dua ratus orang) daripada orang-orang kafir (dan jika di antara kalian ada seribu orang yang sabar niscaya mereka dapat mengalahkan dua ribu orang dengan seizin allah) dengan kehendak-nya. maka kalimat ini sekalipun bentuknya kalimat berita akan tetapi maknanya adalah perintah, yakni hendaknya kalian memerangi orang-orang kafir yang jumlahnya dua kali lipat kalian dan hendaknya kalian bersabar di dalam menghadapi mereka itu (dan allah beserta orang-orang yang sabar) pertolongan-nya selalu menyertai mereka.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

wenn es nun unter euch hundert standhafte gibt, werden sie zweihundert besiegen, und wenn es unter euch tausend gibt, werden sie zweitausend besiegen, mit allahs erlaubnis.

インドネシア語

maka jika ada diantaramu seratus orang yang sabar, niscaya mereka akan dapat mengalahkan dua ratus orang kafir; dan jika diantaramu ada seribu orang (yang sabar), niscaya mereka akan dapat mengalahkan dua ribu orang, dengan seizin allah.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

da wandten sie sich und flohen zu der wüste, an den fels rimmon; aber auf derselben straße schlugen sie fünftausend mann und folgten ihnen hintennach bis gen gideom und schlugen ihrer zweitausend.

インドネシア語

tentara benyamin lainnya balik lalu lari lewat daerah padang gurun menuju ke gunung-gunung batu di rimon. lima ribu orang di antara mereka dibunuh di tengah jalan. yang lainnya dikejar terus sampai ke gideom. dari orang-orang itu ada 2.000 yang dibunuh

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

wenn also unter euch einhundert sind, die geduld haben, so sollen sie zweihundert überwältigen; und wenn eintausend unter euch sind, so sollen sie zweitausend mit der erlaubnis allahs überwältigen.

インドネシア語

maka jika ada diantaramu seratus orang yang sabar, niscaya mereka akan dapat mengalahkan dua ratus orang kafir; dan jika diantaramu ada seribu orang (yang sabar), niscaya mereka akan dapat mengalahkan dua ribu orang, dengan seizin allah.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

doch daß zwischen euch und ihr raum sei bei zweitausend ellen. ihr sollt nicht zu ihr nahen, auf daß ihr wisset, auf welchem weg ihr gehen sollt; denn ihr seid den weg bisher nicht gegangen.

インドネシア語

tapi jangan berjalan terlalu dekat dengan peti itu; ikuti dari belakang pada jarak satu kilometer. dengan demikian kalian akan mengetahui jalan yang harus kalian tempuh, sebab kalian belum pernah ke daerah ini.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

jetzt aber hat allah euch eure bürde erleichtert; denn er weiß, daß ihr schwach seid. wenn also unter euch einhundert sind, die geduld haben, so sollen sie zweihundert überwältigen; und wenn eintausend unter euch sind, so sollen sie zweitausend mit der erlaubnis allahs überwältigen.

インドネシア語

(sekarang allah telah meringankan kepada kalian dan dia telah mengetahui bahwa pada diri kalian ada kelemahan) lafal dha`fan boleh dibaca dhu`fan. artinya kalian tidak mampu lagi untuk memerangi orang-orang yang jumlahnya sepuluh kali lipat jumlah kalian.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 2
品質:

人による翻訳を得て
7,720,513,972 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK