Google で調べる

検索ワード: stoffgruppe (ドイツ語 - スペイン語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

スペイン語

情報

ドイツ語

Für diese Stoffgruppe ist kein Indikatorparameter verfügbar.

スペイン語

No se señala para este grupo de sustancias ningún parámetro indicativo.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

Diese beiden Wirkungen sind bei dieser Stoffgruppe zu erwarten.

スペイン語

En esta clase de sustancias se esperan ambos efectos.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 3
品質:

ドイツ語

Deshalb wird vorgeschlagen, diese Stoffgruppe in die Prioritätsliste aufzunehmen.

スペイン語

Por lo tanto, se propone incluir este grupo de sustancias en la lista prioritaria.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

einem festen Muster, nach dem sich die Wirkungsstärke der Eigenschaften über die Stoffgruppe hinweg ändert.

スペイン語

un patrón constante en el cambio de la potencia de las propiedades a través de la categoría.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

— Erzeugnisse dieser Stoffgruppe gelangen durch Einatmen, Verschlucken oder über die Haut in den Körper

スペイン語

— Estos productos penetran en el organismo por inhalación, ingestión o a través de la piel.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

Außerdem ist die Verlängerung des QT-Intervalls eine bekannte Wirkung der Stoffgruppe der Dopaminantagonisten.

スペイン語

Por último, la prolongación del QT es un efecto de clase de los antagonistas dopaminérgicos.

最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

Wird das Konzept der Stoffgruppe angewandt, so sind die Stoffe auf dieser Grundlage einzustufen und zu kennzeichnen.

スペイン語

Si se aplica el concepto de grupo, las sustancias se clasificarán y etiquetarán según este criterio.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

Wird das Konzept der Stoffgruppe angewandt, so sind die Stoffe auf dieser Grundlage einzustufen und zu kennzeichnen.

スペイン語

Si se aplica el concepto de grupo, las sustancias se clasificarán y etiquetarán como tales.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

3) einem festen Muster, nachdem sich die Wirkungsstärke der Eigenschaften über die Stoffgruppe hinweg ändert.

スペイン語

3) un patrón constante en el cambio de la potencia de las propiedades a través de la categoría.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

Da es sehr schwierig wäre, diese Regeln auf PAH enthaltende Abfälle anzuwenden, wird diese Stoffgruppe vom Geltungsbereich dieses Artikels ausgenommen.

スペイン語

Dado que resultaría muy difícil aplicar esas normas específicas a residuos que contienen HAP, ese grupo de sustancias se ha excluido del campo de aplicación de este artículo.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

Name des Stoffes und gegebenenfalls der Stoffgruppe, einschließlich der Einecs- and CAS-Nummer, falls vorhanden;

スペイン語

nombre de la sustancia y, si procede, del grupo de sustancias, incluyendo sus números EINECS y CAS, si están disponibles;

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

3.2 Der CSTEE schloss sich davon ausgehend dem Standpunkt an, dass PAK als Stoffgruppe als wahrscheinlich krebserregend einzustufen sind und dass PAK durch Reifenabrieb freigesetzt werden.

スペイン語

3.2 El Cctema se mostró de acuerdo, por los motivos ya expuestos, en que los HAP, como grupo, deben considerarse agentes carcinógenos probables para el hombre y en que se liberan HAP al medio ambiente debido al desgaste de los neumáticos.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

Atorvastatin gehört zur Stoffgruppe der HMG-CoA-Reduktase-Hemmer (ATC-Code C10AA 05).

スペイン語

Basado en la diferencia entre las tasas brutas de acontecimientos sobre un periodo medio de seguimiento de 3,3 años CC = cardiopatía coronaria; IM = infarto de miocardio

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

ドイツ語

Atorvastatin gehört zur Stoffgruppe der HMG-CoA-Reduktase-Hemmer (ATC-Code C10AA 05).

スペイン語

Poco frecuentes: malestar, aumento de peso.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

ドイツ語

Atorvastatin gehört zur Stoffgruppe der HMG-CoA-Reduktase-Hemmer (ATC-Code C10AA 05).

スペイン語

como adyuvante de otros tratamientos hipolipemiantes (p. ej., aféresis de LDL) o cuando no se disponga de tales tratamientos.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

ドイツ語

Atorvastatin gehört zur Stoffgruppe der HMG-CoA-Reduktase-Hemmer (ATC-Code C10AA 05).

スペイン語

mayores en los ancianos sanos que en los adultos jóvenes, mientras que los efectos sobre los lípidos fueron comparables a los observados en poblaciones de pacientes más jóvenes.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

ドイツ語

Stoffe, deren physikalisch-chemische, toxikologische und ökotoxikologische Eigenschaften infolge struktureller Ähnlichkeit voraussichtlich ähnlich sind oder einem bestimmten Muster folgen, können als Stoffgruppe betrachtet werden.

スペイン語

Las sustancias con probabilidades de presentar propiedades fisicoquímicas, toxicológicas y ecotoxicológicas similares o que siguen un patrón regular como resultado de una estructura similar pueden considerarse un grupo o «categoría» de sustancias.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

Durch diese Anpassung werden 19 als karzinogen eingestufte Stoffe oder Stoffgruppen in den Anhang I aufgenommen.

スペイン語

Esta adaptación introduce en el Anexo I 19 sustancias o grupos de sustancias clasificadas como carcinógenos.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

Auf der Grundlage der Ergebnisse der Studie und der Bemerkungen, die die Kommission von den Beteiligten erhalten hat, wurde ein Vorschlag ausgearbeitet, der 32 Stoffe bzw. Stoffgruppen umfasste.

スペイン語

Basándose en el resultado del estudio y en las observaciones de todas las partes interesadas, que recibió la Comisión, se elaboró una propuesta que incluía 32 sustancias o grupos de sustancias.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

Auf der Grundlage des COMMPS-Verfahrens wurde nach öffentlichen und transparenten Gesprächen mit den Beteiligten eine erste Liste von 32 prioritären Stoffen bzw. Stoffgruppen erstellt.

スペイン語

que se ha identificado una primera lista de 32 sustancias o grupos de sustancias prioritarias sobre la base del procedimiento COMMPS, después de un debate público abierto y transparente con las partes interesadas;

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
4,401,923,520 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK