Google で調べる

検索ワード: binnenlandse (ドイツ語 - チェコ語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

チェコ語

情報

ドイツ語

Krediettransacties met binnenlandse klanten incl.

チェコ語

Úvěrová činnost pro tuzemské zákazníky vč.

最終更新: 2010-08-31
使用頻度: 2
品質:

参照: MatteoT

ドイツ語

Depositotransacties met binnenlandse klanten | Particuliere klanten | 12 % |

チェコ語

Vkladová činnost pro tuzemské zákazníky | Soukromí zákazníci | 12 % |

最終更新: 2010-08-31
使用頻度: 2
品質:

参照: MatteoT

ドイツ語

Beförderung gefährlicher Güter im Binnenland 20

チェコ語

Vnitrozemská přeprava nebezpečných věcí 20

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 2
品質:

参照: MatteoT

ドイツ語

Salzwiesen im Binnenland, die um Kochsalzquellen herum entstehen.

チェコ語

Projekt se týká pěti dílčích kontinentálních slanisek po celém Braniborsku.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

参照: MatteoT

ドイツ語

Der Rat hat einen Gemeinsamen Standpunkt über einen Vorschlag für eine Richtlinie über die Beförderung gefährlicher Güter im Binnenland angenommen ( + ).

チェコ語

Rada přijala společný postoj k návrhu směrnice o pozemní přepravě nebezpečných věcí ( + ).

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

参照: MatteoT

ドイツ語

Auch im Binnenland hat die Wasserqualität nachgelassen.

チェコ語

Kvalita sladkých vod se také snížila.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

参照: MatteoT

ドイツ語

Beförderung gefährlicher Güter im Binnenland

チェコ語

Pozemní přeprava nebezpečných věcí

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 3
品質:

参照: MatteoT

ドイツ語

Vor dem Hintergrund der anstehenden Reform der GFP verwiesen die Binnenländer Österreich, Tschechische Republik, Ungarn, Luxemburg und Slowakei auf ihre gemeinsamen Prioritäten in Bezug auf Süßwasseraquakulturen und Binnenfischerei.

チェコ語

Belgie předložila Radě dne 13. prosince 2010 výsledek dne reflexe na téma „Odvětví vepřového masa do roku 2020“, který se konal dne 3. prosince 2010 (17727/10).

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

参照: MatteoT

ドイツ語

Die Richtlinie über die Beförderung gefährlicher Güter im Binnenland wurde im Jahr 2008 verabschiedet.

チェコ語

Směrnice o pozemní přepravě nebezpečných věcí byla přijata v roce 2008.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

参照: MatteoT

ドイツ語

Die Kommission hat Belgien aufgefordert, seine nationalen Rechtsvorschriften über die Beförderung gefährlicher Güter (wie Industriechemikalien, Gase, Mineralölerzeugnisse oder Sprengstoffe) im Binnenland zu ändern.

チェコ語

Komise požádala Belgii, aby změnila své vnitrostátní právní předpisy týkající se pozemní přepravy nebezpečných věcí (např. chemických látek, plynů, ropných produktů či výbušnin).

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

参照: MatteoT

ドイツ語

Die Richtlinie über die Beförderung gefährlicher Güter im Binnenland (Richtlinie 2008/68/EG) wurde 2008 verabschiedet.

チェコ語

Směrnice o pozemní přepravě nebezpečných věcí (směrnice 2008/68/ES) byla přijata v roce 2008.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

参照: MatteoT

ドイツ語

Im Rahmen dieser Richtlinie wird der durch die Richtlinie über die Beförderung gefährlicher Güter im Binnenland (2008/68/EG) eingesetzte Ausschuss tätig.

チェコ語

Pro účely této směrnice se použije výbor zřízený podle směrnice o pozemní přepravě nebezpečných věcí (2008/68/ES).

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: MatteoT

ドイツ語

"Vorschlag für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates über die Beförderung gefährlicher Güter im Binnenland"

チェコ語

návrhu směrnice Evropského parlamentu a Rady o pozemní přepravě nebezpečných věcí

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: MatteoT
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

"Vorschlag für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates über die Beförderung gefährlicher Güter im Binnenland"

チェコ語

návrhu směrnice Evropského parlamentu a Rady o pozemní přepravě nebezpečných věcí

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: MatteoT
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

Name, Funktion und vollständige Anschrift des Sicherheitsbeauftragten (nur bei Beförderungen im Binnenland und sofern abweichend von 1 oder 2):

チェコ語

Jméno, funkce a úplná adresa bezpečnostního poradce (pouze pro způsoby vnitrozemské přepravy a pokud se liší od osoby uvedené v bodech 1 nebo 2):

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: MatteoT

ドイツ語

Förderung von Wirtschaftswachstum, sozialer Eingliederung, Schaffung von Arbeitsplätzen in den von der Fischerei und der Aquakultur abhängigen Gemeinden an der Küste und im Binnenland

チェコ語

Podpora hospodářského růstu, sociálního začleňování a vytváření pracovních míst v pobřežních a vnitrozemských komunitách závislých na rybolovu a akvakultuře

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: MatteoT

ドイツ語

Erarbeitung einer Stellungnahme zu dem "Vorschlag für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates über die Beförderung gefährlicher Güter im Binnenland"

チェコ語

Vypracování stanoviska k návrhu směrnice Evropského parlamentu a Rady o pozemní přepravě nebezpečných věcí

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: MatteoT
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

Erarbeitung einer Stellungnahme zu dem "Vorschlag für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates über die Beförderung gefährlicher Güter im Binnenland"

チェコ語

Vypracování stanoviska k návrhu směrnice Evropského parlamentu a Rady o pozemní přepravě nebezpečných věcí

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: MatteoT
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

ドイツ語

Zusammenfassung der Folgenabschätzung zum Vorschlag für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates über die Beförderung gefährlicher Güter im Binnenland

チェコ語

Souhrn posouzení dopadů týkající se návrhu směrnice Evropského parlamentu a Rady o vnitrozemské přepravě nebezpečných věcí

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: MatteoT

ドイツ語

Der Lachs ist gemäß der Habitatrichtlinie1 eine Art von gemeinschaftlichem Interesse, und seine Lebensräume im Binnenland werden durch die Wasserrahmenrichtlinie2 geschützt.

チェコ語

Losos obecný je druhem v zájmu EU, jak je definováno ve směrnici o stanovištích1, a jeho vnitrozemské stanoviště je chráněno rámcovou směrnicí o vodě2.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: MatteoT

人による翻訳を得て
4,401,923,520 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK