プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
die sonne geht auf mit der hitze, und das gras verwelkt, und seine blume fällt ab, und seine schöne gestalt verdirbt: also wird der reiche in seinen wegen verwelken.
ecen nola iguzquia beroarequin goratu eta, erre baita belharra, eta haren lilia erori, eta haren irudi ederra galdu: hala abratsa-ere bere bide gucietan chimalduren da.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
als aber die sonne aufging, verwelkte es, und dieweil es nicht wurzel hatte, ward es dürre.
guero iguzquia goratu eta, erre içan dirade, eta ceren ezpaitzuten erroric, eyarthu içan dirade.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: