人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
verbesserung der katastrophenschutzkapazitäten der eu.
en améliorant la capacité de réaction européenne en matière de protection civile.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
ausbau der katastrophenschutzkapazitäten in der europäischen union
renforcement des capacités de l’union européenne en matière de protection civile
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
"ausbau der der katastrophenschutzkapazitäten in der eu", kom(2004)200.
«renforcer la capacité de protection civile de lue», com(2004)200.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
die mitteilung der kommission über den ausbau der katastrophenschutzkapazitäten in der europäischen union,
la communication de la commission sur le renforcement des capacités de l’union européenne en matière de protection civile,
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
er wurde bereits zu einem äußerst wichtigen bestandteil der katastrophenschutzkapazitäten auf eu-ebene.
il est maintenant déjà reconnu comme un élément très important de la capacité d'intervention dans le domaine de la protection civile au niveau de l'ue.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
in der einschlägigen mitteilung über den ausbau der katastrophenschutzkapazitäten in der eu wurden folgende verbesserungen vorgesehen:
la communication relative au renforcement des capacités de l’union européenne en matière de protection civile a identifié les domaines à améliorer, qui sont les suivants:
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
das verfahren wurde geschaffen, weil die katastrophenschutzkapazitäten der einzelnen mitgliedstaaten durch eine katastrophe größeren ausmaßes überlastet sein können.
le mécanisme a été institué parce que certaines catastrophes majeures peuvent déborder les capacités de réaction de tout État membre agissant isolément.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
ist dies der fall, so ist die gegenseitige unterstützung im katastrophenfall eine notwendige ergänzung zu den nationalen katastrophenschutzkapazitäten. _bar_
lorsque c’est le cas, une assistance mutuelle dans le domaine de la protection civile est un complément nécessaire aux capacités de réaction nationales. _bar_
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
daher müssen die katastrophenschutzkapazitäten europas, das heißt seine fähigkeit, sowohl auf naturkatastrophen als auch auf terroristische angriffe zu reagieren, verbessert werden.
dans la communication [com(2004) 200] préparée par les commissaires michel barnier et margot wallström et adoptée le 25 mars 2004, la commission propose une action sur trois fronts:
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
sind die bewältigungsfähigkeiten eines mitgliedstaats durch eine katastrophe überlastet, so kann dieser mitgliedstaat beschließen, zur ergänzung seiner eigenen katastrophenschutzkapazitäten und sonstigen katastrophenbewältigungsressourcen auf das unionsverfahren zurückzugreifen.
lorsqu'une catastrophe est d'une ampleur telle que les capacités de réaction d'un État membre sont dépassées, celui-ci peut décider de faire appel au mécanisme de l'union pour compléter ses propres ressources de protection civile et ses autres moyens de réaction à une catastrophe.
最終更新: 2014-11-07
使用頻度: 1
品質:
die kommission nahm ferner eine mitteilung zur verbesserung des gemeinschaftsverfahrens für den katastrophenschutz an, in der detailliert erläutert wird, wie die kommission die europäische katastrophenhilfe ausbauen und die katastrophenschutzkapazitäten der eu stärken will.
la commission a aussi adopté une communication spécifique intitulée «perfectionner le mécanisme communautaire de protection civile», qui explique en détail les moyens proposés par la commission pour renforcer les secours européens en matière de protection civile et améliorer la capacité de l'ue dans ce domaine.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
die vorsorge durch weitere ausbildungsmaßnahmen und Übungen zu erhöhen; dazu muss die szenariengestützte bewertung der katastrophenschutzkapazitäten der eu schnell vorangetrieben werden, woran die mitgliedstaaten uneingeschränkt teilnehmen müssen;
l’évaluation des capacités de l’ue dans le domaine de la protection civile doit progresser rapidement, avec l’entière participation de tous les États membres;
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
- die vorsorge durch weitere ausbildungsmaßnahmen und Übungen zu erhöhen; dazu muss die szenariengestützte bewertung der katastrophenschutzkapazitäten der eu schnell vorangetrieben werden, woran die mitgliedstaaten uneingeschränkt teilnehmen müssen;
- d’améliorer le niveau de préparation grâce à de nouvelles actions de formation et de nouvelles analyses. l’évaluation des capacités de l’ue dans le domaine de la protection civile doit progresser rapidement, avec l’entière participation de tous les États membres;
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
zu diesem zweck wäre eine gewisse bündelung der europäischen katastrophenschutzkapazitäten, die allen mitgliedstaaten offen stehen und aus interoperablen und schnell einsetzbaren gemeinsamen teams bestehen, wünschenswert, um diesen naturkatastrophen, die leider immer häufiger auftreten, zu begegnen.
À cet égard, une certaine mutualisation des capacités européennes de protection civile, ouvertes à tous les États membres et composées d’ équipes conjointes interopérables et déployables rapidement, serait souhaitable pour faire face à ces catastrophes naturelles, malheureusement de plus en plus fréquentes.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:
1.1 begrüßt die mitteilung der kommission und die darin enthaltenen aktionslinien zur stärkung der operativen katastrophenschutzkapazität in der eu im geist der solidarität und zusammenarbeit, wie er vom ep als konstituierendes element einer staatengemeinschaft bezeichnet wurde;
1.1 se félicite des lignes d'action contenues dans la communication de la commission visant à renforcer la capacité opérationnelle de l'union européenne en matière de protection civile, dans l'esprit de solidarité et de coopération défini par le parlement européen comme un principe clé d'une communauté internationale;
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質: