プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
offensichtlich stellen sie auch erhebliche hindernisse für ausländische akteure dar, die in einen markt einsteigen möchten.
representam também, como é óbvio, barreiras fundamentais para empresas novas e não nacionais que pretendam penetrar num determinado mercado.
finanzdienstleister können auch ins grenzübergreifende geschäft einsteigen, indem sie ein hypothekarkreditportfolio von einem anbieter in einem anderen mitgliedstaat ankaufen.
os prestadores de serviços financeiros podem também lançar-se na actividade do crédito hipotecário transfronteiras comprando carteiras de créditos hipotecários a um mutuante deste tipo de crédito noutro estado-membro.
luftfahrtunternehmen müssen beim einsteigen sicherstellen, dass fluggäste eine gültige bordkarte oder ein Äquivalent vorweisen, das dem aufgegebenen gepäck zugeordnet ist.
a transportadora aérea deve assegurar-se de que, durante o processo de embarque, cada passageiro apresenta um cartão de embarque ou equivalente válido correspondente à bagagem de porão que foi registada.
1.4 die zertifizierung unterstützt wirksam diese form des handels und fördert kleine und mittlere unternehmen, die in diese form des handels einsteigen wollen.
1.4 a certificação promove eficazmente esse comércio e protege as pequenas e médias empresas que pretendam entrar nesse ramo de negócios.