プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
das gedicht
o poema
最終更新: 1970-01-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
das gedicht wurde kurzerhand offline genommen.
o poema foi rapidamente tirado do ar.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
lerne das gedicht bis nächste woche auswendig.
aprenda o poema de cor para a semana que vem.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
es ist schwierig, ein gedicht in eine andere sprache zu übersetzen.
É difícil traduzir um poema para uma outra língua.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
dieses gedicht ist ausdruck eines tief empfundenen mitgefühls mit der schöpfung.
este poema exprime uma compaixão profunda pela criação.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:
参照:
herr präsident! zu beginn dieser aussprache möchte ich ein gedicht vorlesen:
senhor presidente, gostaria de abrir o presente debate com a leitura de um poema:
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:
参照:
besonders berührt war ich von dem gedicht, das sie, frau abgeordnete, uns vorgelesen haben.
fiquei particularmente comovida com a poesia que o senhor deputado aqui leu.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:
参照:
im blog conde de angola beschreibt der autor angolanische frauen, indem er seine erzählung mit einem schönen gedicht von décio bettencourt mateus beginnt:
foto de uma angolana chamada eurídica, tirada pela usuária do flickr ccarriconde publicadas no global voices com permissão da autora.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
ein gedicht von verlaine auf französisch oder eines von heine auf deutsch oder eines von vasco graça moura auf portugiesisch lesen und verstehen können, ist einfach wunderbar!
poder ler e compreender um poema de verlaine em francês, um de heine em alemão ou ainda um de vasco graça moura em português é simplesmente maravilhoso!
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:
参照:
david hat ein leidenschaftliches interesse an Ästhetik - den eigenschaften, die ein gemälde, eine skulptur, eine musikalische komposition oder ein gedicht auge, ohr oder geist gefallen lassen.
david tem uma inclinação apaixonada por estética - as características que fazem uma pintura, uma escultura, uma composição musical ou um poema ser agradável aos olhos, ouvidos ou mente.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
und da die bauleute den grund legten am tempel des herrn, standen die priester in ihren kleidern mit drommeten und die leviten, die kinder asaph, mit zimbeln, zu loben den herrn mit dem gedicht davids, des königs über israel,
quando os edificadores lançaram os alicerces do templo do senhor, os sacerdotes trajando suas vestes, apresentaram-se com trombetas, e os levitas, filhos de asafe, com címbalos, para louvarem ao senhor, segundo a ordem de davi, rei de israel.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
im inneren kreis der münze ist france prešeren, sloweniens größter dichter, im linksprofil abgebildet, darunter steht in der handschrift des dichters ein vers aus seinem berühmten gedicht "zdravljica": "shivé naj vsi naródi" ("ein lebehoch den völkern") — worte, die in die slowenische nationalhymne eingegangen sind. am unteren ende des inneren kreises ist der name "france preŠeren" zu lesen. motiv und aufschrift sind umringt von zwölf sternen. im sternenkranz ist zwischen die einzelnen sterne nacheinander jeweils ein buchstabe des wortes "slovenija" gesetzt. das ausgabejahr befindet sich am linken rand, das zeichen der münzstätte rechts neben dem untersten stern.
o círculo interior da moeda apresenta o perfil esquerdo da face de france prešeren, o maior poeta esloveno, e, por baixo, uma frase do seu famoso poema%quot%zdravljica%quot%, na caligrafia do poeta. a frase,%quot%shivé naj vsi naródi%quot% (a bênção de deus a todas as nações), faz parte do hino nacional esloveno. no bordo inferior do círculo interior está inscrito o nome%quot%france preŠeren%quot%. a imagem e a inscrição estão circundadas por doze estrelas, entre as quais figura a inscrição%quot%slovenija%quot%. o ano de cunhagem figura no bordo do lado esquerdo da moeda, encontrando-se a marca da casa da moeda do lado direito da estrela inferior.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています