検索ワード: laborparameter (ドイツ語 - ラトビア語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

ラトビア語

情報

ドイツ語

laborparameter

ラトビア語

laboratorijas rādītāji

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:

ドイツ語

entsprechender laborparameter)

ラトビア語

izmeklējumi

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

ドイツ語

allgemeine störungen laborparameter

ラトビア語

vispārēji traucējumi un reakcijas ievadīšanas vietā

最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

anämie (einschl. entsprechende laborparameter)

ラトビア語

anēmija (tai skaitā atbilstošie laboratorijas rādītāji)

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

vor der anwendung müssen die folgenden laborparameter erfüllt sein:

ラトビア語

pirms devas lietošanas laboratoriskiem raksturlielumiem jābūt šādiem:

最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

diese veränderung der laborparameter wird nicht als klinisch relevant erachtet.

ラトビア語

Šo laboratorisko raksturlielumu pārmaiņu neuzskata par klīniski nozīmīgu.

最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

eine dosissenkung führte zum abklingen der klinischen symptome und zur normalisierung auffälliger laborparameter.

ラトビア語

samazinot devu, klīniskās pazīmes izzuda un patoloģiskie laboratoriskie parametri normalizējās.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

klinische anzeichen/ symptome, gewebebiopsien und laborparameter sollten sorgfältig berücksichtigt werden.

ラトビア語

nopietna uzmanība jāpievērš klīniskajām pazīmēm/simptomiem, audu biopsijas rezultātiem un laboratorisko izmeklējumu rezultātiem.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

eine dosissenkung führte zu einem abklingen der klinischen symptome und einer normalisierung auffälliger laborparameter.

ラトビア語

samazinot devu, klīniskās pazīmes izzuda un patoloģiskie laboratoriskie parametri normalizējās.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

daher ist die nierenfunktion bei diesen patienten engmaschig zu überwachen, und bei einer starken veränderung der laborparameter ist die behandlung mit fenofibrat abzusetzen.

ラトビア語

tāpēc jāveic rūpīga šādu pacientu nieru darbības uzraudzība un ārstēšana ar fenofibrātu jāpārtrauc, konstatējot būtiskas laboratorijas rādītāju izmaiņas.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die entscheidung, ob die behandlung des patienten mit pioglitazon fortgesetzt wird, sollte bis zum vorliegen der laborparameter von der klinischen beurteilung geleitet sein.

ラトビア語

lēmums par pioglitazona terapijas turpināšanu pacientam jāpieņem, ņemot vērā laboratorisko izmeklējumu rezultātus.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:

ドイツ語

nachdem der patient alle laborparameter und klinischen kriterien für eine komplette remission erfüllt, sollte die mabcampath-behandlung unterbrochen und der patient beobachtet werden.

ラトビア語

ja pacientam laboratoriski un klīniski konstatē visas pilnīgas remisijas pazīmes, mabcampath lietošana jāpārtrauc un pacients jānovēro.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 5
品質:

ドイツ語

laborparameter, wie hohes crp und saa, hohe neutrophilen- und thrombozytenspiegel, normalisierten sich schnell innerhalb von wenigen tagen nach der injektion von ilaris.

ラトビア語

laboratoriskie raksturlielumi, piemēram, augstais cro un saa līmenis, lielais neitrofilo leikocītu un trombocītu skaits strauji normalizējās dienas laikā pēc ilaris injekcijas.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

vor der anwendung müssen die folgenden laborparameter erfüllt sein: absolute neutrophilenzahl (anc)  1,5 x 109/l und thrombozytenzahl

ラトビア語

pirms devas lietošanas laboratoriskiem rādītājiem jābūt šādiem:

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

cyanokit kann eine rote verfärbung des plasmas verursachen, was zu einem künstlichen anstieg oder abfall der spiegel bestimmter laborparameter führt (siehe abschnitt 4.4).

ラトビア語

cyanokit var izraisīt plazmas iekrāsošanos sarkanā krāsā, un tas var veicināt noteiktu laboratorijas rādītāju līmeņa mākslīgu paaugstināšanos vai pazemināšanos (skatīt 4.4. apakšpunktu).

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:

ドイツ語

aus diesem grund sollte die leberfunktion in regelmäßigen abständen überwacht werden, wobei eine klinische nachbeobachtung einschließlich Überwachung der laborparameter für einen zeitraum von mindestens 6 monaten nach beendigung der hepatitis-b-therapie erfolgen sollte.

ラトビア語

tāpēc vismaz 6 mēnešus pēc b hepatīta ārstēšanas pārtraukšanas ar regulāriem starplaikiem jāpārbauda aknu darbība – gan klīniski, gan laboratoriski.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 2
品質:

ドイツ語

folgende veränderungen der laborparameter wurden beobachtet: erhöhte werte für leukozyten, basophile, eosinophile, monozyten und neutrophile, anstieg der transaminasen (got und gpt), ldh, gesamt-bilirubin und gesamt-protein; erniedrigte werte für erythrozyten und gesamt-protein.

ラトビア語

laboratorijas izmeklējumos novērotās izmaiņas: palielināts leikocītu skaits, palielināts neitrofīlo, bazofīlo un eozinofīlo leikocītu, kā arī monocītu skaits, paaugstināts asat, alat, ldh, kopējais bilirubīna un kopējais olbaltumvielu līmenis, var būt arī pazemināts eritrocītu skaits un kopējais olbaltumvielu līmenis.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:

人による翻訳を得て
7,719,640,790 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK