検索ワード: erschienenen (ドイツ語 - ルーマニア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

German

Romanian

情報

German

erschienenen

Romanian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ドイツ語

ルーマニア語

情報

ドイツ語

dies geht aus einem kürzlich erschienenen bericht der europäischen kommission hervor.

ルーマニア語

conform unui nou raport al comisiei europene,

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

bei dieser gelegenheit erteilte er den vertretern der Öffentlichkeit und den zahlreich erschienenen mitgliedern des ewsa das wort.

ルーマニア語

cu toţii au pus pe primul plan valorile europene şi răspunderea noastră de a le valori-ca, mai ales credinţa într-o societate incluzivă.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

europa nicht mehr nur als landmasse zu sehen, das ist der leitgedanke beim kürzlich erschienenen europäischen atlas der meere.

ルーマニア語

renunţarea la o viziune exclusiv terestră asupra europei, aceasta este ambiţia care a prezidat lansarea recentă a atlasului european al mărilor.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

dazu gehören die 12 millionen an gescannten seiten der historischen veröffentlichungen sowie rund 2 millionen seiten an vor kurzem erschienenen titeln.

ルーマニア語

este vorba despre 12 milioane de pagini scanate ale publicațiilor istorice și de aproximativ 2 milioane de pagini ale publicațiilor recente.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

die folgenden Überlegungen bezüglich der lags als entwicklungsinstrumente beruhen weitgehend auf einer kürzlich erschienenen veröentlichung von robert lukesch (1).

ルーマニア語

aprecierile următoare cu privire la gal ca instrument de dezvoltare sunt inspirate în principal de recenta publicaie a lui robert lukesch (1), asupra cărora se oferă o perspectivă de ansamblu.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

2012 waren mehr als 60 % aller eu-weit neu erschienenen filme europäische produktionen, auf die aber nur ein drittel der verkauften eintrittskarten entfiel.

ルーマニア語

În 2012, peste 60 % dintre toate filmele distribuite în sălile de cinema în ue au fost filme europene, dar numai o treime din biletele vândute au fost bilete pentru un film european.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

wie die stammleser des gesamtberichts wohl bereits bemerkt haben, hat sich das layout der im februar 2006 erschienenen ausgabe, die über die tätigkeit der europäischen union im jahr 2005 berichtete, grundlegend geändert.

ルーマニア語

cititorii statornici ai raportului general au remarcat deja că în prezentarea documentului a apărut o schimbare fundamentală odată cu ediţia din februarie 2006, care se referea la activitatea uniunii europene în cursul anului 2005.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

auf einen in der zeitung a erschienenen bericht könne man nicht mit einem statement in der zeitung b antworten. darüber hinaus sei es auch von entscheidender bedeutung für die benutzerfreundlichkeit der dienste, auf miteinander vernetzte datenbanken über eine einheitliche benutzeroberfläche zugreifen zu können.

ルーマニア語

conform acestora, nu se poate replica la un articol publicat în ziarul a cu o reacție publicată în ziarul b. În plus, pentru a asigura atractivitatea serviciilor pentru utilizator, este de o importanță decisivă ca baze de date interconectate să se poată accesa prin intermediul unei interfețe unice.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

nach der aktualisierten information in einer kürzlich erschienenen publikation wurde gezeigt, dass all diese patienten in der zytogentischen remission verblieben sind (dauer 32-28 monate).

ルーマニア語

Într- o publicaţie recentă, informaţii actualizate de la 6 din aceşti 11 pacienţi au arătat că toţi aceşti pacienţi au rămas în remisiune citogenetică (interval 32- 38 luni).

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

ドイツ語

einem im juni 2010 erschienenen kommissionsbericht108 zufolge nimmt der wettbewerb auf den eu-telekommunikationsmärkten dank der orientierungshilfe der kommission im rahmen des konsultations- und Überprüfungsverfahrens nach den rechtsvorschriften der eu für elektronische kommunikation zu.

ルーマニア語

un raport al comisiei din iunie 2010108 arăta că piețele serviciilor de telecomunicații din ue devin mai competitive ca rezultat al orientărilor comisiei aplicate în procesul de consultare și evaluare pe baza cadrului de reglementare al ue pentru comunicațiile electronice.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

ドイツ語

siehe zum beispiel den am 3. märz 2005 in der zeitung ouest france erschienenen artikel „brandt: fin du contrat miele confirmée. après le retrait d'Électrolux, autre coup dur à aizenay“ [brandt: ende des miele-vertrags bestätigt. nach rückzug von electrolux weiterer harter schlag für aizenay].

ルーマニア語

a se vedea, de exemplu, articolul „brandt: fin du contrat miele confirmée. après le retrait d'Électrolux, autre coup dur à aizenay” (brandt: încetarea contractului cu miele se confirmă. după retragerea electrolux, altă lovitură pentru aizenay) apărut în „ouest france” la 3 martie 2005.

最終更新: 2014-11-09
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,726,488,848 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK