プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
helas guiçon miserablea ni, norc idoquiren nau herio hunetaco gorputzetic?
ويحي انا الانسان الشقي. من ينقذني من جسد هذا الموت.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
baina confidança dugu, eta nahiago gara gorputzetic ilki, eta iaunarequin habitatzera ioan.
فنثق ونسرّ بالأولى ان نتغرب عن الجسد ونستوطن عند الرب.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
eta badaquit, halaco guiçona (ala gorputzetan, ala gorputzetic lekora, eztaquit: iaincoac daqui)
واعرف هذا الانسان أفي الجسد ام خارج الجسد لست اعلم. الله يعلم.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ihes eguioçue paillardiçari: ecen guiçonac daguian bekatu gucia gorputzetic campoan da, baina paillardiça eguiten duenac, bere gorputz proprira bekatu eguiten du.
اهربوا من الزنى. كل خطية يفعلها الانسان هي خارجة عن الجسد. لكن الذي يزني يخطئ الى جسده.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
badaçagut guiçon-bat christ iaunean hamalaur vrthe baino lehen (ala gorputzetan, eztaquit: ala gorputzetic lekora, eztaquit: iaincoac daqui) hirurgarren cerurano harrapatu içan denic.
اعرف انسانا في المسيح قبل اربع عشرة سنة أفي الجسد لست اعلم ام خارج الجسد لست اعلم. الله يعلم. اختطف هذا الى السماء الثالثة.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: