Google で調べる

検索ワード: reaktorijärjestelmien (フィンランド語 - ドイツ語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フィンランド語

ドイツ語

情報

フィンランド語

Useimmissa ehdotetuissa tulevaisuuden reaktorijärjestelmien malleissa hyödynnetään tällaista valikoivaa radionuklidien erottelua.

ドイツ語

Die meisten vorgeschlagenen Konzepte für künftige Reaktorsysteme schließen diese selektive Radionuklidtrennung ein.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

Keskeisenä tehtävänä on huipputurvallisten ja vähiten pitkäikäistä radioaktiivista jätettä tuottavien reaktorijärjestelmien kehittäminen.

ドイツ語

Kernaufgabe sind Reaktorsysteme höchster Sicherheit und geringsten langlebigen hochradioaktiven Abfalls.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

Kyseessä ovat tutkimukset nykyisten reaktorijärjestelmien turvallisesta käytöstä (mukaan luettuna polttoainekiertoon liittyvät laitokset) sekä tulevia reaktoreita koskevien suunnitelmien mahdollisuuksien sekä turvallisuusnäkökohtien arviointi.

ドイツ語

Dabei handelt es sich um Forschungsarbeiten einerseits zur Unterstützung des weiteren, sicheren Betriebs bestehender Reaktorsysteme (einschließlich der Einrichtungen für den Brennstoffkreislauf), andererseits zur Evaluierung des Potenzials und der Sicher­heits­aspekte zukünftiger Reaktorkonzepte.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

(ii) Reaktorijärjestelmät

ドイツ語

(ii) Reaktorsysteme

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

6.2.1 Reaktorijärjestelmät.

ドイツ語

6.2.1 Reaktorsysteme.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 2
品質:

フィンランド語

Komissio painottaa, että Euratomin tutkimus- ja koulutusohjelmasta 2014–2018 annetun neuvoston asetuksen (Euratom) N:o 1314/2013 mukaisesti fissiotutkimuksen on tuettava nykyisten ja tulevien reaktorijärjestelmien ja polttoainekiertolaitosten turvallista käyttöä.

ドイツ語

Die Kommission betont, dass im Einklang mit der Verordnung Nr. 1314/2013 des Rates über das Programm der Europäischen Atomgemeinschaft für Forschung und Ausbildung (2014-2018) die Forschung im Bereich der Kernspaltung den sicheren Betrieb bestehender und künftiger Reaktorsysteme und Einrichtungen für den Brennstoffkreislauf unterstützen muss.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

Tavoitteena on myös kehittää turvallisuusvaatimuksia ja kehittyneitä arviointimenetelmiä nykyisiä ja uusia reaktorijärjestelmiä varten.

ドイツ語

Ferner werden Sicherheitsanforderungen und fortgeschrittene Bewertungsmethoden für bestehende und neue Reaktorsysteme entwickelt.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

Tavoitteena on tukea kaikkien relevanttien Euroopassa käytössä tai kehitteillä olevien reaktorijärjestelmien turvallista, tehokasta ja kestävämpää käyttöä (polttoainekiertoon liittyvät laitokset mukaan luettuna) sekä tutkia ratkaisuja jätteen määrän ja/tai vaarallisuuden vähentämiseksi.

ドイツ語

Unterstützung des sicheren, effizienten und nachhaltigeren Betriebs aller relevanten Reaktorsysteme (einschließlich der Anlagen des Brennstoffkreislaufs), die in Europa eingesetzt oder derzeit entwickelt werden, sowie Untersuchung von Möglichkeiten für die Verringerung der Menge der Abfälle und/oder der von ihnen ausgehenden Gefahren.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

Tutkimus, jolla tuetaan kaikkien olennaisten nykyisten reaktorijärjestelmätyyppien reaktorijärjestelmien turvallisen käytön jatkamista (polttoainekiertoon liittyvät laitokset mukaan luettuina) ottaen huomioon uudet haasteet, kuten käyttöiän pidentäminen ja uusien kehittyneiden turvallisuusarviointimenetelmien kehittäminen (joka käsittää sekä teknisestä teknisen että inhimillisestä näkökulmasta inhimillisen näkökulman), myös vakavien onnettomuuksien varalta, sekä tutkimus, jossa arvioidaan tulevien reaktorijärjestelmien käyttömahdollisuuksia ja turvallisuus- ja jätehuoltonäkökohtia lyhyellä ja keskipitkällä aikavälillä, tavoitteena – pitäen yllä EU:ssa jo saavutetun korkean turvallisuustason saavutettua korkeaa turvallisuustasoa säilyttäminen ja radioaktiivisen jätteen pitkän aikavälin huollon merkittävä parantaminen.

ドイツ語

Forschungsarbeiten zur Unterstützung des weiteren sicheren Betriebs aller relevanten Typen bestehender Reaktorsysteme (einschließlich der Einrichtungen für den Brennstoffkreislauf), wobei die neuen Herausforderungen im Zusammenhang mit der Verlängerung der Lebensdauer und der Entwicklung neuer, fortgeschrittener Sicherheitsbewertungsverfahren zu berücksichtigen sind (sowohl die technischen Aspekte als auch der Faktor Mensch), auch im Zusammenhang mit schweren Unfällen, außerdem Forschungsarbeiten zur Evaluierung des Potenzials sowie der Sicherheits- und Abfallentsorgungsaspekte künftiger Reaktorsysteme (kurz- und mittelfristige Sicht), womit das in der EU bereits existierende hohe Sicherheitsniveau aufrechterhalten und die langfristige Entsorgung radioaktiver Abfälle beträchtlich verbessert werden sollen.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

Tutkimus, jolla tuetaan nykyisten reaktorijärjestelmien turvallisen käytön jatkamista (polttoainekiertoon liittyvät laitokset mukaan luettuna) ottaen huomioon uudet haasteet kuten käyttöiän pidentäminen ja uusien kehittyneiden turvallisuusarviointimenetelmien kehittäminen (joka käsittää sekä teknisen että inhimillisen näkökulman), sekä tutkimus, jossa arvioidaan tulevien reaktorijärjestelmien käyttömahdollisuuksia ja turvallisuusnäkökohtia lyhyellä ja keskipitkällä aikavälillä – pitäen yllä EU:ssa jo saavutettua korkeaa turvallisuustasoa.

ドイツ語

Forschungsarbeiten zur Unterstützung des weiteren sicheren Betriebs bestehender Reaktorsysteme (einschließlich der Einrichtungen für den Brennstoffkreislauf), wobei die neuen Herausforderungen im Zusammenhang mit der Verlängerung der Lebensdauer und der Entwicklung neuer, fortgeschrittener Sicherheitsbewertungsverfahren zu berücksichtigen sind (sowohl die technischen Aspekte als auch der Faktor Mensch), außerdem Forschungsarbeiten zur Evaluierung des Potenzials und der Sicherheitsaspekte künftiger Reaktorsysteme (kurz- und mittelfristige Sicht), womit das in der EU bereits existierende hohe Sicherheitsniveau aufrechterhalten werden soll.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

Tämän ohjelman tavoitteena on kehittää ja koota tietämystä ja tarjota aineksia keskusteluun, jota käydään ydinenergian tuotannosta ja sen turvallisuudesta ja luotettavuudesta, kestävyydestä ja valvonnasta, sen aiheuttamista uhista sekä siihen liittyviin haasteisiin, innovatiiviset ja uudet reaktorijärjestelmät mukaan luettuina.

ドイツ語

Im Rahmen dieses Programms soll Wissen erworben und gesammelt werden, und es sollen Beiträge zur Debatte über die Kernenergieerzeugung, deren Sicherheit und Zuverlässigkeit, Nachhaltigkeit und Kontrolle, Risiken und Herausforderungen (einschließlich innovativer bzw. künftiger Reaktorsysteme) geleistet werden.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

Tämän ohjelman tavoitteena on kehittää ja koota tietämystä ja tarjota aineksia keskusteluun, jota käydään ydinenergian tuotannosta ja sen turvallisuudesta ja luotettavuudesta, kestävyydestä ja valvonnasta, sen aiheuttamista uhista sekä siihen liittyvistä haasteistaliittyviin haasteisiin, innovatiivisten ja uusien reaktorijärjestelmien arviointi innovatiiviset ja uudet reaktorijärjestelmät mukaan luettuna luettuina.

ドイツ語

Im Rahmen dieses Programms soll Wissen erworben und gesammelt werden, und es sollen Beiträge zur Debatte über die Kernenergieerzeugung, deren Sicherheit und Zuverlässigkeit, Nachhaltigkeit und Kontrolle, Risiken und Herausforderungen (einschließlich der Bewertung innovativer bzw. künftiger Reaktorsysteme) geleistet werden.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

reaktorijärjestelmät ja turvallisuus

ドイツ語

Reaktorsysteme und Sicherheit

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

Tuetaan yleisen tavoitteen mukaisesti yhteisiä tutkimustoimia, joiden kohteena on unionissa käytössä olevien reaktorijärjestelmien (mukaan lukien polttoainekiertolaitokset) turvallinen käyttö ja käytöstä poisto tai – siltä osin kuin se on tarpeen laaja-alaisen ydinturvallisuusasiantuntemuksen ylläpitämiseksi unionissa – tulevaisuudessa mahdollisesti käytettävien reaktorityyppien turvallinen käyttö. Toimissa keskitytään yksinomaan turvallisuusnäkökohtiin, ja ne kattavat kaikki polttoainekiertoon liittyvät osa-alueet, kuten erottelun ja transmutaation.

ドイツ語

Unterstützt werden entsprechend dem allgemeinen Ziel gemeinsame Forschungstätigkeiten zum sicheren Betrieb oder zur Stilllegung von Reaktorsystemen (einschließlich Anlagen des Brennstoffkreislaufs), die in der Union eingesetzt werden, oder, soweit zum Erhalt eines breiten Fachwissens auf dem Gebiet der nuklearen Sicherheit in der Union erforderlich, derjenigen Reaktortypen, die in Zukunft eingesetzt werden könnten, wobei ausschließlich Sicherheitsaspekte zu behandeln sind, einschließlich aller Aspekte des Brennstoffkreislaufs wie Trennung und Transmutation.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

Vain yksittäiset reaktorijärjestelmät, joilla on vaaditun suuruinen asennettu vähimmäisteho, otetaan huomioon.

ドイツ語

THERMIE­ Typ Α­Projekte, Typ B­Projekte (genaue Angabe des Projekttyps erforderlich)

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

• Kaikissa ehdotuksissa on oltava yksityiskohtainen selvitys biomassa- ja jätepolttoaineiden saatavuudesta. • Kaikissa ehdotuksissa on oltava yksityiskohtainen prosessin, reaktorijärjestelmien, voi majärjestelmien ja muiden sellaisten kuvaus lukuineen ja vuokaavioineen. • Hankkeiden on oltava Euroopan yhteisön ympäristö- ja maatalouspolitiikan suuntaviivojen mukaisia. • Vähintään 50 prosenttia hankkeen tuloista pitää saada energian tuotannosta, korvaamisesta tai säästämisestä.

ドイツ語

• Überprüfung des Bewertungsverfahrens, Erörterung der Ergebnisse und Abgabe einer for malen Stellungnahme zur Auswahlliste der Kommission (THERMIE-Ausschuß).

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
4,401,923,520 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK