Google で調べる

検索ワード: täytäntöönpanomääräys (フィンランド語 - ポルトガル語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フィンランド語

ポルトガル語

情報

フィンランド語

täytäntöönpanomääräys

ポルトガル語

título executivo

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

フィンランド語

täytäntöönpanomääräys

ポルトガル語

decreto regulamentar

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

フィンランド語

täytäntöönpanomääräys

ポルトガル語

exequatur

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

フィンランド語

täytäntöönpanomääräys

ポルトガル語

disposição de aplicação

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

フィンランド語

täytäntöönpanomääräys

ポルトガル語

texto de aplicação

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

フィンランド語

Täytäntöönpanomääräys

ポルトガル語

Pessoal do Tribunal de Justiça

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

フィンランド語

- Salainen täytäntöönpanomääräys 1349.

ポルトガル語

Ordem executiva confidencial número 1349.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

フィンランド語

G Riitauttamattomia vaaleita koskeva eurooppa lainen täytäntöönpanomääräys: tiedotus.

ポルトガル語

D Redução dos limites de emissões poluentes dos motociclos: adopção de uma directiva (aponto 1.4.40).

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

フィンランド語

G Riitauttamattomia vaateita koskeva eurooppa lainen täytäntöönpanomääräys: yleinen lähestymistapa. mistapa.

ポルトガル語

D Controlo das concentrações: acordo político (­aponto 1.3.41).

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

フィンランド語

Tällöinvaltio puuttuu asiaan aktiivisesti takavarikoimalla oletettavasti rikoksellahankitun omaisuuden ja luovuttamalla sen vahingonkärsineelle. Takavarikkoontarvitaan asianmukainen täytäntöönpanomääräys ja tuomioistuimen valtuutus.

ポルトガル語

(Escócia) As autoridades de gestão e de pagamento responsáveis pelo IFOP epelo FEOGA-Orientação mantêm contactos com as organizações responsáveispor outros fundos Europeus e nacionais.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

フィンランド語

Mietintö: Wuermeling ­ Riitautumattomia vaateita koskeva euroop­palainen täytäntöönpanomääräys Mietintö: Perogordo ­ Euroopan unionin tiedotus­ ja viestintä­strategia Suositus toiseen käsittelyyn: Kauppi ­ Valmisteveron alaisten tuot­teiden liikkumisen ja valvonnan tietokoneistaminen

ポルトガル語

Salvador JOVÉ PERES (CEUE/EVN, E) Acompanhamento e verificação do atum Doe: A5^5/2003 Processo: consulta legislativa Debate: sem debate (art° 110° bis do Regimento) Votação: 27.3.2003

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

フィンランド語

Olisi hyvä luoda yhteisön väline, jolla omaksuttaisiin kansainvälisistä kauppa- ja myyntisopimuksista tehdyn Wienin yleissopimuksen periaatteet sekä tukea kolmannen pilarin osalta aloitetta, jonka tavoitteena on aikaansaada täytäntöönpanomääräys maksamattomille veloille.

ポルトガル語

Seria conveniente criar um instrumento comunitário que traduzisse os princípios da Convenção de Viena sobre os contratos de compra e venda a nível internacional e fomentar, no quadro do terceiro pilar, uma iniciativa que vise a obtenção de um título executório para dívidas não pagas.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

参照: IATE

フィンランド語

ensimmäinen ote virallisesta asiakirjasta tai tuomiosta,joka sisältää täytäntöönpanomääräyksen

ポルトガル語

certidão relativa a um ato ou sentença

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

フィンランド語

PFRON on ilmoittanut toteuttaneensa vuonna 2005 täytäntöönpanomenettelyn TB:tä vastaan antamalla kuusi täytäntöönpanomääräystä, joiden perusteella osa saatavista onnistuttiin perimään takaisin heinäkuussa 2006.

ポルトガル語

O PFRON indicou que conduzia processos de execução contra a TB em 2005, emitindo seis títulos executivos que levaram ao reembolso parcial em Julho de 2006.

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

フィンランド語

& Eurooppa-neuvosto: Eurooppaneuvosto kokoontui Brysselissä 25. ja 26. maaliskuuta. Se antoi julkilausumat terrorismin torjunnasta ja yhteisvastuusta terrorismin torjunnassa. Se tarkasteli hallitustenvälisen konferenssin antia ja uudisti unionin sitoumukset saavuttaa Lissabonin tavoitteet (→ kohta I.1). & Väkivallan ehkäiseminen: Euroopan parlamentti ja neuvosto hyväksyivät päätösehdotuksen lapsiin, nuoriin ja naisiin kohdistuvan väkivallan ehkäisemistä ja torjuntaa sekä väkivallan uhrien ja riskiryhmien suojelemista koskevan yhteisön toimintaohjelman hyväksymisestä (vuosiksi 2004–2008) (Daphne II ohjelma ) (→ kohta 1.2.5). & Työntekijöiden suojelu: aloitettiin työmarkkinaosapuolten kuuleminen työntekijöiden suojelemisesta syöpää tai perimän muutoksia aiheuttaville tai lisääntymiselle vaarallisille tekijöille altistumiselta (→ kohta 1.3.23). & Työllisyys: neuvosto hyväksyi yhteisen työllisyysraportin vuosilta 2003–2004 (→ kohta 1.3.16). & Talousrikosten torjunta: komissio esitti ehdotuksen direktiiviksi tilinpäätösten ja konsolidoitujen tilinpäätösten lakisääteisestä tilintarkastuksesta (→ kohta 1.3.51). & Sähköiset palvelut: allekirjoitettiin Euroopan neuvoston yleissopimus tietoyhteiskunnan palvelujen alalla tapahtuvasta tietojenvaihdosta ja oikeudellisesta yhteistyöstä (→ kohta 1.3.52). & Tietosuoja: komissio hyväksyi päätösehdotuksen sopimuksen tekemisestä Euroopan yhteisön ja Amerikan yhdysvaltojen välillä lentomatkustajien rekisteritietojen (PNR) käsittelemisestä ja siirtämisestä Yhdysvaltojen viranomaisille (→ kohta 1.3.56). & Verkkoturvallisuus: komissio hyväksyi päätösehdotuksen Internetin ja uuden verkkoteknologian käyttöturvallisuutta koskevan monivuotisen yhteisön ohjelman perustamisesta (→ kohta 1.3.102); Euroopan parlamentti ja neuvosto antoivat asetuksen Euroopan verkko- ja tietoturvaviraston perustamisesta (→ kohta 1.3.105). & Euroopan laajuiset verkot: Euroopan parlamentti ja neuvosto hyväksyivät asetusehdotuksen Euroopan laajuisten verkkojen alaan liittyvän yhteisön rahoitustuen myöntämistä koskevista yleisistä säännöistä (→ kohta 1.3.112). & Ulkomaiset tutkijat: komissio antoi tiedonannon, ehdotuksen direktiiviksi ja kaksi ehdotusta suositukseksi kolmansien maiden kansalaisten maahanpääsyn helpottamisesta Euroopan yhteisössä suoritettavaa tieteellistä tutkimusta varten (→ kohta 1.4.5). & Siviili- ja kauppaoikeus: komissio hyväksyi asetusehdotuksen eurooppalaisen maksusuoritusmääräysmenettelyn käyttöönotosta (→ kohta 1.4.12); Euroopan parlamentti ja neuvosto hyväksyivät asetusehdotuksen riitauttamattomia vaateita koskevan eurooppalaisen täytäntöönpanomääräyksen käyttöönotosta (→ kohta 1.4.13). 6

ポルトガル語

& Conselho Europeu: o Conselho Europeu reuniu-se em Bruxelas em 25 e 26 de Março. Este Conselho permitiu a aprovação de declarações sobre a luta e a solidariedade contra o terrorismo. Permitiu igualmente relançar a Conferência Intergovernamental e renovar os compromissos de reforma assumidos em Lisboa (→ ponto I.1). & Prevenção da violência: aprovação pelo Parlamento Europeu e pelo Conselho de uma proposta de decisão que estabelece a segunda fase de um programa de acção comunitário (2004-2008) de prevenção da violência exercida contra as crianças, os adolescentes e as mulheres e de protecção das vítimas e dos grupos de risco (programa Daphne II) (→ ponto 1.2.5). & Protecção dos trabalhadores: início da primeira fase de consultados parceiros sociais sobre a protecção dos trabalhadores contra riscos inerentes à exposição a agentes cancerígenos, mutagénicos ou tóxicos para a reprodução humana (→ ponto 1.3.23). & Emprego: aprovação pelo Conselho do relatório conjunto sobre o emprego 2003-2004 (→ ponto 1.3.16). & Luta contra o crime financeiro: adopção pela Comissão de uma proposta de directiva relativa à revisão legal das contas individuais e consolidadas (→ ponto 1.3.51). & Serviços em linha: assinatura da Convenção do Conselho da Europa sobre informação e cooperação jurídica em matéria de serviços da Sociedade da Informação (→ ponto 1.3.42). & Protecção dos dados pessoais: adopção pela Comissão de uma proposta de decisão relativa à conclusão de um acordo com os Estados Unidos da América sobre o tratamento e a transferência de dados PNR por parte das transportadoras aéreas às autoridades americanas (→ ponto 1.3.56). & Segurança da informação em linha: adopção pela Comissão de uma proposta de decisão que adopta um programa comunitário plurianual para a promoção de uma utilização mais segurada Internet e das novas tecnologias em linha (→ ponto 1.3.102); aprovação pelo Parlamento Europeu e pelo Conselho de um regulamento que cria a Agência Europeia para a Segurança das Redes e da Informação (→ ponto 1.3.105). & Redes transeuropeias: aprovação pelo Parlamento Europeu e pelo Conselho de uma proposta de regulamento que determina as regras gerais para a concessão de apoio financeiro comunitário no domínio das redes transeuropeias (→ ponto 1.3.112). & Investigadores estrangeiros: adopção pela Comissão de uma comunicação, de uma proposta de directiva e de duas propostas de recomendação destinadas a facilitar a admissão de nacionais de países terceiros para efeitos de investigação científica na Comunidade Europeia (→ ponto 1.4.5). & Direito civil e comercial: adopção pela Comissão de uma proposta de regulamento que cria um procedimento europeu de injunção de pagamento (→ ponto 1.4.12); aprovação pelo Parlamento Europeu e pelo Conselho de uma proposta de regulamento que cria o título executivo europeu para créditos não contestados (→ ponto 1.4.13). 6

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

フィンランド語

1.4.13 Ehdotus: Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus riitauttamattomia vaateita koskevan eurooppalaisen täytäntöönpanomääräyksen käyttöönotosta.

ポルトガル語

Directrizes de negociação: 16 de Setembro de 2002 Rubrica do acordo: 30 de Outubro de 2003

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

フィンランド語

1.4.19 Ehdotus: Euroopan parlamentin ja neuvoston asetus riitauttamattomia vaateita koskevan eurooppalaisen täytäntöönpanomääräyksen käyttöönotosta.

ポルトガル語

que os produtos dos países terceiros estejam sujeitos aos mesmos requisitos que os produtos comunitários, e exige a intensificação das inspecções realizadas aos primeiros.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

フィンランド語

Alankomaalainen tuomio, jolle oikeudenkäynnissäkansallisessatuomioistuimessa haetaan täytäntöönpanomääräystä, poikkeaa seuraavasti:

ポルトガル語

A decisão neerlandesa cujo exequatur é pedido no processo na causa principal caracteriza-se pelos elementos seguintes:

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

フィンランド語

D Oikeuslaitoksen palveluksessa olevien koulu­tuksen eurooppalainen verkosto: päätelmien anta­minen (— > kohta 1.4.18). D Riitauttamattomia vaateita koskevan euroop­palaisen täytäntöönpanomääräyksen käyttöön­otto: periaatekeskustelu.

ポルトガル語

D Negociações com a Suíça em matéria de fraude: ponto da situação.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

フィンランド語

D) Ehdotus parlamentin ja neuvoston asetukseksi riitauttamattomia vaateita koskevan eurooppalaisen täytäntöönpanomääräyksen käyttöönotosta Asiakirja: A5-0108/2003 Menettely: Yhteispäätösmenettely (ensimmäinen käsittely) Keskustelu: 8.4.2003

ポルトガル語

Juan José BAYONA de PEREGORDO (PPE/DE, E) Estratégia de informação e comunicação para a UE Doe: A5-53/2003 Processo: relatório de iniciativa Debate: 8.4.2003

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

人による翻訳を得て
4,401,923,520 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK