プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
aina postia tarkistettaessa
visās pasta pārbaudēs
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
virhe tarkistettaessa allekirjoitusta
kļūda pārbaudot parakstu
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
teena olevaa peruspalkkaa tarkistettaessa.
• invaliditātes pensija: trīs mēneši
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
lähetä lähtevät viestit tarkistettaessa postia
nosūtīt ierindotās vēstules pārbaudot pastu
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
tarkistettaessa on annostelunappula pidettävä ulos vedettynä.
Šīs pārbaudes laikā injicēšanas poga jātur atvilkta.
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 3
品質:
keinot, joita käytetään tarkistettaessa käytönaikaisten arvojen noudattamista
līdzekļus, kurus izmanto, lai pārbaudītu ekspluatācijas parametru ievērošanu;
最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:
1. tarkistettaessa hintoja, joita sovelletaan muuhun kuin vakiolaatuun
1. veicot cenu korekcijas, kuras saistītas ar īpašībām, kas atšķiras no standarta kvalitātes:
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:
参照:
painoa tarkistettaessa, jos painonvaihtelu johtuu käytettyjen punnitusmenetelmien erilaisuudesta.
gadījumos, kad tiek pielāgots svars, tiktāl, ciktāl svara starpība ir radusies atšķirīgo izmantoto svēršanas paņēmienu dēļ.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
参照:
tarkistettaessa on aina säilytettävä asianmukainen suhde maksusitoumusten ja maksumääräysten välillä.
ikvienā pārskatīšanā ir jāsaglabā atbilstīga attiecība starp saistībām un maksājumiem.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:
参照:
tarkistettaessa unionin tavoitteen saavuttamista siitosparvea pidetään positiivisen tuloksen antaneena,
lai nodrošinātu, ka savienības mērķis ir sasniegts, vaislas saimi uzskata par inficētu, ja:
最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:
参照:
e) painoa tarkistettaessa, jos painonvaihtelu johtuu käytettyjen punnitusmenetelmien erilaisuudesta.
e) gadījumos, kad tiek pielāgots svars, tiktāl ciktāl svara starpība ir radusies atšķirīgo izmantoto svēršanas paņēmienu dēļ.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:
参照:
kun on kyse kuulutusten yhteensopivuudesta ja ensisijaisuusjärjestyksestä (esim. kuulutusten päällekkäisyyttä tarkistettaessa);
attiecībā uz brīdinājumu savietojamību un prioritāti (piemēram, pārbaudot vairāku brīdinājumu esību);
最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 2
品質:
参照:
4. kyseisiä luetteloja tarkistettaessa sovelletaan edelleen 3 ja 5 artiklassa säädettyjä perusteita ja menettelytapoja.
4. minēto sarakstu grozījumu gadījumā turpina piemērot 3.un 5. pantā minētos kritērijus un kārtību.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:
参照:
tarkistettaessa monivuotista rahoituskehystä 1 kohdan mukaisesti on aina säilytettävä asianmukainen suhde sitoumusten ja maksujen välillä.
veicot dfs pārskatīšanu atbilstīgi 1. punktam, tiek saglabāta atbilstīga attiecība starp saistībām un maksājumiem.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
参照:
siksi niiden erityispiirteet olisi otettava täysin huomioon direktiiviä 2005/36/ey tarkistettaessa.
tādēļ, pārskatot direktīvu 2005/36/ek, būtu pilnībā jāņem vērā to īpašās iezīmes.
最終更新: 2014-11-09
使用頻度: 1
品質:
参照:
sillä välin tehdään näissä valtioissa mittaussarjoja, joiden tulokset otetaan huomioon tätä yte:ää tarkistettaessa.
pa to laiku šajās valstīs tiks veikti mērīšanas pasākumi; šīs sits pārstrādātā izdevumā ņem vērā šo pasākumu rezultātus.
最終更新: 2014-11-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
on olennaisen tärkeää perustaa pysyviä kansalaisten kuulemisjärjestelmiä, joita käytetään yhteisön tasolla laadittaessa, arvioitaessa ja tarkistettaessa yhteisön elintarvikelainsääntöä.
ir svarīgi izveidot pastāvīgas sistēmas, ar kuru palīdzību var apspriesties ar iedzīvotājiem eiropas līmenī par izstrādes, novērtēšanas un pārskatīšanas procesā esošiem kopienas pārtikas tiesību aktiem.
最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:
参照:
9. yte:iä laadittaessa ja tarkistettaessa otetaan huomioon työmarkkinaosapuolten kanta 5 artiklan 3 kohdan g alakohdassa tarkoitettujen edellytysten osalta.
9. izstrādājot un pārskatot sits, ņem vērā darba devēju un darbinieku viedokli par 5. panta 3. punkta g) apakšpunktā minētajiem apstākļiem.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:
参照:
neuvosto esittää viimeistään tämän asetuksen kolmannen soveltamisvuoden lopussa ja joka tapauksessa 12 artiklan 4 kohdassa tarkoitettua kiinteää viitetuloa tarkistettaessa euroopan parlamentille ja neuvostolle kertomuksen tämän asetuksen toiminnasta.
ne vēlāk kā trešā gada beigās pēc šīs regulas stāšanās spēkā un jebkurā gadījumā, kad ir izskatīti 12. panta 4. punktā minētie vienotās bāzes likmes ienākumi, komisija eiropas parlamentam iesniedz ziņojumu par šīs regulas darbību.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:
参照:
tämä edustaja voidaan myös kutsua edustamaan yritystä sen jäsenvaltion toimivaltaisissa viranomaisissa, jossa palveluja tarjotaan, liikennevakuutuksen olemassa- ja voimassaoloa tarkistettaessa, ja
tā kā šim pārstāvim var arī prasīt pārstāvēt uzņēmumu to dalībvalstu, kurās sniedz pakalpojumus, kompetentajās iestādēs, kas kontrolē mehānisko transportlīdzekļu īpašnieku civiltiesiskās atbildības apdrošināšanas polises un to derīgumu;
最終更新: 2014-10-17
使用頻度: 5
品質:
参照: