Google で調べる

検索ワード: talletustakuujärjestelmään (フィンランド語 - 英語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フィンランド語

英語

情報

フィンランド語

Esittelen komission jäsenten kollegiolle ensi viikolla ehdotuksia talletustakuujärjestelmään tehtävistä muutoksista, jotka parantaisivat suojan vähimmäistasoa ja edellyttäisivät jäsenvaltioilta nopeiden takaisinmaksumenettelyjen käyttöönottoa.

英語

I will be bringing to the college next week amendments to the deposit guarantee scheme which will increase the minimum level of protection, as well as requiring Member States to put in place procedures for rapid pay-out.

最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

Tappiot johtuivat lainojen arvonalentumisten kasvusta, korkomarginaaleihin kohdistuvista paineista, Alankomaiden talletustakuujärjestelmään liittyvien kulujen kasvusta sekä eriyttämis- ja integroitumiskuluista [24].

英語

The loss was due to higher loan impairments, pressure on interest margins, higher charges related to the Dutch deposit guarantee scheme and separation and integration costs [24].

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

Eri näkemyksiä esitettiin sellaisista kysymyksistä kuin euro-obligaatiot pidemmällä aikavälillä, yhdennetympi pankkivalvonta ja pankkien kriisinratkaisu sekä yhteinen talletustakuujärjestelmä.

英語

Colleagues expressed various opinions on issues such as eurobonds in a time perspective, more integrated banking supervision and resolution, and a common deposit insurance scheme.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

Järjestelmä rakentuu voimassa olevasta, talletusten vakuusjärjestelmistä annetusta direktiivistä5, jonka nojalla otetaan käyttöön kansalliset talletustakuujärjestelmät ja jossa säädetään laitosten suojajärjestelmäverkostojen tunnustamisesta talletusvakuusjärjestelmiksi.

英語

This system builds on the existing Deposit Guarantee Schemes Directive4, which introduced national DGSs and provided for the recognition of institutional protection schemes as DGSs.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

Asiakkaat, joilla on pienet säästöt, välittävät vähemmän pankkinsa riskiprofiilista, sillä heillä on Alankomaiden talletustakuujärjestelmän suoja (100000 euroon asti).

英語

For low savings amounts, customers care less about their bank’s risk profile as they are protected by the Dutch Deposit Guarantee Scheme (up to an amount of EUR 100000).

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

Neuvosto hyväksyi 23 päivänä lokakuuta yhteisen kannan ehdotuksesta Euroopan parlamentin ja neuvoston sijoittajien vahingonkorvausjärjestelmää koskevaksi direktiiviksi (taulukko I), joka perustuu suurelta osin pankkien talletustakuujärjestelmien perustamisesta annettuun direktiiviin 94/19/EY3.

英語

On 23 October the Council adopted a common position on the pro posal for a European Parliament and Council Directive (Table I) on investor compensation arrangements, which is modelled largely on Directive 94/ 19/EC on deposit-guarantee schemes.2 On 17 July the Commission adopted a proposal for a Directive (Table I) amending Council Directive 93/6/EEC on the capital adequacy of investment firms and credit institutions and Council Directive 93/22/EEC on investment services in the securities field, one of the aims being to set up a securities committee.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

Talletustakuujärjestelmää parannetaan asteittain, ja viimeisin muutos tuli voimaan 1.1.1998.

英語

The deposit guarantee scheme is being progressively improved (last amendment entered into force in January 1998).

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

Direktiivi 94/19/EY (EYVL N:o L 135, 31.5.1994) Talletustakuujärjestelmä Saksa, Luxemburg

英語

Directive 94/19/EC (OJ L 135. 31.5.1994) Depositguarantee schemes Germany, Luxembourg

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

Omasta puolestamme olemme Euroopan komissiossa hyväksyneet kunkin jäsenvaltion toimittaman talletustakuujärjestelmän varmistaaksemme, että ne noudattavat kilpailu- ja valtiontukisääntöjä.

英語

For our part, in the European Commission, we have approved the deposit guarantee schemes submitted by each Member State to ensure that they comply with the rules on competition and state aid.

最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

Ensi viikolla annamme ehdotukset talletustakuujärjestelmistä ja kirjanpitosäännöistä.

英語

We will come next week with proposals on deposit guarantee schemes and on accounting rules.

最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

Komissio osallistuu myös lyhyellä aikavälillä aktiivisesti kiireellisesti toteutettuihin tärkeisiin toimenpiteisiin, jotka sisältyvät eilisen Ecofin-neuvoston päätelmiin. Tällaisia toimenpiteitä ovat esimerkiksi sitoumus parantaa talletustakuujärjestelmiä, joille jotkut yksipuoliset ja muille maille haitalliset aloitteet - eivätkä niinkään rahoituslaitoksissa olevien talletusten epävarmuus - aiheuttavat vakavaa vahinkoa.

英語

However, the Commission is also actively participating in the short-term, urgent, essential measures that are part of the conclusions of the Ecofin Council yesterday, including a commitment to improve deposit guarantee schemes, which are seriously affected, not by the insecurity of deposits in financial institutions, but by some unilateral initiatives with negative impacts for other countries.

最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

Odotamme myös komission ehdotuksia talletustakuujärjestelmien lähentämisen edistämiseksi ja tuemme ehdotustenne nopeaa hyväksymistä pääoman riittävyyden parantamiseksi.

英語

We also look forward to hearing the Commission's proposal to promote convergence of deposit guarantee schemes, just as we support rapid adoption of your ideas for improving capital adequacy.

最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

Ensinnäkin tavoitteena on edistää talletustakuujärjestelmien lähentymistä.

英語

Firstly to promote the convergence of deposit guarantee schemes.

最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 1
品質:

フィンランド語

Sanotte meille, että Eurooppa-neuvostossa esiintyy vastustusta, mutta tarvitseeko teidän todella odottaa käskyjä valtiovarainministereiltä luodaksenne talletustakuujärjestelmän tai pohtiaksenne, miten tilinpitostandardeja sovelletaan jatkossa Euroopan tasolla?

英語

You tell us there is resistance within the European Council, but do you really need to await orders from the finance ministers to set up a deposit guarantee scheme or to look at how accounting standards will be applied at European level?

最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
4,401,923,520 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK