プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
je vous présente mes excuses pour le désagrément que cette décision pourrait vous causer.
dit wordt beschouwd als een schending van de contractuele verplichtingen. "
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
quelle que soit celle de ces technologies qui est utilisée, le désagrément pour le consommateur est le même.
ongeacht de methode die wordt gebruikt, bezorgt het de consument veel last.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
ce papier, on le sait, présente pour ses utilisateurs le désagrément de provoquer des éruptions et des allergies.
van dit papier is bekend dat het veel ongemak in de vorm van huiduitslag en allergie meebrengt voor diegenen die hiermee moeten werken.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
dans le système 2-2, le désagrément subjectivement éprouvé semble diminuer dès le deuxième service de nuit.
in de eerste plaats blijkt de samenhang van de roosterbeoordeling met andere variabelen uit de ub weinig eenduidig te zijn.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
le désagrément est le plus important pour le poste de nuit, et le moins pour le poste de l'après-midi.
een tweetal konklusies kan uit deze bevindingen worden getrokken.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
voilà le désagrément de ne pas savoir toutes les langues, répondit conseil, ou le désavantage de ne pas avoir une langue unique !
"dat is nu het onaangename van niet alle talen te kennen," antwoordde koenraad, "of het nadeel van niet éene eenige wereldtaal te bezitten."
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
quelles que soient la raison du désagrément subi par les passagers et le responsable de ce désagrément, leur droit à l’assistance reste le même.
het ongemak voor de passagiers en dus ook hun recht op bijstand blijft hetzelfde, ongeacht de oorzaak van het ongemak of degene die ervoor verantwoordelijk is.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
graffiti de l'asl à damas : “veuillez-nous excuser pour le désagrément…nous mourons pour vous”.
graffiti van het fsa in damascus, syrië: "onze excuses voor het ongemak...wij sterven voor jullie."
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
l'autonomie de trois ans pour le clavier et de 15 mois pour la souris vous permet de travailler en oubliant le désagrément et les frais liés au remplacement fréquent des piles.**
dankzij een batterijlevensduur van drie jaar voor het toetsenbord en 15 maanden voor de muis werkt u zonder het gedoe of de kosten van het regelmatig vervangen van de batterijen.**
最終更新: 2017-03-09
使用頻度: 1
品質:
À l’échelon des citoyens, les voyageurs bénéficieront globalement d’un relèvement du seuil et éviteront le désagrément de devoir déclarer des marchandises d’une valeur relativement limitée.
het voordeel voor de burger ligt in het feit dat reizigers in het algemeen zullen kunnen profiteren van de hogere maxima en ook geen aangifte meer zullen hoeven te doen van goederen met een relatief beperkte waarde.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 2
品質:
il n'y a néanmoins pas de corrélation directe entre le bruit tel qu'il est mesuré et le désagrément qu'il entraîne (bouladon, 1979).
er is echter geen directe correlatie tussen gemeten geluidshinder en de overlast die hierdoor veroorzaakt wordt (bouladon, 1979).
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ils devraient alors indemniser les passagers à un taux fixe qui serait suffisamment élevé, à la fois pour compenser le retard et le désagrément causés et pour dissuader les opérateurs de surréserver dans des proportions telles qu'il leur faut régulièrement recourir au refus d'embarquement.
zij zullen dan de passagiers volgens een vast tarief moeten vergoeden, een tarief dat hoog genoeg moet zijn om de vertraging en het ongemak te compenseren en om het voor de luchtvaartmaatschappijen onaantrekkelijk te maken zover met hun overboekingen te gaan dat zij routinematig passagiers de toegang tot het vliegtuig moeten ontzeggen.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
le médiateur relève que la commission s’est engagée à rembourserles frais de voyage dans un délai de 60jours et qu’elle a présenté sesexcuses pour le désagrément causé par la mise en place d’un nouveau système comptable, plus efficace.
uit de opmerkingen van de commissie en de opmerkingen van klagerbleek dat de commissie maatregelen had genomen om de zaak te regelenen daarom de zaak tot tevredenheid van klager had opgelost.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
(système 22 comparé au système 5-5) sur le désagrément subjectivement éprouvé, l'on a tiré par sondage sans sélection un sous-groupe du groupe total des répondants. ce sous-groupe comprenait 48 personnes.
door de mensen van de offsites-afdeling wordt het 22 rooster als volgt beoordeeld :
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。