Google で調べる

検索ワード: connaîtrons (フランス語 - スペイン語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

スペイン語

情報

フランス語

Nous ne connaîtrons certainement pas à

スペイン語

sistema de conductor sin engranajes con genera

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

フランス語

Je sais, nous connaîtrons des jours difficiles.

スペイン語

Sé que nos esperan días difíciles.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

フランス語

A défaut de quoi, nous connaîtrons difficulté sur difficulté.

スペイン語

Me alegra que estén presentes algunos trabajadores de la compañía para presenciar este debate.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

フランス語

Nous connaîtrons le désordre le plus complet dans ce domaine.

スペイン語

Vamos a conocer el total desorden en este ámbito.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

フランス語

Ce soir nous connaîtrons l'issue de cette réflexion.

スペイン語

Hasta aquí todo iba bastante bien.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

フランス語

Quelle évolution connaîtrons-nous dans de telles conditions?

スペイン語

Otra cosa muy distinta es que, cuando se vaya a invertir en nue­vos sistemas, se haga pensando en la mejor técnica dispo­nible y que sea igual para todos los países miembros.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

フランス語

Demain, à la même heure, nous connaîtrons le vainqueur.”

スペイン語

Para esta hora mañana, lo sabremos.”

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

フランス語

Espérons que nous en connaîtrons de meilleures à l'avenir.

スペイン語

Quién sabe si pronto habrá una segunda.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

フランス語

Nous aspirons au jour où nous connaîtrons une péninsule coréenne dénucléarisée.

スペイン語

Esperamos con interés el día en que veamos una península de Corea desnuclearizada.

最終更新: 2017-01-03
使用頻度: 1
品質:

フランス語

Je crois que nous connaîtrons de plus en plus de succès de ce type.

スペイン語

Creo que tendremos más éxitos de ese tipo.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

フランス語

Si nous nous engageons dans cette voie, nous connaîtrons de nombreux cas similaires.

スペイン語

Si queremos hacerlo, tendremos muchos casos como estos.

最終更新: 2017-01-02
使用頻度: 1
品質:

フランス語

Ce n'est que plus tard que nous connaîtrons les effets à long terme , .

スペイン語

Solo después sabremos cuáles serán los efectos a largo plazo , .

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

フランス語

Plus nous connaîtrons de réussites, plus le Conseil de sécurité sera pertinent et important.

スペイン語

Mientras más éxitos obtengamos, más pertinente e importante será nuestro Consejo.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

フランス語

Nous les connaîtrons dès que les propositions de la Commis sion seront parvenues au Conseil.

スペイン語

Estas, se darán a conocer tan pronto como la propuesta de la Comisión obre en poder del Consejo.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

フランス語

Nous ne connaîtrons les faits que peu à peu, mais il est important de faire vite.

スペイン語

Actualmente' tenemos tres expertos trabajando en esto, pero a uno de ellos no se le puede renovar el contrato.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

フランス語

Il est plus que probable que nous connaîtrons au moins une attaque de ce genre cette année.

スペイン語

Es muy probable que este año suframos, como mínimo, otro ataque.

最終更新: 2013-03-19
使用頻度: 1
品質:

参照: MatteoT

フランス語

Nous connaîtrons alors les bases contractuelles qui seront d'application pour plusieurs années.

スペイン語

Para entonces conoceremos los fundamentos jurídicos que se aplicarán durante varios años.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: MatteoT

フランス語

Nous connaîtrons alors les dispositions fondamentales qui seront d'application pour plusieurs années.

スペイン語

Para entonces conoceremos los fundamentos jurídicos que se aplicarán durante varios años.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: MatteoT

フランス語

Cela faciliterait la transition entre la situation actuelle et celle que nous connaîtrons à partir de 1992.

スペイン語

frutas o verduras, aunque el programa de la Comisión habría permitido la misma.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

参照: MatteoT

フランス語

Mais nous étions trop occupés; dans quatre ans, nous connaîtrons probablement la même situation.

スペイン語

Pero nosotros está bamos demasiado ocupados, y es de prever que dentro de cuatro años estaremos en la misma situación.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

参照: MatteoT

人による翻訳を得て
4,401,923,520 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK