Google で調べる

検索ワード: inconnaissable (フランス語 - スペイン語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

スペイン語

情報

フランス語

A Lui appartient l'Inconnaissable des cieux et de la terre.

スペイン語

Suyo es lo oculto de los cielos y de la tierra.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

フランス語

Allah connaît l'Inconnaissable dans les cieux et la terre.

スペイン語

Alá es el Conocedor de lo oculto de los cielos y de la tierra.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

フランス語

Voilà quelques nouvelles de l'Inconnaissable que Nous te révélons.

スペイン語

Esto forma parte de las historias referentes a lo oculto que Nosotros te revelamos.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

フランス語

- Ce sont là des nouvelles de l'Inconnaissable que Nous te révélons.

スペイン語

Esto forma parte de las historias referentes a lo oculto, que Nosotros te revelamos.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

フランス語

Ou bien détiennent-ils l'Inconnaissable pour le mentionner par écrit?

スペイン語

¿O es que conocen lo oculto y toman nota?

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

フランス語

Alors, dis: «L'inconnaissable relève seulement d'Allah.

スペイン語

Di, pues: «Lo oculto pertenece sólo a Alá.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

フランス語

Et Allah n'est point tel qu'Il vous dévoile l'Inconnaissable.

スペイン語

Ni va Alá a enteraros de lo oculto.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

フランス語

Détient-il la science de l'Inconnaissable en sorte qu'il voit?

スペイン語

¿Tiene la ciencia de lo oculto, que le permita ver?

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

フランス語

C'est à Allah qu'appartient l'inconnaissable des cieux et de la terre.

スペイン語

A Alá pertenece lo oculto de los cielos y de la tierra.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

フランス語

Très certainement, elle vous viendra. [Mon Seigneur] le Connaisseur de l'Inconnaissable.

スペイン語

¡Por mi Señor, el Conocedor de lo oculto, que ha de llegaros!

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

フランス語

Allah connaît l'Inconnaissable des cieux et de la terre et Allah est Clairvoyant sur ce que vous faites.

スペイン語

Alá conoce lo oculto de los cielos y de la tierra. Alá ve bien lo que hacéis.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

フランス語

C'est Lui qui détient les clefs de l'Inconnaissable. Nul autre que Lui ne les connaît.

スペイン語

Él posee las llaves de lo oculto, sólo Él las conoce.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

フランス語

Est-il au courant de l'Inconnaissable ou a-t-il pris un engagement avec le Tout Miséricordieux?

スペイン語

conoce lo oculto o ha concertado una alianza con el Compasivo?

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

フランス語

Ou savent-ils l'Inconnaissable et c'est de là qu'ils écrivent [leurs mensonges]?

スペイン語

¿O es que conocen lo oculto y toman nota?

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

フランス語

A Allah appartient l'Inconnaissable des cieux et de la terre, et c'est à Lui que revient l'ordre tout entier.

スペイン語

A Alá pertenece lo oculto de los cielos y de la tierra. Él es el fin de todo.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

フランス語

Dis: «Nul de ceux qui sont dans les cieux et sur la terre ne connaît l'Inconnaissable, à part Allah».

スペイン語

Di: «Nadie en los cielos ni en la tierra conoce lo oculto, fuera de Alá.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

フランス語

Et si je connaissais l'Inconnaissable, j'aurais eu des biens en abondance et aucun mal ne m'aurait touché.

スペイン語

Si yo conociera lo oculto, abundaría en bienes y no me alcazaría el mal.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

フランス語

209. La prostitution est par définition cachée et "inconnaissable ", et la tendance récente à l'utilisation d'appartements et d'autres lieux privés plutôt que la rue, que les criminels impliqués dans la traite jugent moins sûre, rend encore plus difficile de faire la lumière sur les activités de ce monde clandestin.

スペイン語

209. La prostitución es por definición oculta e "incognoscible " y la tendencia reciente a utilizar apartamentos y otros locales privados, en lugar de las calles, que los delincuentes involucrados en la trata consideran menos seguras, dificulta todavía más la tarea de sacar ese mundo clandestino a la luz del día.

最終更新: 2016-12-04
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

フランス語

Dis-[leur]: «Je ne vous dis pas que je détiens les trésors d'Allah, ni que je connais l'Inconnaissable, et je ne vous dis pas que je suis un ange.

スペイン語

Di: «Yo no pretendo poseer los tesoros de Alá, ni conozco lo oculto, ni pretendo ser un ángel.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

フランス語

Dis: «Certes, mon Seigneur lance la Vérité, [à Ses messagers], Il est le Parfait Connaisseur des inconnaissables».

スペイン語

Di: «Mi Señor despide Verdad. Él conoce a fondo las cosas ocultas».

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
4,401,923,520 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK