Google で調べる

検索ワード: cherchions (フランス語 - ドイツ語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

ドイツ語

情報

フランス語

Il est précisément l'homme que nous cherchions.

ドイツ語

Er ist genau der Mann, den wir gesucht haben.

最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1

フランス語

Nous n'avons pas obtenu de que nous cherchions.

ドイツ語

Dies wird uns nicht gelingen.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1

フランス語

[Moïse] dit: «Voilà ce que nous cherchions».

ドイツ語

Er sagte: "Das ist es was wir wollten."

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

フランス語

[Moïse] dit: «Voilà ce que nous cherchions».

ドイツ語

Er sagte: "Das ist es, was wir suchten."

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

フランス語

[Moïse] dit: «Voilà ce que nous cherchions».

ドイツ語

Er sagte: "Das ist genau, was wir anstreben."

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

フランス語

Nous cherchions tous à concrétiser nos projets économiques, nous avons en plus trouvé des amis.

ドイツ語

Wir hatten alle die Absicht, unsere wirtschaftlichen Projekte in die Realität umzusetzen, doch haben wir darüber hinaus auch noch Freunde gefunden.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1

フランス語

Par conséquent, il serait normal que nous cherchions ensemble une solution à ce problème.

ドイツ語

Die russische Führung hat um guten Rat ersucht, also sollten wir auf durchaus gemeinsam nach Lösungen suchen.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 1

フランス語

«Nous cherchions à montrer au public les effets tangibles des fonds de l'UE.

ドイツ語

Entsprechend wollten wir der Öffentlichkeit zeigen, was EU-Gelder wirklich bewirken.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1

フランス語

Nous cherchions aussi un appareil qui prenne en charge Exchange et qui nous permette de naviguer sur le Web.

ドイツ語

Darüber hinaus musste es über Exchange verfügen und für das Internet geeignet sein.

最終更新: 2011-02-26
使用頻度: 1

参照: MatteoT

フランス語

Par les amendements que nous avons déposés, nous cherchions à améliorer la proposition de résolution de M. Nord.

ドイツ語

Mit den von uns eingereichten Änderungsanträgen wollten wir eine Verbesserung des Entschließungsantrags Nord erreichen.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1

参照: MatteoT

フランス語

Il y a près de trente ans nous étions une poignée de jeunes qui cherchions une voie possible de développement pour les Açores.

ドイツ語

Vor allen Dingen möchte ich auch die Bemühungen des Berichterstatters loben.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1

参照: MatteoT

フランス語

Pour être plus clair, nous cherchions comme toujours à débloquer les dossiers bloqués par ce problème de la participation.

ドイツ語

Auch hier wollten wir versuchen, die durch die Mitbestimmungsproblematik blockierten Dossiers einer Lösung näher zu bringen.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1

参照: MatteoT

フランス語

« Crise ou pas, nous cherchions à nous diversifier de toute façon », confie Bettina.

ドイツ語

Bettina hat dennoch keine Angst: „Wirtschaftskrise hin oder her, wir halten so oder so Ausschau nach Diversifizierungsmöglichkeiten.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1

参照: MatteoT

フランス語

Aider les rfugis et les communauts locales en partenariat avec le gouvernement turc est la solution gagnant/gagnant que nous cherchions.

ドイツ語

Die Untersttzung von Flchtlingen und lokalen Gemeinschaften in Partnerschaft mit der Regierung der Trkei ist die Lsung, die allen Beteiligten die angestrebten Vorteile bietet.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1

参照: MatteoT

フランス語

Il est donc naturel que nous cherchions à relier l'avenir de la Slovaquie à celui de l'Europe.

ドイツ語

Er erinnere sich noch an die Debatte über die Wegwerfmentalität.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1

参照: MatteoT

フランス語

Nous connaissons tous en ce moment des difficultés liées au temps, mais nous les connaissions déjà lorsque nous cherchions à atteindre la rationalisation.

ドイツ語

Wir alle haben derzeit das Problem der Schwierigkeiten mit der Zeit, aber das hatten wir bereits im Prozess zur Erreichung des streamlining kennen gelernt.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 1

参照: MatteoT

フランス語

Il faudra bien sûr une combinaison des trois, mais il importe que nous cherchions à établir des règles européennes uniformes partout où nous allons.

ドイツ語

Erforderlich wird natürlich eine Kombination aus den Dreien sein, doch wichtig ist, dass wir bestrebt sein müssen, überall die gleichen europäischen Vorschriften festzulegen.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 1

参照: MatteoT

フランス語

Or, il semble que ce ne soit pas le cas et que nous cherchions seulement quelques éléments minimes en matière d' immigration.

ドイツ語

Jetzt sieht es so aus, als würden wir im Gegenteil nur einige minimale Dinge im Bereich der Einwanderung fordern.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 1

参照: MatteoT

フランス語

Si nous délaissons cette question, il faudra alors, selon moi, que nous en cherchions la raison dans nos rangs.

ドイツ語

Wenn wir diesen Moment ungenutzt verstreichen lassen, müssen wir meiner Meinung nach den Grund dafür bei uns selbst suchen.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 1

参照: MatteoT

フランス語

« L’ami, dit Tristan l’Hermite, je présume que voilà la sorcière que nous cherchions.

ドイツ語

»Freund,« sagte Tristan l'Hermite, »ich vermuthe, daß die Hexe, die wir suchen, dort steckt.

最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1

参照: MatteoT

人による翻訳を得て より良い訳文を手にいれましょう

類似検索の評価にご協力ください。

ユーザーが協力を求めています。

ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK