Google で調べる

検索ワード: perfection (フランス語 - ラテン語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

ラテン語

情報

フランス語

perfection

ラテン語

absolutio, silentio

最終更新: 2012-05-08
使用頻度: 1
品質:

参照: Anonymous

フランス語

et perfection de science 

ラテン語

conformatioque doctrinæ

最終更新: 2010-06-30
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

フランス語

porter l'art au plus haut point de perfection

ラテン語

consummare scientiam

最終更新: 2012-12-21
使用頻度: 1
品質:

参照: Anonymous

フランス語

Car, par une seule offrande, il a amené à la perfection pour toujours ceux qui sont sanctifiés.

ラテン語

una enim oblatione consummavit in sempiternum sanctificato

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Anonymous

フランス語

Dieu ayant en vue quelque chose de meilleur pour nous, afin qu`ils ne parvinssent pas sans nous à la perfection.

ラテン語

Deo pro nobis melius aliquid providente ut ne sine nobis consummarentu

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Anonymous

フランス語

Mais par-dessus toutes ces choses revêtez-vous de la charité, qui est le lien de la perfection.

ラテン語

super omnia autem haec caritatem quod est vinculum perfectioni

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Anonymous

フランス語

et qui, après avoir été élevé à la perfection, est devenu pour tous ceux qui lui obéissent l`auteur d`un salut éternel,

ラテン語

et consummatus factus est omnibus obtemperantibus sibi causa salutis aeterna

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Anonymous

フランス語

de l`assemblé des premiers-nés inscrits dans les cieux, du juge qui est le Dieu de tous, des esprits des justes parvenus à la perfection,

ラテン語

et ecclesiam primitivorum qui conscripti sunt in caelis et iudicem omnium Deum et spiritus iustorum perfectoru

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Anonymous

フランス語

Il convenait, en effet, que celui pour qui et par qui sont toutes choses, et qui voulait conduire à la gloire beaucoup de fils, élevât à la perfection par les souffrances le Prince de leur salut.

ラテン語

decebat enim eum propter quem omnia et per quem omnia qui multos filios in gloriam adduxerat auctorem salutis eorum per passiones consummar

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Anonymous

フランス語

-car la loi n`a rien amené à la perfection, -et introduction d`une meilleure espérance, par laquelle nous nous approchons de Dieu.

ラテン語

nihil enim ad perfectum adduxit lex introductio vero melioris spei per quam proximamus ad Deu

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Anonymous

フランス語

Eh bien ! c' est un homme qui mérite d' être connu de ceux même qui le fréquentent le moins intimement , tant la volonté de Dieu et l' oeuvre de la Nature se sont associés pour combler sa personne des dons de la suprême perfection : telles sont ses moeurs que l' envie même qui s' attache aux trônes ne saurait en rien frustrer des louanges qu' elles méritent. Sidoine Apollinaire , Lettres , Livre I , II ; à Agricola , fils d' Avitus , empereur en 455 , sur Théodoric II, roi des Wisigoths de 453 à 466. Agricola est le beau - frère de Sidoine.

ラテン語

Igitur vir est et illis dignus agnosci qui eum minus familiariter intuentur : ita personam suam deus arbiter et ratio naturae consummatae felicitatis dote sociata cumulaverunt ; mores autem hujuscemodi , ut laudibus eorum nihil ne regni quidem defrudet invidia.

最終更新: 2013-11-10
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

Depuis longtemps vous me pressez , Monseigneur __ avec la plus grande force de persuasion, car vous êtes du meilleur conseil sur les points qui donneront matière à discussion __ de réunir en un volume , après avoir revisé et corrigé les originaux , toutes les lettres qui seraient , parmi celles qui ont coulé de ma plume en diverses occasions , un peu plus châtiées en raison du sujet , de la personne ou de la circonstance qui les ont provoquées , pour suivre de mes pas présomptueux les traces de Symmaque dans son style périodique et celles de Pline le Jeune dans sa science et sa perfection. Sidoine Apollinaire , Lettres , livre I , 1 : Lettre à Constance son éditeur.

ラテン語

Diu praecipis , domine major , summa suadendi auctoritate , sicuti es in iis quae deliberabuntur consiliosissimus , ut , si quae mihi litterae paulo politiores varia occasione fluxerint , prout eas causa , persona , tempus elicuit , omnes , retractatis exemplaribus enucleatisque , uno volumine includam , Q. Symmachi rotunditatem, G. Plinii disciplinam maturitatemque , vestigiis praesumptuosis insecuturus.

最終更新: 2013-11-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

perfectionner

ラテン語

erudire

最終更新: 2013-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

フランス語

perfectionne, affermie

ラテン語

perfer

最終更新: 2012-09-28
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

フランス語

Ce n`est pas que j`aie déjà remporté le prix, ou que j`aie déjà atteint la perfection; mais je cours, pour tâcher de le saisir, puisque moi aussi j`ai été saisi par Jésus Christ.

ラテン語

non quod iam acceperim aut iam perfectus sim sequor autem si conprehendam in quo et conprehensus sum a Christo Ies

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

フランス語

En effet, la loi, qui possède une ombre des biens à venir, et non l`exacte représentation des choses, ne peut jamais, par les mêmes sacrifices qu`on offre perpétuellement chaque année, amener les assistants à la perfection.

ラテン語

umbram enim habens lex bonorum futurorum non ipsam imaginem rerum per singulos annos hisdem ipsis hostiis quas offerunt indesinenter numquam potest accedentes perfectos facer

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

フランス語

Si donc la perfection avait été possible par le sacerdoce Lévitique, -car c`est sur ce sacerdoce que repose la loi donnée au peuple, -qu`était-il encore besoin qu`il parût un autre sacrificateur selon l`ordre de Melchisédek, et non selon l`ordre d`Aaron?

ラテン語

si ergo consummatio per sacerdotium leviticum erat populus enim sub ipso legem accepit quid adhuc necessarium secundum ordinem Melchisedech alium surgere sacerdotem et non secundum ordinem Aaron dic

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

フランス語

En effet, les perfections invisibles de Dieu, sa puissance éternelle et sa divinité, se voient comme à l`oeil, depuis la création du monde, quand on les considère dans ses ouvrages. Ils sont donc inexcusables,

ラテン語

invisibilia enim ipsius a creatura mundi per ea quae facta sunt intellecta conspiciuntur sempiterna quoque eius virtus et divinitas ut sint inexcusabile

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

フランス語

Fils de l`homme, Prononce une complainte sur le roi de Tyr! Tu lui diras: Ainsi parle le Seigneur, l`Éternel: Tu mettais le sceau à la perfection, Tu étais plein de sagesse, parfait en beauté.

ラテン語

et dices ei haec dicit Dominus Deus tu signaculum similitudinis plenus sapientia et perfectus decor

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Gosmont

人による翻訳を得て
4,401,923,520 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK